Salmos 85
asg (ASG) vs NVI
1 Vuzavaguɗu, vu yaꞋanka ta̱ iɗika i nu kasingai,
1 Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
2 Vu cinukpaka ta̱ uma a̱ nu unushi u le,
2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
3 Vu ka̱sukpa̱i kuyaꞋan wupa n ele,
3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
4 Bonoko tsu kpamu, Ka̱shile kishi ka̱ tsu,
4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
5 Vi ta̱ a kuyaꞋan wupa n a̱tsu ko wannai ɗa?
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Vi o kudoku tsu utsura,
6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
7 Vuzavaguɗu vu yotsongu tsu
7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
8 Mi ta̱ a kuzuwa atsuvu wu ili i na,
8 Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
9 Mayun wi ta̱ ufoɓushi adama a na wu isa aza a na i e kuneke yi tsugbayin,
9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
10 Ucigi u na u tsu sabaꞋa ba n usuɓi i ta̱ o kugasa a̱ ubuta̱ u te,
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 Ma̱riki ma vuma mi ta̱ a̱ ku uta̱ aduniyan a kubana gaɗi,
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
12 Vuzavaguɗu wi ta̱ a ku zuwaka tsu una̱singai,
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
13 Usuɓi wi ta̱ a kulyaꞋa kelime ka̱ ni,
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.