Mateus 13

Waorani NT (AUC_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 MänïÃnæ edæ Itota oncodo tao godinque gäwapÃ¦Ì wedeca godinque tÃ¦Ì contagacäimpa.
1 Nati veya ta’imon Jesu bar itumar tit na harew kukuf sisibinamaim sabuw bai’obaiyih isan mara’iy.
2 TÃmengä nänà tÃ¦Ì contate ongÃñÃmà nanguï ïnäni tÃmäo goto ponte ongÃnäni adinque tÃmengä wæætë wipodë go guiite tÃ¦Ì contate wäï wocænte owoyongä tÃmënäni ayÃ¦Ì gäwapÃ¦Ì yæwedecaque Ãmaaque ongÃnänitapa.
2 Naatu sabuw moumurih maiyow hiru’ay hi’ar bebera’uh itih, basit wa bai inatait tafan mare, sabuw baise dones yan himarir hima.
3 AyÃ¦Ì Ãmaaque ongÃnäni ïnänite apÃ¦Ì nedinque tÃmengä, Wængonguï Awënë nempo quëwëninque æbänà cæquïï, ante ëñencæmïnimpa, ante botà ïmæca quëwënäni näni cædÃnà ante odÃmonte apÃ¦Ì nebo ëñëedäni. à ninque Itota nanguï apÃ¦Ì necantapa. â Waocä në quiyacä ïñÃmà quiyacæ gocampa.
3 Imaibo ma sawar moumurih na’in oroubonamaim eo hima hinowar. Naatu ana oroubon ta i iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bowayan ana ub tanumamih tit in.
4 Gote quiyayongä pancamonga taadà ïñÃmà wÃ¦Ã¦Ì mompa. Taadà wæænte eyepodïmà ÃñÃñonte ayamÃidi pÃninque dobæ ade cÃ¦Ì nänipa.
4 Ana ub afa tata’asiyen i ef yanamaim hire, naatu mamu hire hibow hi’aa,
5 Pancamonga guiquënë dicamontaa onguipoi woyedÃmà ïñÃmà eyepote wææmpa. Onguipoi woyedÃmà ÃñÃmà inte pæquïnämaï quingÃ¦Ì tä bocate pædinque Ã¦Ì monga æipa.
5 Ana ub afa i to’ato yan hire’ere ana kamar men gagamin imih saisewat hikubounih hiyen. Anayabin kamar baban i fokarin.
6 Edæ guingo icate Ã¦Ì mÃ¦Ì wo näñe wæmpa. à ninque oguïmento yæyÃ¦Ì më guiwadämaï inte cÃñe bawadämaï ïñonte nænque tï näwäñà wänä cacadinque edæ guingo icate näñe wæmpa.
6 Baise veya yey ana mar wabuburinamaim ub etei hi’arat, naatu hikimow hire anayabin wairoroh men babanika hire.
7 Pancamonga guiquënë Ãmentacodë nänà eyepodïmà ïñÃmà pæquïnämaï tä bocate gä æiyonte Ãmentacoo pà incootonque ganta cæca ate näñe wæmpa. Wampo incapa pæquïï.
7 Ub afa kokor wanawanan hire, naatu kokor ana fafa’amaim isuken.
8 Waëmonguipoga quiyadïmà guiquënë tä bocate waa pædinque tÃmëmà nanguï pÃnï incapa. Incate pancawæncaa tiëë ganca, pancawæncaa tetenta ganca, pancawæncaa todëinta ganca mänimpomà incapa. Quiyacä nänà quiyadà ante edæ botà mäninque ante apÃ¦Ì nebopa.
8 Naatu ub afa i me gewasin yan hire hikuboubunih hiyen gewas ro’oro’oh hiya, afa hibiw 100 na’atube, afa i 60 na’atube, afa i 30 na’atube.
9 à amonca ongonte ëñëedäni,â ante Itota apÃ¦Ì negacäimpa.
9 Imih o yait tain nama’am tur inanowar.”
10 AyÃ¦Ì tÃmengä mÃ¯Ã±Ã¦Ì në godäni tÃmengä weca ponte apÃ¦Ì nedinque, Itota ëñëmi. Bità tÃmënäni ïnänite inguipoga quëwënäni näni cæïnà ante odÃmÃninque quïnante mäninque ante odÃmonte apÃ¦Ì nebitawo.
