Salmos 31
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH
1 Womu ɡe Dɑfidi u wom kowobun wiruɡii kuɑ. U nɛɛ,
1 Ó Senhor Deus, em ti eu busco proteção; livra-me da vergonha de ser derrotado. Tu és justo; eu te peço que me ajudes.
2 Yinni Gusunɔ, wunɑ ɑ sɑ̃ɑ nɛn kuku yeru.
2 Ouve-me e salva-me agora. Peço que sejas uma rocha de abrigo, uma defesa para me salvar.
3 A mɑn swɑɑ dɑkio. A mɑn wɔro fuuku.
3 Tu és a minha rocha e a minha fortaleza; guia-me e orienta-me como prometeste.
4 A mɑn kpɑro kpɑ bu wɑ mɑ ɑ nɑɑnɛ mɔ,
4 Não me deixes cair na armadilha que armaram para mim, pois tu és o meu refúgio;
5 Mɛyɑ kɑɑ mɑn yɑrɑ sɑɑ tɑɑ ye bɑ mɑn bɛrien di,
5 nas tuas mãos entrego a minha vida. Tu me salvarás, ó porque tu és Deus fiel.
6 Nɑ nun nɛn wɑ̃ɑru nɔmu sɔndiɑ,
6 Tu detestas os que adoram deuses falsos; eu, porém, ponho em ti a minha confiança.
7 Nɑ be bɑ bũnu sɑ̃ɑmɔ tusɑ,
7 Ficarei contente e me alegrarei por causa do teu amor. Tu vês que estou sofrendo e conheces as minhas aflições.
8 Ko nɑ n wɑ̃ɑwɑ nuku dobu sɔɔ wunɛn durom sɑɑbu,
8 Não deixaste que os meus inimigos me pegassem e me livraste do perigo.
9 A mɑn wɔrɑ yibɛrɛbɑn nɔmɑn di.
9 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim, pois estou aflito! Os meus olhos estão cansados de tanto chorar; estou esgotado de corpo e alma.
10 Yinni Gusunɔ, ɑ mɑn durom kuo.
10 A tristeza acabou com as minhas forças; as lágrimas encurtam a minha vida. Estou fraco por causa das minhas aflições; até os meus ossos estão se gastando.
11 Wɑhɑlɑ yɑ mɑn ɡoomɔ,
11 Os meus inimigos zombam de mim, e os meus vizinhos também caçoam. Os meus conhecidos têm medo de mim e fogem quando me veem na rua.
12 Nɛn yibɛrɛbɑ bɑ mɑn sekuru doke,
12 Todos esqueceram de mim, como se eu tivesse morrido; sou como uma coisa que foi jogada fora.
13 Tɔmbɑ mɑn duɑri nɡe wi u ɡu.
13 Ouço muitos inimigos cochichando; há gente me ameaçando de todos os lados. Eles fazem planos contra mim, procurando um jeito de me matar.
14 Nɑ nɔɔmɔ kɔ̃sɑ ye tɔmbɑ ɡerumɔ nɛn sɔ̃.
14 Porém a minha confiança está em ti, ó tu és o meu Deus.
15 Adɑmɑ Yinni Gusunɔ, wunɑ nɑ nɑɑnɛ sɑ̃ɑ.
15 Tu estás sempre cuidando de mim. Salva-me dos meus inimigos, daqueles que me perseguem.
16 Nɛn siɑn wɑ̃ɑru kpuro wunɛn nɔmu sɔɔrɑ tɑ wɑ̃ɑ.
16 Olha com bondade para mim, teu salva-me por causa do teu amor.
17 A mɑn wunɛn yɑm bururɑm sɔ̃ɔsio.
17 Ó Senhor Deus, eu estou te chamando. Livra-me da vergonha de ser derrotado. Que os maus sofram essa vergonha e que desçam em silêncio para o
18 Yinni Gusunɔ, nɑ̀ n nun sokɑ, ɑ ku de n sekuru wɑ.
18 Que fiquem calados aqueles mentirosos, aqueles orgulhosos e arrogantes, que falam com desprezo contra as pessoas honestas!
19 A ku de wee kowobu bu ɡɑri ɡere,
19 Como são maravilhosas as coisas boas que guardas para aqueles que te Todos podem ver como tu és bom e como proteges os que confiam em ti.
20 Yinni Gusunɔ, wunɛn durom mu kpɑ̃,
20 Com a proteção da tua presença, tu os livras dos planos dos maus. Num esconderijo seguro, tu os escondes das ofensas dos seus inimigos.
21 Domi ɑ rɑ be bɑ nun nɑsie kɔ̃su,
21 Louvado seja Deus, o Senhor ! Quando os meus inimigos me cercaram e me atacaram, ele mostrou, de modo maravilhoso, o seu amor por mim.
22 Yinni Gusunɔ, wunɑ kon siɑrɑ,
22 Fiquei com medo e pensei que ele havia me expulsado da sua presença. Mas ele ouviu o meu grito quando o chamei pedindo ajuda.
23 sere nɛn lɑɑkɑri yɑ burisinɑ,
23 Amem o Senhor , todos os que lhe são fiéis! Ele protege os que são sinceros, mas os orgulhosos ele castiga como merecem.
24 Yen sɔ̃, i Yinni Gusunɔ kĩɔ,
24 Sejam fortes e tenham coragem, todos vocês que põem a sua esperança em Deus, o
25 Bɛɛ be i yĩiyɔbu mɔ Yinni Gusunɔn mi,
25 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.