Apocalipse 18

Vaikala Noxou Lataua (ATA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ioxe eni emaisou mimii ne mukalu xe iliꞌi no anu la angelo vile molu teitexi no loxotolo muluꞌe. Anu xaviinu manina xe muluꞌe la lamanaxu muieisou lia ꞌo mukalusi.
1 Depois destas coisas vi descer do céu outro anjo que tinha grande autoridade, e a terra foi iluminada com a sua glória.
2 Anu muꞌava tatila aloxo,
2 E ele clamou com voz forte, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, e se tornou morada de demônios, e guarida de todo espírito imundo, e guarida de toda ave imunda e detestável.
3 Xo ta mitema tavuꞌalo milai noxie la iloꞌa miꞌoxonu ꞌiliꞌilixo masumasua sou voteꞌi,
3 Porque todas as nações têm bebido do vinho da ira da sua prostituição, e os reis da terra se prostituíram com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram com a abundância de suas delícias.
4 Mo eni elomu la, la elomusou ꞌava vile la molu teitexi no loxotolo muluꞌe aloxo ꞌo,
4 Ouvi outra voz do céu dizer: Sai dela, povo meu, para que não sejas participante dos sete pecados, e para que não incorras nas suas pragas.
5 Xo Lataua uxavutalanu ꞌiliꞌilixo masumasua e ane miꞌoxoꞌoxonu ne
5 Porque os seus pecados se acumularam até o céu, e Deus se lembrou das iniqüidades dela.
6 La sou ꞌiliꞌilixo maꞌia ane miꞌoxonu muneꞌe noxinge
6 Tornai a dar-lhe como também ela vos tem dado, e retribuí-lhe em dobro conforme as suas obras; no cálice em que vos deu de beber dai-lhe a ela em dobro.
7 Mo ngalosie navunavu manina mo itama,
7 Quanto ela se glorificou, e em delícias esteve, tanto lhe dai de tormento e de pranto; pois que ela diz em seu coração: Estou assentada como rainha, e não sou viúva, e de modo algum verei o pranto.
8 Aloxo ne la sou tuꞌutuꞌumaxu masumasua uxali noxie no voxo vilesisi.
8 Por isso, num mesmo dia virão as suas pragas, a morte, e o pranto, e a fome; e será consumida no fogo; porque forte é o Senhor Deus que a julga.
9 Mo ta tatanaanu tuatuala e mineꞌe iloꞌa miꞌoxoꞌoxonu ꞌiliꞌilixo iouiou sou voteꞌi la iloꞌa mixolu laixe manina imaisou navu umuxu sou iꞌela la itama mo ielielisie.
9 E os reis da terra, que com ela se prostituíram e viveram em delícias, sobre ela chorarão e prantearão, quando virem a fumaça do seu incêndio;
10 Mo imaisou navunavu e muxali noxie ne la iꞌume xe itulu vaꞌaxu ꞌolesi ia itama. Aneꞌi itama la ivikala lexe,
10 e, estando de longe por medo do tormento dela, dirão: Ai! ai da grande cidade, Babilônia, a cidade forte! pois numa só hora veio o teu julgamento.
11 Mo ta mitema sou isovanu mimii no lia ꞌo ukalusi kalumo itama mo ielielisie xo evile umomomo sou ulotonu miꞌamiꞌa ilou mixamixaꞌa la uasi.
11 E sobre ela choram e lamentam os mercadores da terra; porque ninguém compra mais as suas mercadorias:
12 Miꞌamiꞌa ilou mixamixaꞌa loxo xoulu mo siliva mo xapoxapo mo lasala mo lavalava keakea mo malivololoonu mo xalexalexu xe lauolauoinu, mo ovuovu tumaꞌu lailaixe mo mimii iouiou miꞌoxonu no anu elepani anaxu mo ovuovu iouiou ilotonu la lamoli sou toxoxaꞌa mo balasi mo aeni mo kulu lailaixe toxoxaꞌa.
