2 Coríntios 13
MONO' GODOLO GOSOHO' (ASO) vs AAI
1 Lengita alosa nouvoniꞌ meve nene gamene sitohamo ivosa alosuuve. Idoꞌ ogo gonitine geleloniꞌ nene monoꞌ godolouꞌ tiꞌ li gizi nizadoꞌ nene do molosa gele-lengedelesuve: Gamazi gono nidavo lihime daveꞌmi monovo li sotoꞌ ilizave nene sitape sitohamope neꞌminete mini hamoꞌ gamazivoꞌ likevosavoꞌ nene laminetoꞌ likeve li gili eleꞌvoleꞌ ilisave.
1 Iti boun i mar baitonin kwa isa aninanawani. Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Menamaim tur hibow tetitit sif roubinenayan rou’ab o tounu na’atube sif hinaruboun.”
2 Nemuꞌ nene gomuꞌ lengikisi gamene sitaꞌ vo minuvoniꞌ gamenela nene lihime gomuꞌ daniꞌ alevesi idoꞌ eveneꞌ linge mukikisi lo-lingimuvoniꞌ gamazi nene idise lengikisi minamuvonguꞌ nene gohi tiꞌ lo hungoꞌ molo nolo-lingimuve: Gohi aloniꞌ nene isetine mo kekeꞌ izamolosuve.
2 Ayu baimatnuwen marasika ao kwanowaraka, mar bairu’abin ana bairit tama’am ana mar. Ayu boun i ef yok ama’am baimatnuwen ibanak tafan ao maiye. Ayu kwa isa anamamatabir sabuw iyab bowabow kakafih hima tisisinaf naatu yait marasika ma sisinaf boro men yait ta baimakiy wan nahaiwamih.
3 Neꞌmine oloniꞌ nene Kilisitoꞌ nene nenita mine molo neivosa gamazi noluve noluvoniꞌ nene mo laminetoꞌ noluvoniꞌ monovo lengelebizelongumuꞌ nene lingine nilaniꞌ nenako nemuꞌ naza neꞌmi monovo do sotoꞌ ogo lengelebizeloniꞌ nene isetine izamolosuve. Ee, Kilisitoꞌ lengitoꞌ gono daaꞌ neineꞌ nene gilizevo ogo daaꞌ neivoba asi lengiꞌ vovotinguꞌ nene amuzo molo gono do minaaꞌ neineꞌ ma neive.
3 Kwa kwakokok kwaniturobe Keriso i aki wanawana’imaim eo’o. Anamaramaim kwa wanawanan narun nabowabow i men ririmin kwana’itin, baise i ana fair i ra’at kwanekwan kwa wanawanamaim.
4 Laminetoꞌ aza nene gilizevo neꞌmine loloꞌ ogo neidoꞌ nene lohotoꞌ zaloꞌ bilaniꞌza Oꞌmosoꞌmi amuzo eita gono do minineꞌ neꞌmo nene gohi vele gizo minevoꞌ dovoꞌ ogo neive. Ee, laza nene eikisi aꞌmineꞌmine ogo gilizevo ogo noneꞌza Oꞌmosoꞌmi amuzo lelita gono ha do neineꞌ neꞌmo nene ezesi vete gizo minevoꞌ dovoꞌ ogo mino lengikumuꞌ ve losa nene gono dalosune.
4 Anayabin kwa itin so’ob gewas isan, Keriso onaf afe’enamaim ririm, baise God ana fairamaim i yawas ema’am. Aki na’atube, i wanawananamaim ariririm, baise God ana fairamaim aki boro bairi anama kwa isa anabow.
5 Laminetoꞌ lingine nene mo monoꞌ lulouꞌ nene nizahe nizamahe neꞌmi monovo di sotoꞌ ilisa langisetine monovotine nene emenguꞌ mili izeꞌ mili di ningilo. Lengiꞌ lutinguꞌ lutinguꞌ Kilisitoꞌ mine molo neingumuꞌ nene langisetine nene gili guni amahe. Ee, lingine nene Oꞌmosoꞌmo ninge mate-lengedelidoꞌ minamavo ma nene mo laminetoꞌ Kilisitoꞌ nene lengiꞌ lutinguꞌ mine molo neive.
5 Kwa taiyuw kwananutitiyi naatu kwafufuni kwana’itin, turobe kwa baitumatumamaim kwama’am. Kwa kwaso’ob Keriso Jesu i kwa wanawanamaim ema’am. Men nama’am na’at kwa routobon i kwara’iy anababatun.
6 Idoꞌ neꞌmine o neinako lingine leliꞌ ningavoo Oꞌmosoꞌmo ninge mate-ledamivo ha gono dalonidoꞌ minelesune losa nogiluve.
