Salmos 81
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT
1 Womu ɡe Asɑfu u wom kowobun wiruɡii kuɑ kɑ mɔrɔku. Ge wee.
1 Cantem louvores a Deus, nossa força! Aclamem ao Deus de Jacó.
2 Yinni Gusunɔwɑ u sɑ̃ɑ bɛsɛn dɑm.
2 Cantem! Façam soar o tamborim, a doce lira e a harpa.
3 I womusu koowo.
3 Toquem a trombeta na lua nova e na lua cheia, para convocar a nossa festa.
4 I kɔbɑ soowo suru kpɑon tɔ̃ɔ bɑkɑru sɔɔ.
4 Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
5 Domi woodɑ yerɑ Yɑkɔbun Yinni u Isirelibɑ wɛ̃.
5 Ele o ordenou como lei para Israel, quando atacou o Egito para nos libertar. Ouvi uma voz desconhecida dizer:
6 Woodɑ yerɑ u Yosɛfun yɛnuɡibu wɛ̃
6 “Agora removerei o peso de seus ombros e libertarei suas mãos das tarefas pesadas.
7 nɑ bɛɛ sɔmunu swɛnyɑ bɛɛn senun di,
7 Vocês clamaram a mim em sua aflição, e eu os salvei; da nuvem de tempestade lhes respondi e pus vocês à prova quando não havia água em Meribá. Interlúdio
8 Sɑnɑm mɛ i wɑ̃ɑ nɔni swɑ̃ɑru sɔɔ,
8 “Ó meu povo, ouça minhas advertências; quem dera você me escutasse, ó Israel!
9 Bɛɛ nɛn tɔmbu Isirelibɑ,
9 Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro.
10 I ku de bũu ɡoo u n mɑɑ wɑ̃ɑ bɛɛn suunu sɔɔ.
10 Pois fui eu, o S enhor , seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra bem a boca, e a encherei de coisas boas.
11 Nɛnɑ Gusunɔ bɛɛn Yinni wi u bɛɛ yɑrɑ Eɡibitin di.
11 “Meu povo, no entanto, não quis ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Adɑmɑ bɛɛ nɛn tɔmbu, i ǹ mɑn swɑɑ dɑki,
12 Por isso, deixei que seguissem seus desejos teimosos e vivessem de acordo com suas próprias ideias.
13 Nɑ derɑ i wɔri bɛɛn ɡɔ̃ru bɔbunu sɔɔ,
13 Ah, se meu povo me escutasse; quem dera Israel andasse em meus caminhos!
14 Bɛɛ nɛn tɔmbu, ì n dɑɑ mɑn swɑɑ dɑki i sĩimɔ nɛn swɑɑ sɔɔ,
14 Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.
15 kon dɑɑ bɛɛn yibɛrɛbɑ sekuru doke,
15 Os que odeiam o S enhor se encolheriam diante dele, condenados para sempre.
16 Sɑɑ ye sɔɔrɑ nɛ, Yinni Gusunɔn yibɛrɛbɑn tii suɑbu koo nɔru ko,
16 Vocês, porém, eu alimentaria com trigo da melhor qualidade e os saciaria com mel silvestre tirado da rocha”.
17 Kon bu dĩɑ ɡeenu wɛ̃,
17 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.