10 Naatu Jesu ana bai’ufununayah hina hibatiy hi’o, “Aisim oroubonamaim sabuw kubi’obaiyih?”
11 à ñÃnänite Itota, â à Ãnædë Awënë Odeye nempo æbänà quëwenguïï, ante mïni waocabo wëënëñedë mïni ëñënämaï ingaïnà ante botà ñÃwo mïnità ïmïnite pÃnà edonque apÃ¦Ì nebo ate mïnità adomïnique në ëñëmïni bamïnipa. Wæætë tÃmënäni ïnänite guiquënë botà mänïnà ante godà apÃ¦Ì nedämaï ïmopa.
11 Jesu iyafutih eo, “Orereb ana so’ob wa’iwa’irin mar ana aiwob isan i God kwa it, men iti sabuw itihimih.
12 Edæ në ëacä ingante godÃnäni nänà godÃmenque Ã¦Ì Ã¯ baï botà në ëñengä ingante godà apÃ¦Ì nebo ate tÃmengä godÃmenque waa pÃnï ëñente bacæcäimpa. Wæætë në Ãmæpocä ïnongä ingante wædænque nänà ëadï incæ Ã Ã¦Ì näni baï në ëñënämaï ingä guiquënë adobaï wædænque nänà ëñënà incæ à ænte baï ëwente baï baquïnà anguënë.
12 Imih orot yait orereb ana so’ob biyan ema’am, God boro tafan naya’abar nitin ana so’ob nara’at, baise orot yait nati so’ob men biyan ema’am naatu ana so’ob kikimin nati biyanamaim ema’am God boro nabosair.
13 Incæte edæ awincaque adinque në adämaï ïnäni inte tÃmënäni ÃnÃmoncaque ëñëninque në ëñënämaï ïnäni inte pÃnënämaï ïnänipa. à ninque botÃ, Wængonguï Awënë nempo æbänà quëwenguïï, ante ëñënämaï incædänimpa, ante cædinque ïmæca quëwënäni näni cæïnonque ante odÃmonte apÃ¦Ì nebopa, angantapa.
13 Ana’an nati ayu oroubonamaim sabuw abi’obaiyih.
14 Edæ Wængonguï beyÃ¦Ì apÃ¦Ì nedinque Itaiya wodi ïïmaï ante nänà yewÃ¦Ì mongaïnà baï ñÃwo quëwënäni incæ ïinque cædänipa.
14 Dinab orot Isaiah ana Bukamaim eo kikirum i na ibiturobe.
15 Ante Itaiya wodi nänà angaïnà baï ïinque cætimpa,â ante Itota apÃ¦Ì negacäimpa.
15 Anayabin ukwarih fokar,
16 Ante Itota tÃmengä mÃ¯Ã±Ã¦Ì në godäni ïnänite apÃ¦Ì necantapa. â Mïnità guiquënë awinca do adinque ÃnÃmonca do ëñëninque mïni toquinque impa.
16 Baise Kwa i kwabiyasisir, anayabin matayan kwa’i’itin naatu tain yan tur kwanonowar.
17 Näwangä ämopa. Wængonguï beyÃ¦Ì në apÃ¦Ì negaïnäni tÃnà në nà cægaïnäni tÃnà ñÃwo mïni adà ante nanguï aïnente wædäni incæte adämaï ingadänimpa. AyÃ¦Ì mïni ñÃwo ëñënà ante nanguï ëñëïnente wædäni incæte ëñënämaï ingadänimpa,â ante Itota apÃ¦Ì negacäimpa.
17 Anababatun a tur ao’owen, dinab orot moumurih na’in naatu sabuw gewasih hikok kwanekwan, kwa abisa kwa’i’itin i hita’itin naatu abisa kwanonowar i hitanowar. Baise nati ana maramaim sawar men matar boro hita’itin.”
