Neemias 11
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC
1 Isirelibɑn wiruɡibɑ dɑ bɑ sinɑ Yerusɑlɛmuɔ. Mɑ bɑ tɛtɛ tobɑ bu kɑ tɔn tiɑ tiɑ wunɑ Isireli be bɑ tien wɔkuru bɑɑteren wɔllɔ. Berɑ bɑ koo sinɑ Yerusɑlɛmu wuu dɛɛrɔ ɡe sɔɔ, kpɑ nɔɔbɑ nnɛ be bɑ tie bu dɑ wuu si su tien mi.
1 Estabeleceram-se os chefes do povo em Jerusalém. O resto dos israelitas tirou a sorte, a fim de que um entre dez viesse habitar em Jerusalém, na cidade santa, enquanto que os nove outros ficariam nas demais cidades.
2 Be bɑ ɡɔ̃ru doke kɑ kĩru bu kɑ sinɑ Yerusɑlɛmu mi, tɔmbɑ bu domɑru kuɑ.
2 O povo abençoou todos aqueles que se decidiram espontaneamente a vir habitar em Jerusalém.
3 Isirelibɑn berin wiruɡibu bɑ dɑ bɑ sinɑ Yerusɑlɛmuɔ mɑ Isireli be bɑ tie kɑ yɑ̃ku kowobu kɑ Lefibɑ kɑ Nɛtinibɑ kɑ sere Sɑlomɔɔn sɔm kowobun bibu bɑ dɑ bɑ sinɑ Yudɑn temɔ ben wusɔ.
3 Eis os chefes de família da colônia que se estabeleceu em Jerusalém. Nas cidades de Judá, israelitas, sacerdotes, levitas, natineus e os filhos dos escravos de Salomão estabeleceram-se cada um em sua propriedade, na sua cidade.
4 — ausente —
4 Estabeleceram-se em Jerusalém filhos de Judá e filhos de Benjamim. Entre os filhos de Judá: Ataías, filho de Azião, filho de Zacarias, filho de Amarias, filho de Safatias, filho de Malaleel, dos filhos de Fares;
5 — ausente —
5 e Maasias, filho de Baruc, filho de Colhosa, filho de Hazias, filho de Adaías, filho de Joiarib, filho de Zacarias, filho de Sela.
6 Perɛsin sikɑdominu be bɑ sinɑ Yerusɑlɛmuɔ ben ɡeerɑ sɑ̃ɑwɑ tɔmbu nɛɛru kɑ wɑtɑ kɑ nɔɔbɑ itɑ (468). Bɑ sɑ̃ɑwɑ tɑbu durɔ wɔruɡɔbɑ.
6 Total dos filhos de Fares que habitaram em Jerusalém: 468 homens valentes.
7 — ausente —
7 Eis os filhos de Benjamim: Selum, filho de Mosolão, filho de Joed, filho de Fadaías, filho de Colaías, filho de Maasias, filho de Eteel, filho de Isaías,
8 — ausente —
8 e depois dele Gebai, Selai. Ao todo, 928.
9 Yoɛli Sikirin biiwɑ u sɑ̃ɑ ben kpɑro. Mɑ Yudɑ Senuɑn bii u mɑɑ sɑ̃ɑ ben wiruɡii yiruse.
9 Joel, filho de Zecri, era o chefe e Judá, filho de Senua, o segundo comandante da cidade.
10 Yɑ̃ku kowo be bɑ mɑɑ sinɑ Yerusɑlɛmuɔ berɑ Yedɑyɑ, Yoyɑribun bii kɑ Yɑkini,
10 Entre os sacerdotes: Idaías, filho de Joiarib, Jaquin,
11 — ausente —
11 Saraías, filho de Helcias, filho de Mosolão, filho de Sadoc, filho de Meraiot, filho de Aquitob, príncipe da casa de Deus,
12 — ausente —
12 e seus irmãos que trabalhavam no serviço do templo: 822; Adaías, filho de Jeroão, filho de Felelias, filho de Amsi, filho de Zacarias, filho de Fasur, filho de Melquias,
13 — ausente —
13 e seus irmãos, chefes de família: 242; e Amassai, filho de Azrael, filho Aazi, filho de Mosolamot, filho de Emmer,
14 — ausente —
14 e seus irmãos, fortes e valentes, em número de 128. Zabdiel, filho de Hagdolim, era o seu chefe.
