Salmos 97

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yinni Gusunɔ u bɑndu dii.
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; fique feliz a multidão das ilhas com isso.
2 Guru wii wuroru kɑ yɑm wɔ̃kurɑ rɑ n kɑ nùn sikerenɛwɑ.
2 Nuvens e trevas estão ao redor dele; justiça e juízo são a habitação do seu trono.
3 Dɔ̃ɔwɑ u rɑ n nùn swɑɑ ɡbiiye.
3 Um fogo vai diante dele, e queima os seus inimigos ao redor.
4 U rɑ de ɡuru mɑɑkinu nu hɑnduniɑ yɑm bururɑsiɑ.
4 Seus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Guunu nu rɑ yɑndewɑ nɡe ɡum win wuswɑɑɔ,
5 Os montes derreteram como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Wɔllu tɑ win ɡem sɔ̃ɔsimɔ.
6 Os céus declaram a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Be bɑ bwɑ̃ɑrokunu sɑ̃ɑmɔ, bɑ koo sekuru wɑ.
7 Confundidos estão todos aqueles que servem a imagens esculpidas, que se gabam de ídolos; adorai-o, todos vós deuses.
8 Yinni Gusunɔ, Siɔniɡibu bɑ ye nuɑ mɑ bɑ nukuru dorɑ.
8 Sião ouviu, e se alegrou; e as filhas de Judá se regozijaram por causa dos teus julgamentos, ó SENHOR.
9 Domi wunɑ ɑ kpɑ̃ɑru bo hɑnduniɑ kpuro sɔɔ.
9 Pois tu, SENHOR, estás muito acima de toda a terra; tu és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 Bɛɛ be i Yinni Gusunɔ kĩ, i kɔ̃sɑ tusio.
10 Vós que amais o SENHOR, odiai o mal; ele preserva as almas dos seus santos; ele os livra da mão dos perversos.
11 Yɑm bururɑm mu wɑ̃ɑwɑ ɡemɡiin sɔ̃.
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Bɛɛ ɡemɡibu, i nuku dobu koowo Yinni Gusunɔn sɔ̃.
12 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos; e dai graças à lembrança da sua santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.