Salmos 30

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Womu ɡe Dɑfidi u kuɑ bu kɑ Yinni Gusunɔn sɑ̃ɑ yeru wukiɑ. U nɛɛ,
1 Salmo e Canção à dedicação da casa de Davi. Eu te exaltarei, ó SENHOR; porque tu me elevaste e não fizeste com que meus inimigos se regozijassem sobre mim.
2 Yinni Gusunɔ, kon wunɛn kpɑ̃ɑru kpɑrɑ.
2 Ó SENHOR, meu Deus, eu clamei a ti e tu me curaste.
3 Gusunɔ nɛn Yinni, nɑ nun nɔɔɡiru sue
3 Ó SENHOR, tu levantaste minha alma do túmulo; tu me mantiveste vivo, para que eu não descesse à cova.
4 A mɑn wɔrɑ ɡɔɔn nɔmɑn di,
4 Cantai ao SENHOR, ó vós seus santos, e dai graças à lembrança de sua santidade.
5 I Yinni Gusunɔ siɑro kɑ womusu,
5 Porque a sua ira não dura mais que um momento; em seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem de manhã.
6 Domi win mɔru ku rɑ tɛ.
6 E na minha prosperidade eu disse: Nunca serei abalado.
7 Nɑ rɑɑ nɛɛ, nɛn nuku doo bini sɔɔ,
7 SENHOR, pelo teu favor tu fizeste com que o monte permanecesse firme; tu escondeste a tua face, e eu fiquei perturbado.
8 Yinni Gusunɔ, wunɛn sɑɑbuwɑ nɑ kɑ wɑ̃ɑ bɔri yɛndu sɔɔ
8 Eu clamei a ti, ó SENHOR; e ao SENHOR eu fiz súplicas.
9 Yen biruwɑ nɑ nɔɔɡiru suɑ
9 Que lucro há em meu sangue, quando eu desço à cova? Irá o pó te louvar? Declarará ele a tua verdade?
10 Nɑ nɛɛ, mbɑ kɑɑ wɑ ɑ̀ n mɑn ɡo,
10 Ouve, ó SENHOR, e tem misericórdia de mim; SENHOR, sê tu o meu ajudador.
11 Yinni Gusunɔ, ɑ mɑn swɑɑ dɑkio,
11 Tu transformaste meu pranto em dança; tu tiraste meu pano de saco, e me cingiste com alegria.
12 Wee tɛ̃, nɛn nuku sɑnkirɑru tɑ kuɑ nuku dobu.
12 A fim de que a minha glória possa cantar louvores a ti, e não se silenciar. Ó SENHOR, meu Deus, eu darei graças a ti para sempre.
13 Nɛn bwɛ̃rɑ yɑ koo nun bɛɛrɛ wɛ̃ kɑ womusu,
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.