6 Naatu ayu abitumatum kwa boro kwana’inani aki routobon men ara’iyemih.
7 Laza lengikumuꞌ nene monovo goloso hamokisi nene ma damilizahoo lo Oꞌmosola laaꞌ noune. Idoꞌ neꞌmine lo Oꞌmosola laaꞌ nouneꞌ nene lingine monovo goloso damii minikevo Oꞌmosoꞌmo leliꞌ nene ningaavo gono dalonidoꞌ lisiheꞌ o noneꞌ nene sotoꞌ ogo minelingumuꞌ ve losa nene ma losaꞌmune. Asi leliꞌ nene Oꞌmosoꞌmo ninge mate-ledavoo gono dalonidoꞌ lisiheꞌ amuneꞌ gele nolineꞌ nevosi nene alamo lingine monovo lisiheꞌ laminekovoꞌ igi mili minilizangumuꞌ ve losa nene laaꞌ noune.
7 Baise God isan ayoyoyoban saise kwa boro men kakafin ta kwanasinaf. Men routobon abai abatabat isan sabuw hina’iti, baise aki akokok abistan gewasin kwanasinaf, aki routobon anarara’iy na’at.
8 Idoꞌ neꞌmine noluvoniꞌ nene laza initeꞌ ma oloninguꞌ nene gamazi gihile belo doꞌmo leme-delineꞌ initeꞌ nene mo kekeꞌ ngelo ma amolosune. Asi gamazi gihile hize eleꞌ ilineꞌ initekovoꞌ nene olosuunako nemuꞌ nene noluve.
8 Anayabin aki men karam Turobe isan anirakit, baise Turobe akisin i isan anabat anabow.
9 Ee, lingine monokuꞌ amuzo mili minaaꞌ aniꞌ neꞌmo nene laza amuzote do sotoꞌ oloneꞌ akate nomivosa gilizevo ogo minaaꞌ oloneꞌ gamene mukiꞌ nene lolize izo minaaꞌ noune. Idoꞌ ma neemukisi nene Oꞌmosola laaꞌ noune: Adoꞌ lengiꞌ nene mudise di lisiheꞌ igi minilizave losa nene laaꞌ noune.
9 Aki ariririm i abiyasisir, baise kwa i kwafafair imih aki auman ayoyoyoban kwa boro mi’itube kwanan kwanigewasin.
10 Idoꞌ naza lengita olihe amo mino neꞌmine gamazi mene nogize-lingiduvoniꞌ nene lengita alonguꞌ nene Guvelesi veꞌmo neme neineꞌ amuzo nene do sotoꞌ ogo lingine dovo gizevoꞌ ogo lengelemalove lo gele minosa nene nogize-lingiduve. Aꞌmine amuzo nimineꞌ nene monokuꞌ doꞌmo leme-lengedelongumuꞌ ve losa nevoba asi doꞌmo dize-lengedelongumuꞌ ve losa nene nimineꞌ ve.
10 Ayu boro men bairit tanama, iti isan kwa isa fef akirum aiyafar enan, ayu i ef yokaika ama’am, anamaramaim ayu anan kwa biya anatit men fair Regah bitu imaim ana gurusi’imih. Baise Regah fair bitu imaim kwa ana wowabi kwanayen.
11 Neze zuhokizo, gamazi gize osuꞌ lolosa lumola mene tiꞌ lo nolo-lingiduve: Longolize izisa minilo. Idoꞌ monokuꞌ nene di lisiheꞌ iꞌmi dizi minilo. Naza gamazi luvoniꞌ mene gili diisa minilo. Idoꞌ lutine gatineꞌve nene hamoliꞌminevoꞌ minivosavoꞌ nene minilo. Idoꞌ lengikuꞌ nene hongu li laminiivoꞌ minilo. Neꞌmine ikevo lulo lemo do hongu lo-ledaaꞌ neineꞌ Oꞌmoso neꞌmo nene lengikisi mine molo minelive.
11 Are teitu tuwai’inah, bounabo ao’otuturi kwanama’o! A Gewasin isan kwaitafofor, au fefeyan isan tain kwanarub, turanah bairi kwanifanabow, tufuwamaim kwanama. Naatu tufuw yabow ana God boro bairi kwanama wanatowan.
12 Lingine nene Oꞌmosoꞌmi evenelelite ilizadoꞌ o minineꞌ monovoloꞌ nene igi ge nabutiꞌ ize ne gabutiꞌ ize li minaaꞌ ilo. Idoꞌ Oꞌmosoꞌmi evenele mukiꞌ nete nene longopoꞌni nilave.
12 A ofonah hai merar kwanay kwanabuwih kwanakarmamayih erererey auman.
13 — ausente —
13 God ana sabuw etei kwa amerarayow tebiyafar.
14 — ausente —
14 Ayu ayoyoyoban, Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber, naatu God ana yabow, naatu Anun Kakafiyin ana baita’ayomaim bairi kwanama wanatowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.