18 Itota ayÃ¦Ì tÃmënäni ïnänite godÃmenque apÃ¦Ì necantapa. â Mänïï quiyacä nänà quiyaïnà ante apÃ¦Ì nedinque botÃ, Wængonguï Awënë ingante æbänà ëñenguïï, ante odÃmoncæte ante apÃ¦Ì neyÃmo mïnità ëamonca ongonte ëñëedäni, angantapa.
18 “Tain kwanarub ub tanumayan ana oroubon ao kwananowar naniyan kwanab, yabin kwanaso’ob.
19 Awënë Wængonguï Odeye nempo æbänà cæte quëwenguïï, ante mÃnà apÃ¦Ì nedà ante ÃnÃmoncaque ëñëninque waocä mïmÃno pÃnënämaï ingä ïninque tÃmengä mïmÃno nänà ëñënïnà incæ wënæ në wïwa cæcä ïnongä inte pà à ængampa. Mäningä në pÃnënämaï ingä ïñÃmà taadà wedeca eyepodïmà baï ingampa.
19 Sabuw iyab mar ana aiwob isan Tur Gewasin ao tenonowar naatu naniyan men tabaib i ub ef yanamaim orot ta’asiy re’er na’atube, Tur Gewasin tenonowar ana maramaim demon kakafin ena hai not ebikwaris.
20 WoyedÃmà dicamontaa eyepodïmà baï ingä guiquënë tÃmengä Wængonguï nänà apÃ¦Ì nedà ëñëninque quingÃ¦Ì Ao ante watapÃ¦Ì tocampa.
20 Naatu orot ana ub afa to yan hire’ere ana itinin i sabuw iyab tur tenonowar ana maramaim i tibiyasisir.
21 AyÃ¦Ì ate adocä incæ tÃmëmà woyedÃmà baï oguïmento yæyÃ¦Ì më guiwadämaï baï ingä inte wantæ ïñà quëwengampa. Wængonguï nänà apÃ¦Ì nedà beyÃ¦Ì pïïnäni wæyongä tÃmengä ingante wënæ wënæ cæcæte ante togÃ¦Ì näni ate wædinque tÃmengä guïñente wædinque edæ ëmà cæte gocampa,â angantapa.
21 Baise dogoroh wanawanan nati ub wairoron i men re eof barur, imih Tur Gewasin isan hina’uwih hinarurukaukuwih boro mar ta’imonamo hai baitumatum hinihamiy.
22 AyÃ¦Ì , â à mentacodë wæænte pædïmà baï ingä guiquënë tÃmengä ëñëninque godÃmenque quëwëñongä inguipoga quëwente quïëmë beyænque mÃnà wæpämo pÃninque ayÃ¦Ì , Mäincoo beyænque toquïmo, ante näni oda cæte wæwëmämo pÃninque Ãmentacoo ñancate cæ baï cæyonte Wængonguï nänà apÃ¦Ì nedïnà incæ incadämaï baï bapa.
22 Naatu orot ana ub afa fotan wanawanan hire’er ana itinin i sabuw iyab tur tenonowar, baise iti tafaram ana yasisir isan tibiyababan naatu totobuyoy hai not ebikwaris imih tur ana ro’on men emamatar.
23 Onguipoga wainguipoga quiyadïmà baï ingä guiquënë tÃmengä Wængonguï nänà apÃ¦Ì nedà ëñente wede pÃnëninque edæ tÃmëwÃ¦Ì incate baï Wængonguï beyÃ¦Ì nanguï cæcampa. Pancadäniya edæ tiëë ganca incate baï nanguï cædänipa. Wadäni guiquënë tetenta ganca incate baï cædänipa. AyÃ¦Ì wadäni todëinta ganca incate baï cædänipa,â ante Itota apÃ¦Ì necä ëñënänitapa.
23 Baise orot ana ub me gewasin yan ta’asiy hire’ere ana itinin i sabuw iyab Tur Gewasin tenowar naatu naniyan tabai tiw tehahamu, afa ro’oh 100, afa 60, afa 30.”
24 AyÃ¦Ì wæætë inguipoga quëwënäni näni cæïnà ante odÃmÃninque Itota godÃmenque apÃ¦Ì negacäimpa. â à Ãnædë Awënë Odeye ïñÃmà gÃnea tÃmëmà waïmà në quiyacä baï ingampa.
