Salmos 71

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yinni Gusunɔ, wunɛn miyɑ nɑ kuku yeru kɑsu.
1 Em ti, Senhor , confio; nunca seja eu confundido.
2 Wunɛ wi ɑ rɑ siri dee dee,
2 Livra-me na tua justiça e faze que eu escape; inclina os teus ouvidos para mim e salva-me.
3 A de ɑ n sɑ̃ɑ nɛn kpee bɑɑ mi kon kuke.
3 Sê tu a minha habitação forte, à qual possa recorrer continuamente; deste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Gusunɔ nɛn Yinni, ɑ mɑn wɔro tɔn kɔ̃sobun nɔmɑn di
4 Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel,
5 Domi wunɛ sɔɔrɑ nɑ yĩiyɔbu mɔ.
5 pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 Sɑɑ dɔmɑ tèn di bɑ mɑn mɑrɑ, wunɛ sɔɔrɑ nɛn nɑɑnɛ yɑ wɑ̃ɑ.
6 Por ti tenho sido sustentado desde o ventre; tu és aquele que me tiraste do ventre de minha mãe; o meu louvor será para ti constantemente.
7 Tɔn dɑbiru tɑ̀ n mɑn wɑ, biti rɑ bu mwɛwɑ.
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu refúgio forte.
8 Yinni Gusunɔ, ɑ de nɑ n nun siɑrɑmɔ bɑɑdommɑ.
8 Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.
9 A ku mɑn deri nɛn tɔkɔru sɔɔ.
9 Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se for acabando a minha força.
10 Domi nɛn yibɛrɛbɑ bɑ nɛn ɡɑri mɔ̀.
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
11 Bɑ ɡerumɔ bɑ mɔ̀, wee ɑ mɑn deri.
11 dizendo: Deus o desamparou; persegui- o e prendei-o, pois não há quem o livre.
12 Ǹ n mɛn nɑ, Gusunɔ nɛn Yinni, ɑ ku mɑn deri.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 A de be bɑ kɑsu bu mɑn ɡo mi, bu burisinɑ bu kɑm ko.
13 Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 Adɑmɑ nɛ, wunɑ nɑ yĩiyɔ.
14 Mas eu esperarei continuamente e te louvarei cada vez mais.
15 Kpɑ n wunɛn ɡem kɑ wunɛn fɑɑbɑn ɡɑri kpɑrɑ tɔ̃ɔ bɑɑtere.
15 A minha boca relatará as bênçãos da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça o seu número.
16 Yinni Gusunɔ, kon wunɛn sɔm dɑmɡinun ɡɑri ɡere.
16 Sairei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, e só dela.
17 Gusunɔ, wunɑ ɑ mɑn keu koosiɑ sɑɑ nɛn birun di.
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 Gusunɔ, ɑ ku mɑn deri bɑɑ nɑ̀ n tɔkɔ kuɑ,
18 Agora, também, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 Wunɛn ɡem mu wɑ̃ɑwɑ sere kɑ wɔllɔ.
19 Também a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 Wunɑ ɑ derɑ sɑ wɑhɑlɑ kɑ nuku sɑnkirɑnu wɑ.
20 Tu, que me tens feito ver muitos males e angústias, me darás ainda a vida e me tirarás dos abismos da terra.
21 A mɑn nukuru yɛmiɑsio kpɑ ɑ de n nun bɛɛrɛ wɛ̃.
21 Aumentarás a minha grandeza e de novo me consolarás.
22 Yinni, kon nun tɔmɑ kɑ mɔrɔku,
22 Também eu te louvarei com o saltério, bem como à tua verdade, ó meu Deus; cantar-te-ei com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Nɑ̀ n nun siɑrɑmɔ, bɑ koo nɛn nuku dobu wɑ nɛn wuswɑɑn di.
23 Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma que tu remiste.
24 Mɛyɑ mɑɑ nɛn yɑrɑ yɑ ko n wunɛn ɡɑri kpɑrɑmɔ sɑɑ bɑɑyere.
24 A minha língua falará da tua justiça todo o dia; pois estão confundidos e envergonhados aqueles que procuram o meu mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.