Salmos 46
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH
1 Womu ɡe Koren bibu bɑ wom kowobun wiruɡii kuɑ. Bɑ ɡu kuɑwɑ kɑ ɡɔ̃ru yɑ̃kɑ. Bɑ nɛɛ,
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa força, socorro que não falta em tempos de aflição.
2 Gusunɔwɑ u sɑ̃ɑ bɛsɛn kuku yee nɑɑnɛɡiru
2 Por isso, não teremos medo, ainda que a terra seja abalada, e as montanhas caiam nas profundezas do oceano.
3 Yen sɔ̃nɑ sɑ ǹ bɛrum mɔ̀ sɑnɑm mɛ tem mu yĩirimɔ,
3 Não teremos medo, ainda que os mares se agitem e rujam, e os montes tremam violentamente.
4 Sɑ ǹ nɑnde sɑnɑm mɛ nim wɔ̃kun nim kurenu nu wɔki nu yɑkɑ mɔ̀
4 Há um rio que alegra a cidade de Deus, a casa sagrada do Altíssimo.
5 Dɑɑru ɡɑrɑ wɑ̃ɑ tèn nim mu kɑ nuku dobu nɑɑmɔ Wɔrukoon wɑ̃ɑ yerɔ,
5 Deus vive nessa cidade, e ela nunca será destruída; de manhã bem cedo, Deus a ajudará.
6 Gusunɔ u wɑ̃ɑ te sɔɔ, yen sɔ̃nɑ tɑ ǹ wɔrumɛ.
6 As nações ficam apavoradas, e os reinos são abalados. Deus troveja, e a terra se desfaz.
7 Bwesenu nu burisinɛ, mɑ bɑnnu wɔrukumɔ.
7 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni u kɑ sun wɑ̃ɑ.
8 Venham, vejam o que o Senhor tem feito! Vejam que coisas espantosas ele tem feito na terra!
9 I nɑ i wɑ ye Yinni Gusunɔ u kuɑ.
9 Ele acaba com as guerras no mundo inteiro; quebra os arcos, despedaça as lanças e destrói os
10 U tɑbu kpeesiɑ yen ɡoonu nnɛ ye sɔɔ.
10 Ele diz: “Parem de lutar e fiquem sabendo que eu sou Deus. Eu sou o Rei das nações, o Rei do mundo inteiro.”
11 U nɛɛ, i yɔ̃ro, kpɑ i ɡiɑ mɑ wiyɑ Gusunɔ.
11 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
12 Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni u kɑ sun wɑ̃ɑ.
12 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.