24 Jesu oroubon tabo iti na’atube eo, “Mar ana aiwob i iti na’atube, ana veya ta orot ana ub bow in ana masawamaim tanum.
25 TÃmengä quiyate gocä ate waodäni mà ñÃñÃnäni wacä në pïinte cædongä inte wæætë tÃmengä nänà quiyadïñÃmà awëmà ponte, à mentacoo pæcÃ¦Ì impa, ante adoyÃmà pÃnà nï quiyate wadæ gocä.
25 Baise gugumin sabuw etei hi’inu’in ufut, orot ana rakit mowan fotan kakafih bow na sanabey wanawanah tanum naatu bihir.
26 Ate waïmà tänä nä bocate waïwÃ¦Ì pædinque tÃmëmà incayà adoyÃmà tæcæguedë Ãmentacoo pæ.
26 Sanabey hikuboubunih hiyey wanawanahimaim fotan kakafih auman hikubounih bairi hiyen.
27 Adinque në cædäni guiquënë në ëacä weca pÃninque, â Awënë, bità gÃnea quiyadïñÃmà tÃmëmà waïmà mïnämaï ïmitawo. à dÃnà ponte Ãmentacoo adoyÃmà pæ, ante wæmÃnipa.â
27 “Orot ana bowayah hina hio, ‘Regah, o ub gewasih a masawamaim itanum, baise aisim fotan kakafih auman hikuboubunih teyey?’
28 Ante äñÃnäni, â Wa. MÃnà pïinte änongä cæbaingampa. Wabänà ïï.â Ante pÃnëñongä tÃmënäni, â à ninque bità ämi godinque abæ wiquïmÃni, ämitawo.â
28 “Orot iyafutih eo, ‘Rakit sabuw afa hisinaf.’ Naatu akir wairafih hibatiy hio, ‘Bo kukokok anan fotan ana uyarir?’
29 à näni ëñëninque në ëacä wæætë edæ, â à ñæmpa mänÃmaï cæmïni ïninque waïwÃ¦Ì tÃnà Ãmentacoo guëa abæ wite babaimpa.
29 “Orot iyafutih eo, ‘En. Fotan kakafih kwana’u’uyarir boro sanabey afa auman kwana’uyarir.
30 à ninque mïnità ñÃwo edæ Ãmæ widämaï inte to amïña peganca ee amïni guëa pæcÃ¦Ì impa. Amïñayedë edæ në pedäni ïnänite botÃ, à mentacoo täno të gæte topo cæte iya täninque tÃmëmà waïmà guiquënë tä pete mämà ñÃnÃedäni, ancæboimpa,â ante në ëacä apÃ¦Ì necampa.â MänÃmaïnà ante odÃmoncæte ante Itota apÃ¦Ì negacäimpa.
30 Imih kwaihamiyih bairi hinayen hiniw naatu tarin ana veya boro tarayah aniyafarih hinan, fotan wan hinatar hinafatum hinabow hinan hina’afusar, imaibo sanabey hinatar hinabow hinan bar hinaya.’”
31 AyÃ¦Ì wæætë inguipoga mÃnà adà ante odÃmÃninque Itota godÃmenque apÃ¦Ì nedinque, â Waocä mÃotatamà tÃmëmà ænte mäo tÃmëmoncodë quiyacä bocate pæ amïnitawo. Mänïmà guidïmà inte Ã±Ã¦Ì nÃ¦Ì pæ baï Wængonguï Awënë Odeye nempo mïni quëwencabo ïñÃmà adobaï yebænte pæpa.
31 Jesu ana oroubon tabo eo, “Mar ana aiwob ana itinin ta i iti na’atube, orot ana ai momor ro’on kikimin maiyow bai in ana masaw yan tanum.
