Salmos 68

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Womu ɡe Dɑfidi u wom kowobun wiruɡii kuɑ. Ge wee.
1 Ao Músico-chefe, Salmo ou Canção de Davi. Que Deus se levante, que seus inimigos sejam dispersados; que aqueles que o odeiam fujam diante dele.
2 Gusunɔ, ɑ seewɑ mɑ wunɛn yibɛrɛbɑ bɑ yɑrinɑ.
2 Assim como a fumaça é levada para longe, leva-os para longe; assim como a cera derrete diante do fogo, que os perversos também pereçam na presença de Deus.
3 A bu yɑrinɑsiɑ nɡe wiisu.
3 Mas alegrem-se os justos, se regozijem diante de Deus; sim, regozijem-se extremamente.
4 Adɑmɑ ɡemɡibu bɑ rɑ n nuku dobu kɑ nɑsɑrɑ mɔwɑ wunɛn mi kpɑ bɑ n yɛ̃ɛrimɔ.
4 Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; exaltai aquele que monta sobre os céus, pelo seu nome JAH, e regozijai diante dele.
5 I Gusunɔn yĩsiru wɔlle suo kɑ womusu.
5 Pai dos órfãos, e juiz das viúvas é Deus em sua santa habitação.
6 Yinni Gusunɔ, wunɑ ɑ sɑ̃ɑ ɡobekubɑn bɑɑbɑ kɑ ɡɔminibun kɔ̃so.
6 Deus põe os solitários em famílias; ele liberta aqueles que estão presos em correntes; mas os rebeldes habitam em terra seca.
7 Wunɑ ɑ rɑ be tɔmbɑ yinɑ yɛnu wɛ̃,
7 Ó Deus, quando foste diante do teu povo; quando marchaste pelo deserto, Selá;
8 Gusunɔ, sɑnɑm mɛ ɑ wunɛn tɔmbu swɑɑ ɡbiiye ɡbɑburɔ,
8 A terra sacudiu, os céus também caíram na presença de Deus; até o próprio Sinai foi movido da presença de Deus, o Deus de Israel.
9 tem mu yĩirɑ, mɑ wɔllɑ wukiɑrɑ kɑ dɑm wunɛn wuswɑɑɔ.
9 Tu, ó Deus, enviaste uma chuva abundante, por meio da qual confirmaste a tua herança, quando ela estava cansada.
10 A derɑ ɡuri bɑrukɑɡiɑ yɑ nɑ,
10 Tua congregação habitou lá; tu, ó Deus, preparaste da tua bondade para os pobres.
11 Mɛ sɔɔrɑ wunɛn tɔmbɑ ben wɑ̃ɑ yeru kuɑ,
11 O Senhor deu a palavra; grande foi a companhia daqueles que a publicaram.
12 Yinni Gusunɔ, ɑ woodɑ wɛ̃,
12 Reis de exércitos fugiram rapidamente, e aquela que ficou em casa dividiu o despojo.
13 Yibɛrɛbɑn tɑbu sinɑmbɑ yɑkikirɑmɔ,
13 Vós tendes garantias entre os vasos, vós sereis como as asas de uma pomba coberta de prata, e as suas penas de ouro amarelo.
14 N sɑ̃ɑre kpɑrukonun kɑsi yi sii ɡeesu sɔɔwɑ
14 Quando o Todo-Poderoso dispersou reis, estava branco como a neve em Salmom.
15 Sɑnɑm mɛ Dɑm kpuroɡii wi, u sinɑm be yɑrinɑsiɑ,
15 O monte de Deus é como o monte de Basã; um monte tão alto quanto o monte de Basã.
16 Bɑsɑnin ɡuunu nu sɑ̃ɑwɑ ɡuu bɑkɑnu.
16 Por que vós saltais, altos montes? Este é o monte no qual Deus deseja habitar; sim, o ­SENHOR habitará nele para sempre.
17 Bɛɛ ɡuu ni i ɡunɡuu dɑbinu mɔ,
17 As carruagens de Deus são vinte mil, milhares de anjos; o Senhor está entre eles, como no Sinai, no lugar santo.
18 Yinni Gusunɔ, ɑ tɑbu kɛkɛ dɑbinu mɔ,
18 Tu ascendeste ao alto; tu fizeste cativo o cativeiro; tu recebeste presentes para os homens; sim, também para os rebeldes, para que o ­SENHOR Deus pudesse habitar entre eles.
