Salmos 36

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Womu ɡe Dɑfidi Gusunɔn sɔm kowo u wom kowobun wiruɡii kuɑ. U nɛɛ,
1 Há no meu íntimo um oráculo a respeito da maldade do ímpio: Aos seus olhos é inútil temer a Deus.
2 tɔn kɔ̃so wi u ǹ kɑ Gusunɔ yɔ̃n ɡɑri mɑn sɔkumɔ nɛn ɡɔ̃ruɔ,
2 Ele se acha tão importante, que não percebe nem rejeita o seu pecado.
3 U win tii sue too.
3 As palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras; abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.
4 Win ɡɑri kpuro, weesɑ yi sɑ̃ɑ.
4 Até na sua cama planeja maldade; nada há de bom no caminho a que se entregou, e ele nunca rejeita o mal.
5 Kɔ̃sɑ u rɑ n bwisikumɔ win kpin yerɔ.
5 O teu amor, Senhor, chega até os céus; a tua fidelidade até as nuvens.
6 Adɑmɑ Yinni Gusunɔ, wunɛn durom mu wɑ̃ɑwɑ sere kɑ wɔllɔ.
6 A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
7 Mɛyɑ mɑɑ wunɛn ɡem mu kpɑ̃ nɡe ɡuu bɑkɑnu.
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.
8 domi wunɛn kĩru tɑ kpɑ̃.
8 Eles se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.
9 A rɑ wunɛn durom yibie nɡe be bɑ di bɑ debɑ.
9 Pois em ti está a fonte da vida; graças à tua luz, vemos a luz.
10 Domi wunɑ ɑ sɑ̃ɑ wɑ̃ɑrun nuuru.
10 Estende o teu amor aos que te conhecem, a tua justiça aos que são retos de coração.
11 A be bɑ nun yɛ̃ durom kuo.
11 Não permitas que o arrogante me pisoteie, nem que a mão do ímpio me faça recuar.
12 A ku de tii suobu bu mɑn nɑɑ turi,
12 Lá estão os malfeitores caídos, lançados ao chão, incapazes de levantar-se!
13 Wee be bɑ kɔ̃sɑ mɔ̀, bɑ wɔrukumɔ,
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.