32 Edæ mÃotatamà mïni ænte quiyamà guidïmà pÃnï ï baï wamà mïni quiyamà adomonque incæ adobaï guiyämà pÃnï ï ïñÃmà edæ dæ ampa. Incæte mÃotatamà ïñÃmà tä bocate pædinque mÃotatawÃ¦Ì edæ ocäñequi doyÃ¦Ì pæwÃ¦Ì bapa. Wïï tÃmää ocäñequi mïni quiyadïwÃ¦Ì baï edæ ocäa ïnämaï inte mÃotatawÃ¦Ì Ã¯Ã±Ãmà edæ Ã±Ã¦Ì nÃ¦Ì awÃ¦Ì Ã¯ adinque ayamÃidi ponte awÃ¦Ì nëmÃ¦Ì ongÃnänipa. MÃotatamà guidïmà incæ mänÃmaï pæ baï Wængonguï Awënë nempo quëwënäni ïñÃmà wædænque ïnïnäni incæ nanguï yebænguïnäni ïnänipa,â ante odÃmÃninque Itota apÃ¦Ì negacäimpa.
32 Iti ai ro’on i men ai ro’on afa gagamih na’atube’emih, baise tanum kuboun yey ana veya’amaim ra’at ai gagamin na’in matar naatu mamu hina famefamenamaim hibatar hima.”
33 AyÃ¦Ì wæætë inguipoga quëwënäni näni cæïnà ante odÃmÃninque Itota godÃmenque ïïmaï ante apÃ¦Ì necantapa. â Päà yedæ æmpocÃ¦Ì impa, ante onquiyængä Ã±Ã¦Ì nængade tee manguincade ænte tee mäninque ædïna näni ämà ænte mempoga go adopoque da wëninque ayÃ¦Ì yedæ æmpoquï ænte pÃnà da wëninque wempo wempo ædæmà cædengä ate päÃmo yedæ æmpote tÃmäo näämænta bapa. Yedæ æmpote ate päÃmo tÃmäo näämænta ba baï ÃÃnædë Awënë Odeye nempo mïni quëwencabo ïñÃmà tÃmämïni nà ëñente bamïnipa,â ante odÃmÃninque Itota apÃ¦Ì negacäimpa.
33 Jesu iban oroubon tabo eo maiye, “Mar ana aiwob itinin ta i iti na’atube. Babin yeast ebai ana faraw wanawanan eyai ekamat inu’in era’at eyey na’atube.”
34 Nanguï ïnäni mänïñÃmà ongÃnäni ïñÃnänite Itota inguipoga quëwënäni näni cæïnà ante odÃmÃninque mäninque ante tÃmënäni ïnänite apÃ¦Ì necantapa.
34 Jesu sawar iti etei isah i oroubonamaim eo sabuw rou’ay gagamin bi’obaiyih; ana bai’obaiyenamaim i mar etei oroubonamaim sabuw bi’obaiyih.
35 Edæ Wængonguï beyÃ¦Ì në apÃ¦Ì negaingä ïïmaïnà ante doyedë apÃ¦Ì negacäimpa.ante docä nänà angaïnà baï ñÃwo ïñÃmà ïinque cæquinque Itota odÃmonte apÃ¦Ì negacäimpa.
35 Iti na’atube sisinaf anayabin abisa dinab orot eo kikirum tan titurobe isan.
36 AyÃ¦Ì nanguï ïnäni ïnänite ëmà cæte godinque Itota oncÃnë pà guiicä adinque tÃmengä mÃ¯Ã±Ã¦Ì në godäni guiquënë tÃmengä ingante mämà änänitapa. GÃnea Ãmentacoo quiyadincoo ante apÃ¦Ì nedinque bità æbänà ante odÃmoncæte ante apÃ¦Ì nebii. Edæ edonque apÃ¦Ì nebi ëñëmÃnie.
36 Jesu sabuw rou’ay ihamiyih naatu na bar wanawanan run, ana bai’ufununayah ufun hina hirun hibatiy hio, “Masaw yan fotan kakafin ana oroubon i kukubuna anowar.”
37 à ñÃnänite tÃmengä, â TÃmëmà waïmà në quiyadingä botà äningä ïñÃmà botà Waobo ëñagaïmo inte mäningä baï ïmopa.
