Jó 3
Türkçe (BB31) vs NVT
1 Sonunda Eyüp ağzını açtı ve doğduğu güne lanet edip şöyle dedi:
1 Por fim, Jó falou e amaldiçoou o dia de seu nascimento.
2 — ausente —
2 Disse ele:
3 ‹‹Doğduğum gün yok olsun, 2 ‹Bir oğul doğdu› denen gece yok olsun!
3 “Apagado seja o dia em que nasci e a noite em que fui concebido.
4 Karanlığa bürünsün o gün, 2 Yüce Tanrı onunla ilgilenmesin, 2 Üzerine ışık doğmasın.
4 Transforme-se esse dia em escuridão; Deus, lá do alto, o ignore, e luz nenhuma brilhe sobre ele.
5 Karanlık ve ölüm gölgesi sahip çıksın o güne, 2 Bulut çöksün üzerine; 2 Işığını karanlık söndürsün.
5 Domine esse dia a escuridão absoluta; uma nuvem negra o cubra, e densa escuridão o encha de terror.
6 Zifiri karanlık yutsun o geceyi, 2 Yılın günleri arasında sayılmasın, 2 Aylardan hiçbirine girmesin.
6 Apodere-se dessa noite a escuridão; nunca mais seja contada entre os dias do ano, nunca mais seja incluída entre os meses.
7 Kısır olsun o gece, 2 Sevinç sesi duyulmasın içinde.
7 Sim, estéril seja essa noite, desprovida de toda a alegria.
8 Günleri lanetleyenler, 2 Livyatanı uyandırmaya hazır olanlar, 2 O günü lanetlesin.
8 Amaldiçoem esse dia os que vivem a amaldiçoar, aqueles que podem despertar o Leviatã.
9 Akşamının yıldızları kararsın, 2 Boş yere aydınlığı beklesin, 2 Tan atışını görmesin.
9 Escureçam-se suas estrelas matutinas; espere o dia pela luz, mas em vão, e jamais veja a luz do amanhecer.
10 Çünkü sıkıntı yüzü görmemem için 2 Anamın rahminin kapılarını üstüme kapamadı.
10 Amaldiçoado seja esse dia por não fechar o ventre de minha mãe, por permitir que eu nascesse, para presenciar todo este sofrimento.
11 ‹‹Neden doğarken ölmedim, 2 Rahimden çıkarken son soluğumu vermedim?
11 “Por que eu não nasci morto? Por que não morri ao sair do ventre?
12 Neden beni dizler, 2 Emeyim diye memeler karşıladı?
12 Por que me deitaram no colo de minha mãe? Por que ela me amamentou no seio?
13 Çünkü şimdi huzur içinde yatmış, 2 Uyuyup dinlenmiş olurdum;
13 Se eu tivesse morrido ao nascer, agora estaria em paz; sim, dormiria e repousaria.
14 Yaptırdıkları kentler şimdi viran olan 2 Dünya kralları ve danışmanlarıyla birlikte,
14 Descansaria com os reis da terra e seus conselheiros, cujos edifícios agora estão em ruínas.
15 Evlerini gümüşle dolduran 2 Altın sahibi önderlerle birlikte.
15 Descansaria com os príncipes, ricos em ouro, cujos palácios eram cheios de prata.
16 Neden düşük bir çocuk gibi, 2 Gün yüzü görmemiş yavrular gibi toprağa gömülmedim?
16 Por que não me sepultaram como uma criança que nasceu morta, como um bebê que nunca viu a luz?
17 Orada kötüler kargaşayı bırakır, 2 Yorgunlar rahat eder.
17 Pois na morte os perversos já não causam problemas, e os cansados repousam.
18 Tutsaklar huzur içinde yaşar, 2 Angaryacının sesini duymazlar.
18 Até mesmo os cativos encontram sossego nela, onde não há capatazes para ameaçá-los.
19 Küçük de büyük de oradadır, 2 Köle efendisinden özgürdür.
19 Os ricos e os pobres estão ali, e o escravo se vê livre de seu senhor.
20 ‹‹Niçin sıkıntı çekenlere ışık, 2 Acı içindekilere yaşam verilir?
20 “Por que conceder luz aos miseráveis e vida aos amargurados?
21 Oysa onlar gelmeyen ölümü özler, 2 Onu define arar gibi ararlar;
21 Anseiam pela morte, e ela não vem; cavam à procura dela mais que de tesouros ocultos.
22 Mezara kavuşunca 2 Neşeden coşar, sevinç bulurlar.
22 Enchem-se de alegria quando enfim morrem e exultam quando chegam ao túmulo.
23 Neden yaşam verilir nereye gideceğini bilmeyen insana, 2 Çevresini Tanrının çitle çevirdiği kişiye?
23 Por que conceder luz aos que não têm futuro, aos que Deus cercou de todos os lados?
24 Çünkü iniltim ekmekten önce geliyor, 2 Su gibi dökülmekte feryadım.
24 De tanto gemer, não consigo comer; meus gritos de dor se derramam como água.
25 Korktuğum, 2 Çekindiğim başıma geldi.
25 O que sempre temi veio sobre mim, o que tanto receava me aconteceu.
26 Huzur yok, sükûnet yok, rahat yok, 2 Yalnız kargaşa var.››
26 Não tenho paz, nem sossego; não tenho descanso, só aflição”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.