Cânticos 1
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT
1 Womu ɡe ɡɑ dobu bo wee. Sɑlomɔɔwɑ ɡɑ kɑ yɑ̃.
1 Este é o cântico dos cânticos de Salomão. A Amada
2 ɑ mɑn sɔ̃suo kɑ wunɛn tiin nɔɔ.
2 Beije-me, beije-me mais uma vez, pois seu amor é mais doce que o vinho.
3 Wunɛn wɑni yi nuburu do.
3 Como é agradável seu perfume; seu nome é como a fragrância que se espalha. Não é de admirar que todas as moças o amem!
4 A mɑn tii ɡɑwemɑ kpɑ su nun nɑɑ swĩi kɑ dukɑ.
4 Leve-me com você; venha, vamos depressa! O rei me trouxe ao quarto dele. As mulheres de Jerusalém Ó rei, estamos alegres e felizes por sua causa! Celebraremos seu amor mais que o vinho. A Amada Com razão elas o amam.
5 Yerusɑlɛmun wɔndiɑbɑ, i swɑɑ dɑkio i nɔ.
5 Sou morena e bela, ó mulheres de Jerusalém; morena como as tendas de Quedar, bela como as cortinas de Salomão.
6 I ku mɑn ɡɛm yèn sɔ̃ nɑ tĩri.
6 Não me olhem assim porque sou morena; o sol me escureceu a pele. Meus irmãos se zangaram comigo e me obrigaram a cuidar de seus vinhedos; de mim mesma, de minha videira, não pude cuidar.
7 A mɑn sɔ̃ɔwɔ nɛn kĩnɑsi mi ɑ rɑ wunɛn sɑbenu kpɑre,
7 Diga-me, meu amor, aonde levará seu rebanho hoje? Onde fará suas ovelhas descansarem ao meio-dia? Por que eu andaria sem rumo, como uma prostituta, entre seus amigos e os rebanhos deles? O Amado
8 wunɛ wi ɑ tɔn kurɔbu kpuro burɑm kere,
8 Se você não sabe, mais bela de todas as mulheres, siga a trilha de meu rebanho e leve seus cabritos para pastar junto às tendas dos pastores.
9 nɛn kĩnɑsi, ɑ kɑ dum niɑ weenɛ
9 Você é cativante, minha querida, como uma égua entre os cavalos do faraó.
10 Wunɛn burɑ yɑ̃nu nu rɑ de wunɛn bɑɑnu nu mɑn wɛ̃re.
10 Como são belas suas faces; seus brincos realçam sua beleza! Como é lindo seu pescoço, enfeitado com um colar de joias!
11 sɑ ko nun sɑbɑ kuɑ ye yɑ wurɑ kɑ sii ɡeesu mɛnnɛ.
11 Faremos para você brincos de ouro com enfeites de prata. A Amada
12 sɑnɑm mɛ sinɑ boko u sɔ̃ kɑ wiɡibu,
12 O rei está deitado em seu sofá, encantado com a fragrância de meu perfume.
13 Nɛn kĩnɑsi u nuburu dowɑ nɡe turɑre ye bɑ mɔ̀ miru,
13 Meu amado é como uma delicada bolsa de mirra que repousa entre meus seios.
14 Nɛn kĩnɑsi u sɑ̃ɑwɑ nɡe dɑ̃ɑ wɛ̃ɛ burɑsu.
14 É como um ramo de flores de hena dos vinhedos de En-Gedi. O Amado
15 nɛn kĩnɑsi, ɑ sɑ̃ɑwɑ kurɔ burɔ.
15 Como você é linda, minha querida, como você é linda! Seus olhos são como pombas. A Amada
16 nɛn kĩnɑsi, ɑ sɑ̃ɑwɑ durɔ burɔ,
16 Como você é belo, meu amor, como você é encantador! A grama macia é nosso leito;
17 Dɑ̃ɑ ye bɑ mɔ̀ sɛduru, yerɑ bɑ kɑ bɛsɛn dirun dɑ̃ɑ mwɑɑnɑtiɑ kuɑ.
17 os ramos perfumados do cedro são as vigas de nossa casa, e os pinheiros aromáticos, os caibros do telhado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.