Salmos 58

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Womu ɡe Dɑfidi u wom kowobun wiruɡii kuɑ. Ge wee.
1 Vocês, governantes, sabem o que significa justiça? Acaso julgam o povo com imparcialidade?
2 Bɛɛ Wɔrukoon tɔmbu,
2 De modo algum! Tramam injustiça em seu coração e espalham violência por toda a terra.
3 Aɑwo, i kɔ̃sɑ mɔ̀wɑ ɡɔ̃ruɔ.
3 Os perversos são pecadores desde o ventre materno; mentem e se corrompem desde o nascimento.
4 Dɑɑ kɔ̃sɑɡii u rɑ sɔ̃ɔsirewɑ sɑɑ win mɛron nukurun di.
4 São venenosos como serpentes, como cobras que se fazem de surdas,
5 Ben nɔɔ ɡɑ rɑ n dɛ̃ɛ yibɑwɑ nɡe wɑɑ,
5 para não ouvir a música dos encantadores, ainda que eles toquem com habilidade.
6 te tɑ kun kĩ tu dobo doboɡibun ɡɑri nɔ,
6 Quebra os dentes dos perversos, ó Deus! Despedaça, S
7 Yinni Gusunɔ, ɑ bu nɔɔ kɔsukuo.
7 Que desapareçam como água em terra sedenta, que se tornem inúteis as armas em suas mãos.
8 A de bu yɑrinɑ nɡe nim mɛ mu kokumɔ,
8 Que sejam como a lesma que se desmancha em lodo, como a criança que nasce morta e nunca verá o sol.
9 Bu ɡbio bu yɑndɑ nɡe sokoro,
9 Deus os eliminará, tanto os jovens como os velhos, mais depressa que um fogo de espinhos esquenta uma panela.
10 Kɑɑ bu ɡurɑwɑ fuuku kɑ woo ɡunɑ sere bu kɑ nɛɛ,
10 O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.
11 Adɑmɑ ɡemɡii u ko n nuku dobu mɔwɑ
11 Então, por fim, alguém dirá: “De fato, há recompensa para o justo; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.
12 kpɑ tɔmbu bu nɛɛ, ɡemɡiiwɑ u koo ɑre wɑ.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.