Salmos 97
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA
1 Yinni Gusunɔ u bɑndu dii.
1 Reina o Senhor . Alegre-se a terra, exultem as muitas ilhas.
2 Guru wii wuroru kɑ yɑm wɔ̃kurɑ rɑ n kɑ nùn sikerenɛwɑ.
2 Nuvens e escuridão o rodeiam, justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Dɔ̃ɔwɑ u rɑ n nùn swɑɑ ɡbiiye.
3 Adiante dele vai um fogo que consome os inimigos ao seu redor.
4 U rɑ de ɡuru mɑɑkinu nu hɑnduniɑ yɑm bururɑsiɑ.
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Guunu nu rɑ yɑndewɑ nɡe ɡum win wuswɑɑɔ,
5 Os montes se derretem como cera na presença do na presença do Senhor de toda a terra.
6 Wɔllu tɑ win ɡem sɔ̃ɔsimɔ.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Be bɑ bwɑ̃ɑrokunu sɑ̃ɑmɔ, bɑ koo sekuru wɑ.
7 Sejam envergonhados todos os que adoram imagens de escultura, os que se gloriam de ídolos. Todos os deuses prostrem-se diante dele.
8 Yinni Gusunɔ, Siɔniɡibu bɑ ye nuɑ mɑ bɑ nukuru dorɑ.
8 Sião ouve e se alegra, as filhas de Judá exultam, por causa da tua justiça, ó
9 Domi wunɑ ɑ kpɑ̃ɑru bo hɑnduniɑ kpuro sɔɔ.
9 Pois tu, Senhor , és o Altíssimo sobre toda a terra; tu estás muito acima de todos os deuses.
10 Bɛɛ be i Yinni Gusunɔ kĩ, i kɔ̃sɑ tusio.
10 Vocês que amam o Senhor , odeiem o mal; ele protege a vida dos seus santos, e os livra das mãos dos ímpios.
11 Yɑm bururɑm mu wɑ̃ɑwɑ ɡemɡiin sɔ̃.
11 A luz se difunde para o justo, e a alegria, para os retos de coração.
12 Bɛɛ ɡemɡibu, i nuku dobu koowo Yinni Gusunɔn sɔ̃.
12 Alegrem-se no Senhor , ó justos, e deem graças ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.