15 Lefi be bɑ mɑɑ dɑ Yerusɑlɛmuɔ, berɑ Semɑyɑ, Hɑsubun bii, Asirikɑmun debubu, Hɑsɑbiɑ kɑ Bunin sikɑdobu,
15 Entre os levitas: Semeías, filho de Hasub, filho de Azaricã, filho de Hasabias, filho de Boni;
16 kɑ Sɑbetɑi kɑ Yosɑbɑdi be bɑ sɑ̃ɑ sɔmbu te bɑ rɑ ko yɑɑrɑɔn ɡuro ɡurobu,
16 Sabatai e Jozabed, superintendentes dos trabalhos exteriores da casa de Deus, entre os chefes dos levitas;
17 kɑ Mɑtɑniɑ, Miseen bii, Sɑbudin debubu, Asɑfun sikɑdobu, wi u rɑ womu ɡbi bɑ̀ n Gusunɔ siɑrɑmɔ kɑnɑrun sɑɑ, kɑ win wɔnɔ turo Bɑkibukiɑ wi u rɑ nùn somi, kɑ Abudɑ, Sɑmuɑn bii, Gɑlɑlin debubu, Yedutum sikɑdobu.
17 Matanias, filho de Mica, filho de Zebedeu, filho de Asaf, o chefe que entoava o cântico de louvores no tempo da oração; Becbecias, o segundo entre os seus irmãos, e Abda, filho de Samua, filho de Galal, filho de Iditum.
18 Lefi be bɑ wɑ̃ɑ Yerusɑlɛmuɔ kpuro ben ɡeerɑ sɑ̃ɑwɑ tɔmbu ɡoobu kɑ wɛnɛ kɑ nnɛ (284).
18 Total dos levitas residentes na cidade santa: 284.
19 Be bɑ rɑ sɑ̃ɑ yerun kɔnnɔ kɔ̃su, berɑ Akubu kɑ Tɑlumɔɔ kɑ wiɡibu. Be kpuron ɡeerɑ sɑ̃ɑwɑ wunɑɑ wɑtɑ kɑ wɔkurɑ yiru (172).
19 E os porteiros: Acub, Telmon e seus irmãos, guardiães das portas: 172.
20 Isireli be bɑ tie, kɑ yɑ̃ku kowobu kɑ Lefibɑ bɑ dɑ bɑ sinɑwɑ Yudɑn wusu kpuro sɔɔ, ben bɑɑwure u wɑ̃ɑ win temɔ.
20 O restante dos israelitas, sacerdotes e levitas, estabeleceu-se em todas as outras cidades de Judá, cada um em sua propriedade.
21 Nɛtinibɑ bɑ dɑ bɑ sinɑwɑ ɡunɡunɔ. Ben wiruɡibɑ Sisɑ kɑ Gisipɑ.
21 Os natineus estabeleceram-se no quarteirão de Ofel, tendo à frente Sia e Gasfa.
22 Lefibɑn wiruɡii wi u sinɑ Yerusɑlɛmuɔ win yĩsirɑ Usi, Bɑnin bii, Hɑsɑbiɑn debubu. Win sikɑdobɑrɑ Mɑtɑniɑ kɑ Misee, Asɑfun bweseru sɔɔ. Asɑfun bwese te, tɑ sɑ̃ɑwɑ te tɑ rɑ womu ko Yinni Gusunɔn sɑ̃ɑ yerɔ.
22 O chefe dos levitas de Jerusalém era Azi, filho de Bani, filho de Hasabias, filho de Matanias, filho de Mica, um dos cantores filho de Asaf, encarregado do serviço da casa de Deus.
