Apocalipse 5

Vaikala Noxou Lataua (ATA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mo itema uxolu no luu ne ia no avo tema, la eni emaisou kaukavu vile mipipinu muai. Kaukavu ne, mikaukavunu xalee vile xe xalee vile mo misakiinu no anu sakisaki muxatele tamei.
1 Imaibo orot urama’ama afe’en ma’am uman ana asukwafune Fef firorow roun roun hikirum, naatu mar etei seven hibikwah bobotanen aitin. Buk hifirorow naatu etei 7 hikwah|alt="Birny Boyd's scroll with seven seals" src="scroll-BB.tif" size="col" loc="Rev 5.1" ref="5.1"
2 Mo eni emaisou angelo vile xavi misevile muꞌava tatila aloxo ꞌo, “ꞌEi umomomosou ululusou sakisaki mo uxavulalanu kaukavu ne?”
2 Naatu tounamatar fairin aitin fanan aumetawat eorereb eo, “Orot yait gewasin boro iti fef firorow hikwah inu’in natafufur nabotawiy?”
3 Ia evile uxolu teitexi no opo loxotolo mo no lia ꞌo xe no nano no lia umomomo sou uxavulalanu kaukavu ne mo umaisou uasi.
3 Baise men yait ta maramaim, tafaramamaim, o me baban boro iti fef firorow nabotawiy naatu wanawanan nanuwariy.
4 Eni atatama xo ixalisou evile umomomo sou uxavulalanu kaukavu ne mo umaisou uasi.
4 Ayu arerey men kikimin ta, anayabin men yait ta gewasin ma’am atita’ur boro iti fef firorow tabotawiy wanawanan tananuwariy.
5 La vile noxiꞌa ta tatila muavuti la muvikalaleli aloxo ꞌo, “Natama uasi. Namaisou! Laeoni molu no anu mata Iudasi mo Anu Deviti uliꞌu muaulixu Satani. La sou Anu mumomomosou ululusou sakisaki muxatele tamei xe uxavulalanu kaukavu ne.”
5 Imaibo regaregah ai’in ta iuwu eo, “Ei! men inarerey! Lion Judah ana bigane David uwan orot iti sawar isnowahika. I karam boro iti fef firorow mar seven hikwahen ti’inu’in boro natafoforen nabotawiyen.”
6 Anu muvikalaleli mukalu, la eni emaisou Sipsip ꞌOlu ututulu no nixi no luu. La ta mii tamiꞌa iloꞌa ta tatila mixixaonu. Sipsip ꞌOlu ne, anu loxo mivau mo sikilinu muxatele tamei xe iou muxatele tamei. Iou muxatele tamei ne, anu ta ulee noxou Lataua muxatele tamei ane mipalusiꞌa miluꞌe no lia ꞌo mukalusi.
6 Imaibo ayu Lamb hi’a’asabun i sawar yawasih ma’anih kwafe’en, naatu regaregah ai’in hi’ar bebera’uh nah yan foun urama’ama nanamaim batabat aitin. I ukwarinamaim ana rarag etei seven naatu matan etei seven, nati i wagabur seven God iyafarih hitit tafaram wanawananamaim.
7 Anu muavuti la muneꞌe noxou itema e uxoxolu no luu ne sou munoꞌu kaukavu ane mipipinu muai no avolu tema.
7 Lamb na urama’ama afe’en orot nati ma’am uman ana asukwafune fef firorow bosair.
8 Anu munoꞌu mukalu, la ta mii tamiꞌa iloꞌa ta tatila itemaxu vile mo tamiꞌa mixolaꞌu tavaꞌu sou milotu noxou. Aneꞌi vilevilesi mitetelisou susapu xe paku miꞌoxo no anu xoulu ia mii iꞌelaxu la tumaꞌu lailaixe muꞌanaꞌana no anu. Tumaꞌu lailaixe ne, anu lakilaka noxiꞌa ta mitema noxou Lataua.
8 Naatu nati na’atube sisinaf anamaramaim sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in 24 Lamb nanamaim hira’iy, ta’ita’imon umahimaim etei douduf hibow naatu fi’ufiu ana tew i gold. Imaim fi’ufiu hibiwanen auman hibow, nati i God ana sabuw hai yoyoban.
9 La aneꞌi milexe lexe vile alavua aloxo ꞌo,
9 Naatu ew boubun hitabor,
10 Mo nini nesosovosiꞌa mo mixali ta tatanaanu tuala
10 O iti sabuw ibow firis ana aiwob iwowab matar ata God isan tanabow,
11 Milexe mukalu, la emaisiꞌa ta angelo tavuꞌalo mo elomusou xolineꞌi. Ia itiitisiꞌa tavuꞌalo musuku mo umomomosou taꞌitisiꞌa uasi. Aneꞌi mixixaonu luu iloꞌa ta mii tamiꞌa xe ta tatila.
11 Imaibo ayu anuw naatu tounamatar moumurih maiyow fanah anowar, tounamatar himour kwanekwan taniyab men karam thousand million na’atube. I urama’ama sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in hi’arbebera’uhih.
12 La milexe tatila manina aloxo ꞌo,
12 Fanah aumetawat na’in ew hitabor,
13 Mo elomusiꞌa ta mimii latala mukalusi no opo loxotolo mo no lia ꞌo mo no laaxu lia mo no luaki milexe. Aneꞌi latala mukalusi mixolu no anu ne, milexe aloxo ꞌo.
13 Imaibo ayu sawar yawasih bai’e’etawayah mar wanawanan, tafaram wanawanan, me wanawanan, riy wanawanan etei fanah sib hitatabor anowar.
14 Aneꞌi milexe mukalu, la ta mii tamiꞌa mivikala lexe “Manina,” xe ta tatila mixolaꞌu tavaꞌa sou milotu noxiꞌa.
14 Sawar yawasih ma’anih kwafe’en etei fanah hibora’ah hio, “Turobe!” regaregah ai’in yumatah aubabe hire hikwafir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.