37 Jesu iyafutih eo, “Orot ub gewasih tatanum i Orot Natun.
38 GÃnea botà änïñÃmà baï ïinguipo impa. TÃmëmà waïmà botà änïmà baï ïnäni guiquënë Awënë Odeye ingante näni ëñencabo ïnänipa. à mentacoo botà änincoo baï ïnäni guiquënë wënæ inte në ëñënäni ïñÃnäni
38 Masaw ana itinin i tafaram, naatu ub gewasin i sabuw iyab mar ana aiwob isan tebowabow, naatu ub kakafin i Demon Kakafin natunatun.
39 në pïinte quiyacä botà äningä baï ïñÃmà edæ wënæidi awënë ingampa. Amïña baï guiquënë inguipoga ïinque bayedë ingÃ¦Ì impa. AyÃ¦Ì amïña tä pete baï cædäni guiquënë Wængonguï anquedoidi ïnänipa.â
39 Naatu rakit orot ub kakafin bai na masaw yan tatanum i Demon Mowan. Naatu masaw biyamur i mar yomanin na’atube, masaw fourayah i God ana tounamatar.
40 â à ninque edæ näni amïña bayedë Ãmentacoo të gæte topo cæte näni iya täï baï edæ adobaï ïinque bayedë baquïnà anguënë.
40 “Imih mar yomanin iti ub kakafih hi’uyarir hifatum hibow hin hi’a’afusar na’atube boro namatar.
41 Mänïñedë edæ Waobo ëñagaïmo inte botà anquedoidi ïnänite ämo pÃninque tÃmënäni gÃnea ïñÃmà Ãmentacoo të gæte baï cæcædänimpa. Botà nempo quëwënäni pancadäniya oda cæte ëñënämaï cædänipa. à ninque, Oda cæcædänimpa, ante në cædäni tÃnà në ëñënämaï cædäni tÃnà tÃmänäni ïnänite botà anquedoidi ïñÃmà abæ wite baï të gæte mäo,
41 Orot Natun boro ana tounamatar niyafarih hinatit, sinaf kakafih naatu sabuw iyab bowabow kakafin kura’ahih hima kakafih tisisinaf etei i ana aiwob wanawananamaim boro fotan kakafin na’atube hinatar hinafatum.
42 gongapamà näni ämogate Ca ca wæyÃmà wido cæcædänimpa.
42 Naatu hinabow hinan wairaf wan hinaya hina’afusar, nati’imaim boro na’arahih wah takitak niwa’an hina’in hinarerey.
43 Mänïñedë edæ në nà entawëmïni guiquënë mÃnà Mæmpo Awënë Odeye ïñongä tÃmengä nempo në quëwëmïni ïñÃmà edæ nænque tamà guïnÃ¦Ì gongÃ¦Ì baï adobaï guïnÃ¦Ì edæ gongæncæmïnimpa. à amonca ongonte ëñëedäni,â ante Itota angacäimpa.
43 Imaibo God ana sabuw gewasih nabow mar ana aiwobomaim hinarun veya na’atube hinararan. Imih o yait tain nama’am iti tur inanowar.
44 GodÃmenque odÃmÃninque Itota ïïmaïnà ante apÃ¦Ì necantapa. â à Ãnædë Awënë Odeye nempo mïni quëwencabo ïñÃmà waëmoncoo onguipodë Ã¦Ì Ã¦Ì wote näni wë wodonte mänincoo baï impa. Waocä gote mänincoo adinque adodÃ Ã¦Ì Ã¦Ì wote Ã¦Ì ninque wayÃmà wë wodongampa. Wodonte ate tÃmengä watapÃ¦Ì todinque tÃmengä ëadincoo tÃmancoo godonte eyepÃ¦Ì Ã¦Ì ninque tÃmengä waëmoncoo nänà wë wodÃnïmæ æncæte ante Ãmæ në ëadingä weca do godinque mänïmæ tÃmämæ beyÃ¦Ì ante edæ eyepÃ¦Ì pædæ godÃninque ængampa. Waocä mänÃmaï tÃmengä ëadincoo tÃmancoo nänà godÃnï baï cædinque ÃÃnædë Awënë Odeye ïñÃmÃ, Botà nempo quëwencæmïnimpa, ante tÃmengä Wëñængä ingante eyepÃ¦Ì godÃninque inguipoga tÃmäo quëwënäni ïnänite ængacäimpa,â ante Itota apÃ¦Ì negacäimpa.
