Salmos 30

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Womu ɡe Dɑfidi u kuɑ bu kɑ Yinni Gusunɔn sɑ̃ɑ yeru wukiɑ. U nɛɛ,
1 Eu te exaltarei, Senhor, pois tu me reergueste e não deixaste que os meus inimigos se divertissem à minha custa.
2 Yinni Gusunɔ, kon wunɛn kpɑ̃ɑru kpɑrɑ.
2 Senhor meu Deus, a ti clamei por socorro, e tu me curaste.
3 Gusunɔ nɛn Yinni, nɑ nun nɔɔɡiru sue
3 Senhor, tiraste-me da sepultura; prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.
4 A mɑn wɔrɑ ɡɔɔn nɔmɑn di,
4 Cantem louvores ao Senhor, vocês, os seus fiéis; louvem o seu santo nome.
5 I Yinni Gusunɔ siɑro kɑ womusu,
5 Pois a sua ira só dura um instante, mas o seu favor dura a vida toda; o choro pode persistir uma noite, mas de manhã irrompe a alegria.
6 Domi win mɔru ku rɑ tɛ.
6 Quando me senti seguro, disse: "Jamais serei abalado! "
7 Nɑ rɑɑ nɛɛ, nɛn nuku doo bini sɔɔ,
7 Senhor, com o teu favor, deste-me firmeza e estabilidade; mas, quando escondeste a tua face, fiquei aterrorizado.
8 Yinni Gusunɔ, wunɛn sɑɑbuwɑ nɑ kɑ wɑ̃ɑ bɔri yɛndu sɔɔ
8 A ti, Senhor, clamei, ao Senhor pedi misericórdia:
9 Yen biruwɑ nɑ nɔɔɡiru suɑ
9 "Se eu morrer, se eu descer à cova, que vantagem haverá? Acaso o pó te louvará? Proclamará a tua fidelidade?
10 Nɑ nɛɛ, mbɑ kɑɑ wɑ ɑ̀ n mɑn ɡo,
10 Ouve, Senhor, e tem misericórdia de mim; Senhor, sê tu o meu auxílio".
11 Yinni Gusunɔ, ɑ mɑn swɑɑ dɑkio,
11 Mudaste o meu pranto em dança, a minha veste de lamento em veste de alegria,
12 Wee tɛ̃, nɛn nuku sɑnkirɑru tɑ kuɑ nuku dobu.
12 para que o meu coração cante louvores a ti e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te darei graças para sempre.
13 Nɛn bwɛ̃rɑ yɑ koo nun bɛɛrɛ wɛ̃ kɑ womusu,
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.