Provérbios 24

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Be not thou envious against evil men;
1 Não tenha inveja dos maus, nem deseje a companhia deles.
2 For their heart studieth oppression,
2 Pois tramam violência no coração, e suas palavras sempre causam problemas.
3 Through wisdom is a house builded;
3 Com sabedoria se constrói a casa, e com entendimento ela se fortalece.
4 And by knowledge are the chambers filled
4 Pelo conhecimento seus cômodos se enchem de toda espécie de bens preciosos e desejáveis.
5 A wise man is strong;
5 O sábio é mais poderoso que o forte; quem tem conhecimento se fortalece sempre mais.
6 For by wise guidance thou shalt make thy war;
6 Portanto, não saia para guerrear sem boa orientação; com muitos conselheiros se obtém a vitória.
7 Wisdom is too high for a fool:
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; entre os líderes à porta da cidade, nada tem a dizer.
8 He that deviseth to do evil,
8 Quem planeja o mal se torna conhecido como criador de problemas.
9 The thought of foolishness is sin;
9 Os planos do insensato são pecado; o zombador é detestável para todos.
10 If thou faint in the day of adversity,
10 Se você vacilar no momento de dificuldade, sua força será pequena.
11 Deliver them that are carried away unto death,
11 Liberte os que foram injustamente condenados a morrer; salve-os enquanto vão tropeçando para a morte.
12 If thou sayest, Behold, we knew not this;
12 Não se desculpe, dizendo: “Não sabia o que estava acontecendo”; lembre-se de que Deus conhece cada coração. Aquele que zela por sua vida sabe que você estava ciente; ele retribuirá a cada um conforme suas ações.
13 My son, eat thou honey, for it is good;
13 Meu filho, coma mel, pois é bom, e o favo é doce ao paladar.
14 So shalt thou know wisdom to be unto thy soul;
14 Da mesma forma, a sabedoria é doce para a alma; se você a encontrar, terá um futuro brilhante, e suas esperanças não serão frustradas.
15 Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous;
15 Não seja como o perverso, que fica de tocaia na frente da casa do justo, nem ataque a moradia dele.
16 For a righteous man falleth seven times, and riseth up again;
16 Ainda que o justo tropece sete vezes, voltará a se levantar, mas uma só calamidade é suficiente para derrubar o perverso.
17 Rejoice not when thine enemy falleth,
17 Não se alegre quando seu inimigo cair; não exulte quando ele tropeçar.
18 Lest Jehovah see it, and it displease him,
18 Pois o S enhor se desagradará disso e dele desviará sua ira.
19 Fret not thyself because of evil-doers;
19 Não se perturbe por causa dos maus; não tenha inveja dos perversos.
20 For there shall be no reward to the evil man;
20 Pois os maus não têm futuro; a luz dos perversos se apagará.
21 My son, fear thou Jehovah and the king;
21 Meu filho, tema o S enhor e o rei e não se associe com os rebeldes,
22 For their calamity shall rise suddenly;
22 pois serão destruídos repentinamente; quem sabe que castigo virá do S
23 These also are
23 Estes são mais alguns ditados dos sábios: É errado tomar partido quando se julga um caso.
24 He that saith unto the wicked, Thou art righteous,
24 O juiz que diz ao perverso: “Você é inocente”, será amaldiçoado pelo povo e odiado pelas nações.
25 But to them that rebuke
25 Mas as coisas irão bem para os que condenam o culpado; eles receberão grandes bênçãos.
26 He kisseth the lips
26 Uma resposta honesta é como um beijo de amizade.
27 Prepare thy work without,
27 Antes de construir sua casa, planeje-se e prepare os campos.
28 Be not a witness against thy neighbor without cause;
28 Não testemunhe contra o próximo sem motivo; não minta a respeito dele.
29 Say not, I will do so to him as he hath done to me;
29 E não diga: “Agora vou me vingar do que ele me fez! Vou acertar as contas com ele!”.
30 I went by the field of the sluggard,
30 Passei pelo campo do preguiçoso, pelo vinhedo daquele que não tem juízo.
31 And, lo, it was all grown over with thorns,
31 Tudo estava cheio de espinhos e coberto de ervas daninhas, e seu muro de pedras, em ruínas.
32 Then I beheld, and considered well;
32 Então, enquanto observava e pensava no que via, aprendi esta lição:
33 Yet
33 Um pouco mais de sono, mais um cochilo, mais um descanso com os braços cruzados,
34 So shall thy poverty come as a robber,
34 e a pobreza o assaltará como um bandido; a escassez o atacará como um ladrão armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.