12 mercadorias de ouro, de prata, de pedras preciosas, de pérolas, de linho fino, de púrpura, de seda e de escarlata; e toda espécie de madeira odorífera, e todo objeto de marfim, de madeira preciosíssima, de bronze, de ferro e de mármore;
13 Mo mimii tumaꞌu lailaixe loxo maiau sosou mo misou ielaxu la tumaꞌu lailaixe mo ueli mo mii tumaꞌu lailaixe mo uaini ilou olivu lexaxu mo palaua mo uiti mo kau mo sipsip mo oosi mo mii e oosi ulapulapunu sou utavuleneꞌi ta mitema no anu mo isovaneꞌi ta mitema sou ta mitema ilotoneꞌi xe ta mitema imaumauli ne evile ulotonu la uasi.
13 e canela, especiarias, perfume, mirra e incenso; e vinho, azeite, flor de farinha e trigo; e gado, ovelhas, cavalos e carros; e escravos, e até almas de homens.
14 Ta mitema lavuluti la ivikala lexe, mimii e ngiangiaxu nini nemasaxau sou naꞌou mo lavuluti iouiou mo tokolomo e lailaixe lamoli sou toxotoxoxaꞌa ne ukalu avile. La umomomo sou naxalisou la uasi.
14 Também os frutos que a tua alma cobiçava foram-se de ti; e todas as coisas delicadas e suntuosas se foram de ti, e nunca mais se acharão.
15 La ta mitema sou isovanu mimii ne misovanu mimii no nano noxie la minoꞌu lamoli toxoxaꞌa ne mimaisou navunavu noxie ne la miꞌume manina la umomomo sou ilai ꞌalai uasi. Mitulu vaꞌaxusi. Aneꞌi mitama mo mielieli manina,
15 Os mercadores destas coisas, que por ela se enriqueceram, ficarão de longe por medo do tormento dela, chorando e lamentando,
16 mo mitama miꞌavaꞌava aloxo ꞌo,
16 dizendo: Ai! ai da grande cidade, da que estava vestida de linho fino, de púrpura, de escarlata, e adornada com ouro, e pedras preciosas, e pérolas! porque numa só hora foram assoladas tantas riquezas.
17 Xo alaxu vilesisi la tokolomoie ilou lamolie ne tasiauxu.’
17 E todo piloto, e todo o que navega para qualquer porto e todos os marinheiros, e todos os que trabalham no mar se puseram de longe;
18 Aneꞌi itulu ia ieꞌi ulai no navu umuxu e uꞌie ukalu la iꞌava ulai lexe, ‘Tuala tatila vile umomomo aloxo tuala tatila ane ꞌo uasi manina.’
18 e, contemplando a fumaça do incêndio dela, clamavam: Que cidade é semelhante a esta grande cidade?
19 La sou aneꞌi miꞌuloxu lomulo no kisiꞌa xe mitama mo mielieli manina la miꞌava aloxo ꞌo,
19 E lançaram pó sobre as suas cabeças, e clamavam, chorando e lamentando, dizendo: Ai! ai da grande cidade, na qual todos os que tinham naus no mar se enriqueceram em razão da sua opulência! porque numa só hora foi assolada.
20 Aloxo ne la sou nini loxotolo mo ta mitema noxou Lataua
20 Exulta sobre ela, ó céu, e vós, santos e apóstolos e profetas; porque Deus vindicou a vossa causa contra ela.
21 Xe vaivaikala ne mukalu la emaisou angelo vile xaviinu musuku muꞌitinu lavoꞌo kulu vile toxoxaꞌa la muleanu mulai no luaki. La muꞌava aloxo ꞌo,
21 Um forte anjo levantou uma pedra, qual uma grande mó, e lançou-a no mar, dizendo: Com igual ímpeto será lançada Babilônia, a grande cidade, e nunca mais será achada.
22 Mo umomomo sou ilomusou susapu mo vei
22 E em ti não se ouvirá mais o som de harpistas, de músicos, de flautistas e de trombeteiros; e nenhum artífice de arte alguma se achará mais em ti; e em ti não mais se ouvirá ruído de mó;
23 Mo telu ukakaa no nano ne la uasi,
23 e luz de candeia não mais brilhará em ti, e voz de noivo e de noiva não mais em ti se ouvirá; porque os teus mercadores eram os grandes da terra; porque todas as nações foram enganadas pelas tuas feitiçarias.
24 Xe no nano la ta mitema sou palomatana iloꞌa ta mitema noxou Lataua
24 E nela se achou o sangue dos profetas, e dos santos, e de todos os que foram mortos na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.