23 Sinɑ boko u wom kowo be woodɑ yiiyɑ ye bɑ koo swĩi kɑ sere mɑɑ sɔmɑ ye bɑ ko n dɑ ko tɔ̃ɔ bɑɑtere.
23 Havia uma ordem do rei concernente a eles, e um salário determinado era entregue quotidianamente aos seus cantores.
24 Petɑyɑ, Mɛsesɑbɛlin bii, Serɑkin debubu, Yudɑn sikɑdobu, wiyɑ u sɑ̃ɑ Isirelibɑn sɔmɔ Pɛɛsibɑn sinɑ bokon mi.
24 Fataías, filho de Mesezebel, da linhagem de Zara, filho de Judá, era comissário do rei para todos os negócios civis.
25 Yudɑbɑ bɑ dɑ bɑ sinɑ wuu sini kɑ sin bɑru kpɑɑnu sɔɔ. Wuu siyɑ Kiriɑti Aribɑ kɑ yen bɑru kpɑɑnu kɑ Diboni kɑ yen bɑru kpɑɑnu kɑ Yokɑsɛɛli kɑ yen bɑru kpɑɑnu
25 Quanto às pequenas cidades e seus arredores, descendentes de Judá, estabeleceram-se em Cariat-Arbé e em suas aldeias, em Dibon e em suas aldeias, em Cabseel e em suas aldeias;
26 kɑ Yesuɑ kɑ Mɔlɑdɑ kɑ Bɛti Pɑlɛti
26 em Jesué, em Molada, em Bet-Falet,
27 kɑ Hɑsɑɑ Suɑli kɑ Beri Sebɑ kɑ yen bɑru kpɑɑnu
27 em Hasersual, em Bersabéia e em suas aldeias;
28 kɑ Sikilɑɡi kɑ Mɛkɔnɑ kɑ yen bɑru kpɑɑnu
28 em Siceleg, em Mocona e em suas aldeias;
29 kɑ Eni Rimɔɔ kɑ Soreɑ kɑ Yɑɑmuti
29 em En-Remon, em Saraá, em Jerimut,
30 kɑ Sɑnɔɑ kɑ Adulɑmu kɑ yen bɑru kpɑɑnu kɑ Lɑkisi kɑ yen bɑru kpɑɑnu kɑ Asekɑ kɑ yen bɑru kpɑɑnu. Bɑ sinɑwɑ Beri Sebɑn di n kɑ dɑ Hinɔmun wɔwɑɔ.
30 em Zanoé, em Odolão e em suas aldeias, em Laquis e no seu território; em Azeca e nas suas aldeias. Estabeleceram-se desde Bersabéia até o vale de Enom.
31 Bɛnyɑmɛɛbɑ bɑ dɑ bɑ sinɑwɑ Gebɑn di n kɑ dɑ Mikimɑsiɔ kɑ Ayɑɔ kɑ Betɛliɔ kɑ yen bɑru kpɑɑnɔ
31 Descendentes de Benjamim estabeleceram-se desde Geba, até Macmas, Hai, Betel e em suas aldeias,
32 kɑ Anɑtɔtuɔ kɑ Nɔbuɔ kɑ Hɑnɑniɑɔ
32 em Anatot, em Nobe, em Anania,
33 kɑ Hɑsoriɔ kɑ Rɑmɑɔ kɑ Gitɑimuɔ
33 em Asor, em Rama, Getaim,
34 kɑ Hɑdidiɔ kɑ Seboimuɔ kɑ Nɛbɑlɑtiɔ
34 em Hadid, em Seboim, em Nebalat,
35 kɑ Loduɔ kɑ Onɔɔ ye bɑ mɑɑ sokumɔ nɔmɑn sɔm kowobun wɔwɑ.
35 em Lod e em Ono, no vale dos operários.
36 Lefibɑ sɔɔ, be bɑ wɑ̃ɑ Yudɑɔ, ben ɡɑbɑ seewɑ bɑ wurɑ Bɛnyɑmɛɛbɑn temɔ.
36 Entre os levitas, houve classes pertencentes a Judá que se uniram à tribo de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.