Isaías 17

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yinni Gusunɔ u nɛɛ,
1 Advertência contra Damasco: "Damasco deixará de ser cidade; e se tornará um monte de ruínas.
2 Bɑ koo Aroɛɛn wusu yɑɑ sɑbenu deriɑ.
2 Suas cidades serão abandonadas; serão entregues aos rebanhos que ali se deitarão, e ninguém os espantará.
3 Isirelibɑ bɑ ǹ ko n ɡbɑ̃rɑru mɔ.
3 Efraim deixará de ser uma fortaleza, e Damasco uma realeza; o remanescente de Arã será como a glória dos israelitas", anuncia o Senhor dos Exércitos.
4 Sɑɑ ye sɔɔ, Isirelibɑn bɛɛrɛ yɑ koo kɑɑrɑ,
4 "Naquele dia a glória de Jacó se definhará, e a gordura do seu corpo se consumirá.
5 Ben tem mu ko n sɑ̃ɑ nɡe ɡbee
5 Será como quando um ceifeiro junta o trigo e colhe as espigas com o braço, como quando se apanham os feixes de trigo no vale de Refaim.
6 Isirelibɑn fiikowɑ yɑ koo tiɑrɑ
6 Contudo, restarão algumas espigas, como quando se sacode uma oliveira, ficam duas ou três azeitonas nos galhos mais altos e umas quatro ou cinco nos ramos mais produtivos", anuncia o Senhor, o Deus de Israel.
7 Tɔ̃ɔ te sɔɔ, tɔmbɑ koo ben lɑɑkɑri wesiɑ ben tɑkɑ kowon mi ɡiɑ, kpɑ ben nɔni yi Gusunɔ Isirelibɑn Yinni Dɛɛro wɑ.
7 Naquele dia os homens olharão para aquele que os fez e voltarão os olhos para o Santo de Israel.
8 Bɑ ǹ mɑɑ ben lɑɑkɑri wesiɑmɔ bũu turɑnun berɑ ɡiɑ, ni ben tii bɑ kuɑ. Bɑ ǹ mɑɑ Asitɑɑten bwɑ̃ɑroku sɑ̃ɑmɔ, kɑ bwɑ̃ɑroku ni bɑ kuɑ sɔ̃ɔn sɔ̃. Domi nu sɑ̃ɑwɑ ben tiin nɔmɑn koorɑ.
8 Não olharão para os altares, obra de suas mãos, e não darão a mínima atenção aos postes sagrados e aos altares de incenso que os seus dedos fizeram.
9 Sɑɑ ye sɔɔ, Isirelibɑ bɑ koo ben wuu dɑmɡisu deri, kpɑ su ko bɑnsu nɡe mɛ Amɔrebɑ bɑ ben wusu deri be Isirelibɑn sɔ̃.
9 Naquele dia as suas cidades fortes, que tinham sido abandonadas por causa dos israelitas, serão como lugares entregues aos bosques e ao mato. E tudo será desolação.
10 Wee bɛɛ Isirelibɑ, i Gusunɔ bɛɛn Yinni duɑri
10 Porque vocês se esqueceram de Deus, do seu Salvador e não se lembraram da Rocha, da fortaleza de vocês; então vocês cultivarão as melhores plantas, videiras importadas.
11 Sɑnɑm mɛ i nu duurɑ, i nu kɑrɑ koosi,
11 No dia em que as semearem as farão crescer, e de manhã florescerão. Contudo, não haverá colheita no dia da tristeza e do mal irremediável.
12 Annɑ ɑ kukiribu nɔ.
12 Ah! O bramido das numerosas nações; bramam como o mar! Ah, o rugido dos povos; rugem como águas impetuosas!
13 Bɑ kukirimɔ nɡe dɑɑ bɑkɑrun nim.
13 Embora os povos rujam como ondas encapeladas, quando ele os repreender, fugirão para longe, carregados pelo vento como palha nas colinas, como galhos arrancados pela ventania.
14 Ye n kuɑ yokɑ mɑ bɑ bu kpeerɑsiɑ subɑru sɔɔ.
14 Ao cair da tarde, pavor repentino! Antes do amanhecer, já se foram! Esse é o destino dos que nos saqueiam, essa é a parte que caberá aos que roubam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.