Isaías 6
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH
1 Wɔ̃ɔ ɡè sɔɔ sinɑ boko Osiɑsi u ɡu, nɛ Esɑi, nɑ Yinni Gusunɔ wɑ kɑ̃siru sɔɔ, u sɔ̃ sinɑ kitɑ bɑkɑru ɡɑrun wɔllɔ win sɑ̃ɑ yerɔ. Mɑ win yɑberun kɑsɑ yɑ sure sɑ̃ɑ yee ten sɔɔwɔ kpuro.
1 No ano em que o rei Uzias morreu, eu vi o Senhor sentado num trono alto e elevado. O seu manto se estendia pelo Templo inteiro,
2 Wɔllun kɔ̃sobu bɑ bɛllimɔ win wɔllɔ. Ben bɑɑwure, kɑsɑ nɔɔbɑ tiɑ u mɔ. U kɑ yen yiru win wuswɑɑ wukiri, yiru mɑɑ win nɑɑsu mɑ u kɑ yiru ye yɑ tie yɔ̃ɔwɑ.
2 e em volta dele estavam serafins . Cada um deles tinha seis asas: com duas eles cobriam o rosto, com duas cobriam o corpo e com as outras duas voavam.
3 Bɑ nɔɔɡiru sue bɑ mɔ̀,
3 Eles diziam em voz alta uns para os outros: “Santo, santo, santo é o a sua presença
4 Mɑ sɑ̃ɑ yee ten ɡɑmbobɑ bɑ diirɑ sɑɑ ben tem di, nɔɔ ɡe ɡɑ nɔɔrɑmɔ min sɔ̃, mɑ wiisu su yibɑ dii te sɔɔ.
4 O barulho das vozes dos serafins fez tremer os alicerces do Templo, que foi ficando cheio de fumaça.
5 Sɑɑ ye sɔɔrɑ nɑ nɔɔɡiru suɑ nɑ nɛɛ, nɑ kɑm kuɑwɑ. Domi nɛn yɑrɑ yɑ durum sɔɔwɑ, nɑ mɑɑ wɑ̃ɑ tɔmbun suunu sɔɔ bèn yɑri durum sɔɔwɑ mɑ nɑ sere Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinni wɑ kɑ nɔni wi u sɑ̃ɑ kpuron sunɔ.
5 Então eu disse: — Ai de mim! Estou perdido! Pois os meus lábios são
6 Adɑmɑ wɔllun kɔ̃so ben turo u dɔ̃ɔ ɡɛ̃ɛ suɑ kɑ bɑku yɑ̃ku yerun di, u yɔ̃ɔmɑ u nɑ nɛn mi.
6 Aí um dos serafins voou para mim, segurando com uma tenaz uma brasa que havia tirado do altar.
7 Mɑ u kɑ yi nɛn nɔɔ bɑbɑ mɑ u nɛɛ,
7 Ele tocou a minha boca com a brasa e disse: — Agora que esta brasa tocou os seus lábios, as suas culpas estão tiradas, e os seus pecados estão perdoados.
8 Yen biruwɑ nɑ Yinni Gusunɔn tiin nɔɔ nuɑ ɡɑ ɡerumɔ ɡɑ mɔ̀,
8 Em seguida, ouvi o Senhor dizer: — Quem é que eu vou enviar? Quem será o nosso mensageiro? Então respondi: — Aqui estou eu. Envia-me a mim!
9 Mɑ u mɑn sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ,
9 O Senhor Deus me disse: — Vá e diga ao povo o seguinte: “Vocês podem escutar o quanto quiserem, mas não vão entender nada; podem olhar bem, mas não enxergarão nada.”
10 N de tɔn ben ɡɔ̃ru ɡu bɔbiɑ,
10 Isaías, faça com que esse povo fique com a mente fechada, com os ouvidos surdos e com os olhos cegos, a fim de que não possam ver, nem ouvir, nem entender. Pois, se pudessem, eles voltariam para mim e seriam curados.
11 Mɑ nɑ nɛɛ,
11 — Até quando isso vai durar? — eu perguntei. Ele respondeu: — Até que as cidades sejam destruídas e fiquem sem moradores, as casas fiquem completamente vazias, e os campos sejam arrasados.
12 Domi u koo de bu kɑ mɛn tɔmbu dɑ sere mi n tomɑ
12 Eu, o Senhor , mandarei o povo para longe deste país, e as cidades ficarão vazias.
13 Bɑɑ bɑ̀ n tem mɛn tɔmbu bɔnu kuɑ subɑ wɔkuru,
13 E, mesmo que fique no país uma pessoa em dez, ela também será morta. Os que restarem serão como o toco de um carvalho que foi cortado. O toco representa um novo começo para o povo de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.