19 Yinni Gusunɔ, ɑ yɔɔwɑ ɡuurun wɔllɔ, mɑ ɑ tɔmbu yoru mwɛɛrɑ.
19 Bendito seja o Senhor, que diariamente nos carrega com benefícios, o Deus da nossa salvação. Selá.
20 Gusunɔ u rɑ sun nɔɔri.
20 Aquele que é o nosso Deus é o Deus da salvação, e a DEUS, o Senhor, pertencem as questões da morte.
21 Wiyɑ u rɑ tɔnu fɑɑbɑ ko.
21 Mas Deus ferirá a cabeça dos seus inimigos, e o couro cabeludo daquele que anda quieto em suas transgressões.
22 Wiyɑ u koo win yibɛrɛbɑn wiru kɔrɑ.
22 O Senhor disse: Eu trarei novamente de Basã, eu trarei o meu povo novamente das profundezas do mar.
23 Wiyɑ u nɛɛ, u koo kɑ bu nɑ sɑɑ Bɑsɑnin di,
23 Que o teu pé possa ser mergulhado no sangue dos teus inimigos, e no mesmo a língua dos seus cães.
24 kpɑ su bɛsɛn nɑɑsu kpɛ̃ɛ ben yɛm sɔɔ,
24 Eles viram as tuas idas, ó Deus; as idas do meu Deus, meu Rei, no santuário.
25 Gusunɔ nɛn Yinni, nɛn sinɑ boko,
25 Os cantores foram antes, os tocadores dos instrumentos seguiram após; entre eles havia donzelas tocando tamborins.
26 Wom kowobɑ bɑ swɑɑ ɡbiɑ,
26 Bendizei a Deus nas congregações, ao Senhor, desde a fonte de Israel.
27 I Yinni Gusunɔ siɑro mi tɔmbɑ mɛnnɑ.
27 Lá está o pequeno Benjamim com o seu governante, os príncipes de Judá e o seu conselho, os príncipes de Zebulom, e os príncipes de Naftali.
28 Bɛnyɑmɛɛ wi u piiburu bo, win bweserɑ tɑ bu swɑɑ ɡbiiye,
28 Teu Deus comandou a tua força; fortalece, ó Deus, aquilo que forjaste para nós.
29 Gusunɔ u woodɑ wɛ̃ bu nùn ko dɑmɡii.
29 Por causa do teu templo em Jerusalém, reis trarão presentes a ti.
30 Sinɑmbɑ koo kɑ nun kɛ̃nu nɑɑwɑ wunɛn sɑ̃ɑ yerɔ te tɑ Yerusɑlɛmun diɑ kpuro ɡunum kere.
30 Repreende a companhia de lanceiros, a multidão dos touros, com os novilhos do povo, até que cada um deles se submeta com peças de prata; dispersa tu os povos que se deleitam com a guerra.
31 Yinni Gusunɔ, ɑ Eɡibiti yɑm swĩɛyɔ, ye yɑ nun sɑ̃ɑmɔ kɑ sii ɡeesu,
31 Príncipes sairão do Egito; a Etiópia logo estenderá as suas mãos a Deus.
32 Dɑmɡibɑ wee sɑɑ Eɡibitin di.
32 Cantai a Deus, vós reinos da terra; ó, cantai louvores ao Senhor. Selá.
33 Hɑnduniɑn sinɑmbu, i Yinni Gusunɔ siɑro kɑ womusu.
33 Àquele que monta sobre os céus dos céus, que eram desde a antiguidade; eis que ele envia sua voz, e ela é uma poderosa voz.
34 I nùn siɑro kɑ womusu
34 Atribuí vós força a Deus; sua excelência está sobre Israel, e a sua força está nas nuvens.
35 I Gusunɔ bɛɛrɛ wɛ̃ɛyɔ.
35 Ó Deus, tu és terrível fora dos teus lugares santos; o Deus de Israel é aquele que dá força e poder ao seu povo. Bendito seja Deus.
36 Gusunɔ, ɑ nɑnum mɔ wunɛn sɑ̃ɑ yerɔ.
36 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.