44 “Mar ana aiwob itinin ta i iti na’atube, orot ta nugunug hibun inu’in itin bai, naatu me nati nugunug titita’urimaim kair maiye ibun, naatu yasisir auman in ana sawar etei sabuw hitobon naatu matabir maiye na nati me tutubun na’atube.
45 AyÃ¦Ì godÃmenque, â à Ãnædë Awënë Odeye nempo guiicæte ante cæcä ïñÃmà wamoncoo pededamà näni ämoncoo godonte æncæte ante në diqui diqui mingä baï ingampa.
45 “Naatu mar ana aiwob itinin tabo iti na’atube. Orot sawar tobonayan wakek enunuwet na’atube.
46 à ninque wamà pededamà nänÃ Ã¦Ì Ã¯nënïmà adomonque waëmà pÃnï ï ate tæcæ adinque waocä wadæ gote tÃmengä nänà ëadincoo tÃmancoo godonte eyepÃ¦Ì Ã¦Ì ninque wæætë mänïmà wamà incæ godonte ængampa,â ante Itota odÃmonte apÃ¦Ì negacäimpa.
46 Wakek nuwet inan wakek ta gewasin ana baiyan gagamin na’in tita’ur, naatu na ana sawar etei yataiten hitobon kabay bai in nati wakek tutubun na’atube.
47 â AyÃ¦Ì wæætë edæ, à Ãnædë Awënë Odeye ïñÃmà edæ dicamÃÃ±Ã¦Ì gäwapÃ¦Ì näni dadÃï baï tÃmää gæyæidi ænte baï cæcampa.
47 “Iban maiye mar ana aiwob i buwat na’atube. Orot siy bowayan ana buwat eya ema’am siy i yumatah ta ta te’ona’on.
48 DicamÃÃ±Ã¦Ì eyede dadÃninque yæwedeca wëä manta cÃnÃninque tÃ¦Ì contate apænte adinque, Näwäaquingä ï, adinque Ã Ã¦Ì otodë da wëninque, Baacä ï, adinque wido cædäni baï Wængonguï Awënë adobaï cæquingänà anguënë.
48 Naatu buwat awan ekakaratan ana veya etab erun dones yan ema siy gewasih ikiyarir fetan iwan, naatu kakafih ikiyarir ebow ebis rouruwen na’atube.
49 Edæ ïinque bayedë Wængonguï anquedoidi pÃninque në nà cædäni ïnänite apænte Ã¦Ì ninque në wïwa cædäni ïnänite adinque nänënë gÃnongä
49 Imih mar yomanin nanan itinin i boro nati na’atube. God boro ana tounamatar niyafarih hinatit hinan sabuw gewasih wanawanahimaim sabuw kakafih hinabow
50 ongÃñÃnänite gongapamà edæ guitodongä guiicædänimpa. TÃmënäni edæ mänïñÃmà guiite ongÃninque ämogate wædinque Ca ca wæcædänimpa,â ante Itota odÃmonte apÃ¦Ì negacäimpa.
50 wairaf wan hiyara’aten na’arahih hina’in hina rerey wah takitak niwa’an.”
51 Mänïnà ante ïinque odÃmonte apÃ¦Ì nedinque Itota tÃmënäni ïnänite, â Botà odÃmonte apÃ¦Ì nedà tÃmänà ante edonque ëñëmïnitawo. à ñongante, â Ao ëñentamÃnipa.
51 Jesu ibatiyih eo, “Oroubon iti ao’oban naniyah kwabow?” Ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Naniyah abow.”
52 Ante apÃ¦Ì nedäni ëñëninque tÃmengä apÃ¦Ì necantapa. â à ninque æcänÃ, à Ãnædë Awënë Odeye æbänà cæcää, ante ædæmà ëñëninque në odÃmonte apÃ¦Ì neda ï tÃmengä ïñÃmà waëmoncoo në da wente mangä baï adobaï ïnongä inte Wængonguï nänà änà ante entawengä ingampa. AyÃ¦Ì edæ në ëacä nänà da wënincade wi Ã¦Ì nedinque mïincoo tÃnà pedæncoo tadonte odÃmongä baï në odÃmonte apÃ¦Ì necä ïñÃmà adobaï cæcampa. Edæ doyedë nänà ëñënà incæ ñÃwo nänà ëñënà incæ mïmÃnë waa pÃnï nänà entawënà ante edonque odÃmonte apÃ¦Ì necampa, ante Itota mäninque ante idæwaa apÃ¦Ì negacäimpa.
