Jó 28
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC
1 Yoobu u nɛɛ,
1 Há lugares de onde se tira a prata, lugares onde o ouro é apurado;
2 Tem diyɑ bɑ rɑ mɑɑ sisu wunɛ,
2 o ferro é extraído do solo, o cobre é extraído de uma pedra fundida.
3 Be bɑ sisu sɔwɑmɔ,
3 Foi posto um fim às trevas, escavaram-se as últimas profundidades da rocha obscura e sombria.
4 kpɑ bu wɔru ɡbe sere tem sɔɔwɔ,
4 Longe dos lugares habitados {o mineiro} abre galerias que são ignoradas pelos pés dos transeuntes; suspenso, vacila longe dos humanos.
5 Tem wɔllɔwɑ dĩɑnu rɑ kpi.
5 A terra, que produz o pão, é sacudida em suas entranhas como se fosse pelo fogo.
6 Tem sɔɔ miyɑ kpee ɡobiɡinu rɑ n wɑ̃ɑ.
6 As rochas encerram a safira, assim como o pó do ouro.
7 Kɑsɑ yɑ ǹ swɑɑ ye yɛ̃.
7 A águia não conhece a vereda, o olho do abutre não a viu;
8 Gbee sunɔ kɑ yɛɛ yi yi tii nɑɑnɛ sɑ̃ɑ yi ǹ ye mwɑɑre.
8 os altivos animais não a pisaram, o leão não passou por ela.
9 Adɑmɑ tɔnu u kɑ̃kɑ u kperu wɔri u kɔsukɑ,
9 O homem põe a mão no sílex, derruba as montanhas pela base;
10 Kpee ten nɔɔwɔrɑ u rɑ swɛɛ wunɛ,
10 fura galerias nos rochedos, o olho pode ver nelas todos os tesouros.
11 Ù n nim kɑmɛ sɔɔ mi, u rɑ mu swɑɑ ɡɑnɛwɑ,
11 Explora as nascentes dos rios, e põe a descoberto o que estava escondido.
12 Adɑmɑ mɑnɑ tɔnu u koo kpĩ u bwisi wɑ.
12 Mas a sabedoria, de onde sai ela? Onde está o jazigo da inteligência?
13 Tɔnu kun yin ɡobin ɡeeru yɛ̃.
13 O homem ignora o caminho dela, ninguém a encontra na terra dos vivos.
14 Yi ǹ wɑ̃ɑ dɑɑrɔ.
14 O abismo diz: Ela não está em mim. Não está comigo, diz o mar.
15 Bɑ ǹ kpɛ̃ bu kɑ yi wurɑ kɔsinɑ.
15 Não pode ser adquirida com ouro maciço, não pode ser comprada a peso de prata.
16 Bɑ ǹ kpɛ̃ bu yi weesinɑ kɑ wurɑ ye yɑ wee Ofirin di,
16 Não pode ser posta em balança com o ouro de Ofir, com o ônix precioso ou a safira.
17 Bɑ ǹ kpɛ̃ bu yi weesinɑ kɑ diɡi,
17 Não pode ser comparada nem ao ouro nem ao vidro, ninguém a troca por vaso de ouro fino.
18 kɑɑ sere ɡere kpee ɡobiɡii ni bɑ sokumɔ korɑi kɑ kirisitɑli?
18 Quanto ao coral e ao cristal, nem se fala, a sabedoria vale mais do que as pérolas.
19 Bɑ ǹ kpɛ̃ bu kɑ yi Etiopin kpee ɡobiɡii ni nu nɔni dɔm buuru mɔ weesinɑ.
19 Não pode ser igualada ao topázio da Etiópia, não pode ser equiparada ao mais puro ouro.
20 Ǹ n mɛn nɑ, mɑn diyɑ bwisi yi wee.
20 De onde vem, pois, a sabedoria? Onde está o jazigo da inteligência?
21 Tɔnu kun kpɛ̃ u yi wɑ kɑ nɔni.
21 Um véu a oculta de todos os viventes, até das aves do céu ela se esconde.
22 Gɔɔ kɑ ɡɔribun wɑ̃ɑ yerɑ koo nɛɛwɑ,
22 Dizem o inferno e a morte: Apenas ouvimos falar dela.
23 Gusunɔ turowɑ u bwisin swɑɑ yɛ̃.
23 Deus conhece o caminho para encontrá-la, é ele quem sabe o seu lugar,
24 Domi wiyɑ u hɑnduniɑn ɡoonu nnɛ kpuro wɑɑmɔ.
24 porque ele vê até os confins da terra, e enxerga tudo o que há debaixo do céu.
25 Sɑnɑm mɛ u wom bunum mɛɛrɑ
25 Quando ele se ocupava em pesar os ventos, e em regular a medida das águas,
26 kɑ sere swɛɛ yi ɡurɑ koo swĩi yu kɑ nɛ,
26 quando fixava as leis da chuva, e traçava uma rota aos relâmpagos,
27 yerɑ u bwisi yi wɑ.
27 então a viu e a descreveu, penetrou-a e escrutou-a.
28 Sɑɑ yerɑ u tɔmbu sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ,
28 Depois disse ao homem: O temor do Senhor, eis a sabedoria; fugir do mal, eis a inteligência.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.