Isaías 24
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH
1 Wee Yinni Gusunɔ u koo tem kpuro kpeerɑsiɑ
1 Atenção! O Senhor vai arrasar a terra e fazê-la virar um deserto; vai estragar a terra e espalhar os seus moradores.
2 yɑ̃ku kowobu kɑ tɔn dirobu,
2 A mesma coisa acontecerá com todos: o povo comum e os sacerdotes, os empregados e os seus patrões, as empregadas e as suas patroas, os que compram e os que vendem, os que emprestam e os que tomam emprestado.
3 Bɑ koo tem kpuro wɔri,
3 A terra ficará completamente arrasada e destruída, pois o
4 Tem mu koo ɡberɑ.
4 A terra vai secando e murchando, o mundo inteiro vai se acabando, os céus e a terra vão se desfazendo.
5 Domi mɛn tɔmbu bɑ mu disi doke,
5 A terra está impura por causa dos seus moradores, pois eles desobedeceram às e quebraram a
6 Yen sɔ̃nɑ bɔ̃ri yi koo tem mɛ di,
6 Por isso, Deus está amaldiçoando e destruindo a terra, e os seus moradores estão pagando pelos seus pecados; um fogo devorador os está queimando, e poucos escapam com vida.
7 Ben resɛm ɡbɑɑnu nu koo ɡberɑ,
7 As parreiras estão murchando, e há falta de vinho. E todos os que estavam alegres gemem de tristeza.
8 Bɑ ǹ mɑɑ bɑrɑnu kɑ mɔrɔkunu soomɔ,
8 Não se ouve mais o barulho dos pandeiros nem a música alegre das os que faziam festas e cantavam estão calados.
9 Bɑ ǹ mɑɑ tɑm nɔrumɔ bɑ n kɑ womusu koosimɔ.
9 Já não se bebe vinho nas festas; as bebidas têm um gosto amargo.
10 Wuu ɡe, ɡɑ koo ko bɑnsu.
10 A cidade vazia está em ruínas; os moradores trancam as portas das suas casas e não deixam ninguém entrar.
11 Bɑ ko n weeweenu mɔ̀ swɛɛ sɔɔ,
11 Por causa da falta de vinho, o povo grita nas ruas. Toda a alegria desapareceu; ela foi expulsa da terra.
12 Wuu ɡe, ɡɑ ko n sɑ̃ɑwɑ bɑnsu,
12 A cidade está em ruínas, os portões estão em pedaços.
13 kpɑ tɔmbu bɑ n kɔ̃ɔkire tiɑ tiɑ tem mɛ sɔɔ,
13 Assim como poucas azeitonas ficam nas oliveiras e poucas uvas ficam nas parreiras depois de terminada a colheita, assim também em todos os países do mundo poucas pessoas ficarão com vida.
14 Be Yinni Gusunɔ u koo deri bɑ n wɑsi
14 Os que ficarem com vida cantarão de alegria; os que moram no Oeste proclamarão a grandeza do
15 bɛɛ be i wɑ̃ɑ sɔ̃ɔ yɑri yeru ɡiɑ
15 e os que moram no Leste o louvarão. Os que moram no litoral louvarão o nome do
16 Sɑ ko nɔ bɑ womusu mɔ̀ bɑɑmɑ
16 Dos lugares mais distantes do mundo, ouvimos a canção de louvor ao Deus justo. Mas eu disse: “Ai de mim! Que desgraça! Já não aguento mais! Os traidores continuam a trair; há falsidade por toda parte!”
17 Bɛɛ tem mɛn tɔmbu i ko i bɛrum soorɑ
17 Escutem, todos os povos! Como animais vocês serão perseguidos pelos caçadores; covas e armadilhas esperam por vocês.
18 wi u dukɑ mɔ̀ bɛrum sɔ̃,
18 Aquele que escapar dos caçadores cairá numa cova, e quem sair da cova será apanhado numa armadilha. As represas do céu vão se abrir, os alicerces da terra serão abalados.
19 Tem mu koo yĩiri kpɑ mu beu ko,
19 A terra vai tremer e se rachar; ela ficará completamente despedaçada.
20 Mu ko n bɑ̃ɑrimɔ nɡe tɑm nɔro,
20 A terra andará cambaleando como um bêbado; será sacudida de um lado para outro como uma barraca na ventania. Os pecados que a terra carrega são tão pesados, que ela cai e não consegue se levantar.
21 Sɑɑ ye sɔɔ, Yinni Gusunɔ u koo kperi sɛɛyɑsiɑ wɔllɔ. U koo sinɑmbu sɛɛyɑsiɑ tem mini,
21 Naquele dia, o Senhor castigará os poderes do céu e também os reis do mundo, na terra.
22 kpɑ bu bu yoru mwɑ bu bu tɑɑsi wɔrusɔ nɡe pirisɔmbɑ. Sɔ̃ɔ dɑbi dɑbirun biru, kpɑ bu bu sɛɛyɑsiɑ.
22 Ele os ajuntará e os jogará numa cova; ali ficarão presos por muito tempo e depois serão castigados.
23 Sɔ̃ɔ kɑ suru bɑ koo sekuru wɑ.
23 A lua terá vergonha de brilhar, e o sol ficará pálido de medo porque o reinará no E, na presença dos líderes do seu povo, ele mostrará a sua
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.