52 Naatu Jesu iuwih eo, “Isan imih, ofafar bai’obaiyenayan orot yait mar ana aiwob isan bai’obaiyen hibitin i bar matuwan matar, imih nati bar wanawanan ana sawar boubuh naatu atamanih etei boro nayataiten.”
53 Wængonguï Awënë æbänà cæcää, ante odÃmoncæte ante ïmæca quëwënäni näni cæïnà ante nänà odÃmÃnïnà tÃmänà ante ïinque apÃ¦Ì nedinque Itota wadæ gocantapa.
53 Jesu iti oroubon eo hinonowar ufunamaim nati efan itumar,
54 TÃmengä nänà pægaïñÃmà ponte tÃmënäni odÃmÃincÃnë pà guiidinque mänïñÃmà quëwënäni ïnänite odÃmonte apÃ¦Ì necantapa. à ñëninque tÃmënäni ancai guïñëninque, â à ingä ïñæmpa, æbänà cæte nanguï ëñengä ingää, änänitapa. TÃmengä edæ æbänà cæte tÃ¦Ì Ã¯ pÃ¯Ã±Ã¦Ì ninque bamÃnengÃ¦Ì cæcää, ante ëñencæte ante wæmÃnipa.
54 naatu remor na i ana bar meraramaim tit Kou’ay Bar ta wanawanan run, busuruf sabuw i’obaibiyih. Naatu sabuw hima hinonowar hifofor hio, “Iti orot ana ukwar rerekab naatu ina’inanen sinaf isan ana fair i menamaim bow?
55 à ingä ïñæmpa awæmpa në tïmÃwengä wengä ïmaingä inte bamÃnengÃ¦Ì mänÃmaï cæcampa, ante awædÃ. TÃmengä wäänä ëmÃwo Mäadiya ingampa, ante awædÃ. TÃmengä biwïidi ÃnÃnänique Tantiago tÃnà Ootee, TimÃnà tÃnà Codaa ïnämaï ïnänitawogaa.
55 Iti orot tamah i bar wowabayan naatu hinah i Mary naatu James, Joseph, Simon, Judas i taitin.
56 TÃmengä biwinqueidi mÃnità tÃnà tÃmänäni ongÃnäni aedäni. à ninque tÃmengä wæætë æbänà cæte nanguï ëñengä badinque edæ nanguï cæcää.
56 Naatu taitin baibitar auman bairit iti tama’am, imih iti sawar etei i menamaim bow?”
57 Ante pÃnente wædinque tÃmënäni tÃmengä beyÃ¦Ì ante pïinte badänitapa. Pïinte badäni adinque Itota tÃmënäni ïnänite angantapa. â à ñæmpa Wængonguï beyÃ¦Ì në apÃ¦Ì necä ïñÃmà tÃmengä tÃmämæ gote apÃ¦Ì neyongante tÃmengä ingante waa adänipa. Wæætë tÃmengä nänà pægaïñÃmà pÃninque oncÃnë pà guiite apÃ¦Ì neyongä edæ mänïñÃmonque tÃmengä ingante wïwa adänipa tÃÃ, ante apÃ¦Ì negacäimpa.
57 Iti na’atube hio hina’ufut hin. Jesu iuwih eo, “Dinab orot tafaram afa’amaim i tekakafiy, baise i ana bar meraramaim naatu i tain tuwan i men tekakafiy.”
58 Incæte, PÃnënämaï ïñÃnänite botà ædà cæte nanguï mä cæquïmoo, ante pÃnente wædinque tÃmengä tÃmënäni weca edæ wædænque pÃnï cægacäimpa.
58 Naatu nati’imaim men ina’inan moumurih sinafumih, anayabin nati sabuw aurih baitumatum en.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.