Salmos 145
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA
1 Womu ɡe Dɑfidi u kuɑ u kɑ Gusunɔ siɑrɑ. Ge wee.
1 Eu te exaltarei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre.
2 Tɔ̃ɔ bɑɑtere kon nun siɑrɑ.
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre.
3 Yinni Gusunɔ, ɑ kpɑ̃. Wunɑ n weenɛ bu siɑrɑ.
3 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado; a sua grandeza é insondável.
4 Sɑɑ bɑɑyeren tɔmbu bu wunɛn sɔmɑ siɑro.
4 Uma geração louvará à outra geração as tuas obras e anunciará os teus poderosos feitos.
5 Kon wunɛn yiikon ɡirimɑn kpɑ̃ɑru ɡere.
5 Meditarei no glorioso esplendor da tua majestade e nas tuas maravilhas.
6 Bɑ koo wunɛn dɑm bɑkɑm ɡɑri ɡere,
6 Falarão do poder dos teus feitos tremendos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 Bɑ koo wunɛn tɔn ɡeerun kpɑ̃ɑru yɑɑyɑ
7 Divulgarão a memória da tua imensa bondade e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 Yinni Gusunɔ, ɑ wɔnwɔndu mɔ, ɑ rɑ mɑɑ tɔmbu durom kue.
8 Bondoso e compassivo é o Senhor , tardio em irar-se e grande em misericórdia.
9 Yinni Gusunɔ, ɑ tɔmbu kpuro kĩ.
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias permeiam todas as suas obras.
10 Yinni Gusunɔ, wunɛn tɑkɑ koorɑ kpuro yɑ koo nun bɛɛrɛ wɛ̃,
10 Todas as tuas obras te renderão graças, e os teus santos te bendirão.
11 Bɑ koo wunɛn bɑndun bɛɛrɛn ɡɑri ɡere,
11 Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder,
12 bu kɑ wunɛn sɔm mɑɑmɑɑkiɡinu tɔmbu sɔ̃ɔsi
12 para que os filhos dos homens conheçam os teus feitos poderosos e a glória da majestade do teu reino.
13 Wunɛn bɑndu tɑ ko n wɑ̃ɑwɑ sere kɑ bɑɑdommɑɔ.
13 O teu reino é um reino eterno, e o teu domínio subsiste por todas as gerações. O em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
14 Yinni Gusunɔ, ɑ rɑ tɔn be bɑ wɔrumɑɑ dɔɔ ɡɑbe,
14 O Senhor sustém todos os que vacilam e levanta todos os que estão prostrados.
15 Tɔmbu kpurowɑ bɑ mɛɛrɑ wunɛn mi ɡiɑ kɑ yĩiyɔbu,
15 Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
16 A rɑ wunɛn nɔmɑ dɛmiɛ
16 Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.
17 Yinni Gusunɔ, ɑ sɑ̃ɑwɑ ɡemɡii wunɛn swɛɛ kpuro sɔɔ.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, bondoso em todas as suas obras.
18 Yinni Gusunɔ, be bɑ nun sokumɔ kɑ ɡɔ̃ru dɛɛrɔ,
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 A rɑ be bɑ nun nɑsie kĩru yibie
19 Ele satisfaz o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor e os salva.
20 A rɑ be bɑ nun kĩ kɔ̃su
20 O Senhor protege todos os que o amam; porém todos os ímpios serão exterminados.
21 Kon wunɛ Yinni Gusunɔ tɔmɑ
21 A minha boca proclamará o louvor do Que todos os seres vivos louvem o seu santo nome, para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.