Salmos 97
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARC
1 Yinni Gusunɔ u bɑndu dii.
1 O Senhor reina. Regozije-se a terra, alegrem-se as muitas ilhas.
2 Guru wii wuroru kɑ yɑm wɔ̃kurɑ rɑ n kɑ nùn sikerenɛwɑ.
2 Nuvens e obscuridade estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Dɔ̃ɔwɑ u rɑ n nùn swɑɑ ɡbiiye.
3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
4 U rɑ de ɡuru mɑɑkinu nu hɑnduniɑ yɑm bururɑsiɑ.
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Guunu nu rɑ yɑndewɑ nɡe ɡum win wuswɑɑɔ,
5 Os montes se derretem como cera na presença do Senhor , na presença do Senhor de toda a terra.
6 Wɔllu tɑ win ɡem sɔ̃ɔsimɔ.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Be bɑ bwɑ̃ɑrokunu sɑ̃ɑmɔ, bɑ koo sekuru wɑ.
7 Confundidos sejam todos os que servem a imagens de escultura, que se gloriam de ídolos inúteis; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
8 Yinni Gusunɔ, Siɔniɡibu bɑ ye nuɑ mɑ bɑ nukuru dorɑ.
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor .
9 Domi wunɑ ɑ kpɑ̃ɑru bo hɑnduniɑ kpuro sɔɔ.
9 Pois tu, Senhor , és o Altíssimo em toda a terra; muito mais elevado que todos os deuses.
10 Bɛɛ be i Yinni Gusunɔ kĩ, i kɔ̃sɑ tusio.
10 Vós que amais ao Senhor , aborrecei o mal; ele guarda a alma dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Yɑm bururɑm mu wɑ̃ɑwɑ ɡemɡiin sɔ̃.
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria, para os retos de coração.
12 Bɛɛ ɡemɡibu, i nuku dobu koowo Yinni Gusunɔn sɔ̃.
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor , e dai louvores em memória da sua santidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.