Hebreus 6
Watum ro Tuhan Bosi ro Tna (AYZ) vs NTLH
1 — ausente —
1 Assim, vamos em frente a fim de chegarmos ao ensinamento de adultos, deixando para trás as primeiras lições da mensagem de Cristo. Nós não vamos colocar de novo as bases dessa mensagem, isto é, a necessidade de abandonar uma vida inútil e de crer em Deus;
2 — ausente —
2 o ensinamento a respeito dos batismos e da cerimônia de pôr as mãos sobre os cristãos; e a ressurreição dos mortos e o julgamento eterno.
3 Anu bkyas bo weto oh. Tna soh Allah ksoh ybis to, tawe kbe anu bkyas bo ro mase renti.
3 Vamos em frente! E, se Deus quiser, é isso o que faremos.
4 Raa taro tiwya mhau mam wore wo mamur menohe ana mamo mhau mam wore wo maah. Ana weto tiwya moo bouum ro Allah yoo yee kʼana oh. Tna Har rAit mjin mam mhaf wana oh.
4 Como é que as pessoas que abandonaram a fé podem se arrepender de novo? Elas já estavam na luz de Deus. Já haviam experimentado o dom do céu e recebido a sua parte do Espírito Santo.
5 Tna mhar mawe bo ro Allah yawe to, moof toni. Tna ana mhar tak ro Allah ye tna minaut sawro ro Ait siwyan kʼana.
5 Já haviam conhecido por experiência que a palavra de Deus é boa e tinham experimentado os poderes do mundo que há de vir.
6 Tna fo, soh ana weto haberek kbor to, ana mesait mame Yesus muhrin ro ewok u. Tibyo mno re raa miwana Ait tna sret Ait masah. Soh ana weto mamo tit tna mikyak Tuhan Yesus to, kbe ana me mashana u fee saut.
6 Mas depois abandonaram a fé. É impossível levar essas pessoas a se arrependerem de novo, pois estão crucificando outra vez o Filho de Deus e zombando publicamente dele.
7 Oom mais mroh mame tabam beta. Tabam taro to raa mkah tna tabam reto tufrok mafer mawat kʼraa ro mkah. Tibyo Allah yno bo moof kʼtabam reto. Tabam reto to mnan fi raa ro moo bouum ro mbam Allah tibyo mno bo ro moof.
7 Deus abençoa a terra que recebe a chuva, a qual muitas vezes cai sobre ela e produz plantas úteis para aqueles que trabalham nela.
8 Menohe tabam roto taro to, tufrok abumun msya bo hyoh sai. Tibyo kbe Allah yto tabam reto. Meen tis rau to, Ait yuus tabam reto. Tabam reto to mnan fi raa ro moo bouum ro mbam Allah menohe me mno bo ro moof fee.
8 Mas a terra que produz mato e espinhos não serve para nada; ela corre o perigo de ser amaldiçoada por Deus e acaba sendo queimada.
9 Tafoh na wojõ; jõ tkyas bo wefo menohe jõ tnaut tawe anu wefo kbe nhaf nse bo ro moof. Anu ja tufrok mafer ro mkair to fee. Tnaut tawe anu nmo mam iso ro meen nkai riof.
9 Porém, ainda que falemos dessa maneira, meus queridos irmãos, estamos certos de que vocês têm as melhores bênçãos que vêm da salvação.
10 Ati ro Allah ytu srah yari to, ja yno kaket. Tna kbe Ait ynaut bombra ro moof ja anu nno. Ja anu natmof raa wAit to. Tna Allah ynaut yawe nno feto to, mnan anya msya anu nno bo moof weto kʼAit yesait ye. Nno feto yhar yawe anu natmof Ait ye.
10 Deus não é injusto. Ele não esquece o trabalho que vocês fizeram nem o amor que lhe mostraram na ajuda que deram e ainda estão dando aos seus irmãos na fé.
11 Amu ksoh nwe anu nhau nno bo weto mamo snok mam wore anu nhai. Beroh nno renti afo re meen anu nkai riof ro mbam kʼAllah. Kbe meen anu nkai bo ro anu nwof tna nhaf ninaut fares reto: Bo moof ro meen Allah yuumto kʼanu.
11 O nosso profundo desejo é que cada um de vocês continue com entusiasmo até o fim, para que, de fato, recebam o que esperam.
12 Anu nhar bosi ro Allah ysi kʼanu, raa wAit. Feto to haweboh ma. Beroh nno bo ro moof mnan fi raa wAit ro matim wia. Nnaut raa wAit ro tiwya smot Allah: Tii ana weto mhau mwof bo ro Allah ysi kʼana. Ana mwof kait tna beroh smot Allah matak. Tibyo mkai.
12 Não queremos que se tornem preguiçosos, mas que sejam como os que creem e têm paciência, para que assim recebam o que Deus prometeu.
13 Nnaut: Tiwya Allah ysi bosi kʼAbraham. Ati ro ysi bo reto, Ait yto boto ye. Allah yto boto to, ytom yasom rAit ai. Allah tait Raa ro yase. Raa roto aro mase miwer Ait fee. Feto to ysi bosi reto to, tna yto boto mkah yasom rAit ai.
13 Deus fez a promessa a Abraão e jurou cumpri-la. E, como não havia ninguém maior do que ele mesmo, Deus jurou pelo seu próprio nome.
14 Allah yawe,
14 Ele disse a Abraão: “Eu prometo que abençoarei você ricamente e lhe darei muitos descendentes.”
15 Tibyo Abraham yhau to, beroh ste bo ro Allah ysi reto. Ait hrowyõ fee. Tna mabo.
15 Abraão teve paciência e por isso recebeu o que Deus havia prometido.
16 Soh raa sait yto boto to, ja ytom raa sait yasom ro yase yiwrek ait. Tna ait ro yase tait yhaf sau yawe kbe bo reto mabo ye. Ja raa mari feto mawe, “Kbe ait ybo yno tu oh!” Kbe raa mnaut maut-mroh bokyas rait reto fee. Kbe raa besboh bokyas rait fee.
16 Quando alguém jura, usa o nome de uma pessoa que é maior do que ele, e o juramento acaba com qualquer discussão.
17 Allah ksoh yawe ku renti ro Abraham wait weto, kbe mhar mawe Ait tait Raa ro yros tu, susu fee. Afo re ana mhar mawe bo ro Ait ysi kʼana weto to, kbe meen yno tu oh. Feto to ykyas sai fee, ysi bo sai fee; Ait yto boto ye.
17 Deus quis deixar bem claro aos que iam receber o que ele havia prometido que jamais mudaria a sua decisão. Por isso, junto com a promessa, fez o juramento.
18 Ait ysi bosi ye. Tna Ait yto boto ye. Bo ewok weto to, kbe mhau bau. Allah wase bo sioh to. Anu ro bsam wai kʼAit oh to, anu bhaf binaut bwe bo ro Ait tiwya ysi kʼanu weto to, kbe yno tu oh. Bohar reto to mban anu tis, misoh anu bhaf wanu. Tibyo waa ma.
18 Portanto, há duas coisas que não podem ser mudadas, e a respeito delas Deus não pode mentir. E assim nós, que encontramos segurança nele, nos sentimos muito encorajados a nos manter firmes na esperança que nos foi dada.
19 — ausente —
19 Essa esperança mantém segura e firme a nossa vida, assim como a âncora mantém seguro o barco. Ela passa pela cortina do templo do céu e entra no Lugar Santíssimo celestial.
20 — ausente —
20 Foi lá que, para o nosso bem, Jesus entrou antes de nós. E ele se tornou para sempre o Grande Sacerdote , na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.