1 Tessalonicenses 3

Quiarinio pueyaso rupaa pa jiyaniijia Jesucristojiniji pueyano rupaajinia (ARLNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Naa jiyanohua canaa niishiniu panishacari juucua niajaniyajinijitij, majaari socua canaa sashiniu paniniu quiriquiaa. Cunora, canaari niishiriojoquiaarini, maniniacuajaari canaa jateenura tamajaaja Atenas tiacajinia.
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 Naacuajitij, canaari saaja parta Pueyaso pueyano Timoteo jiyaroquiaari niaacuani. Nojuacuajaari jaarajaaja cuata poonijiona Pueyasora, Jesucristojiniji canaa pohuatanura. Janiyari niaacua na jiyaroquiaarini na cumaquiniuria niajaniya, mariyata socua na shiniujiuniuria niajaniya Jesuucua nia tiuuniuria saaja.
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 Na jiyaroquiaarinijia na cumaquiniuria niajaniya maja quenaaja niquiriyatu niajaniyajinijinio pishiniuria Pueyasoocuaji, naquiya nia miishacari. Niaacuajaari tari niishiquiaari, paari naquiya miishiyani Jesucristoocua pa tiuuniuucua.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Canaa quishacari niaataja, canaacuajaari tari nia numootequiaarini, puetunu pajaniyajanaari naquiya miishaanutaniyani Jesucristo tojitiajaca pa quiniuucua. Niaacuajaari niishiya, seetanujuanaa naa tohuateecanuuri cua sequesano.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Cua niishishacari niajaniyajiniji, niaanaari naquiya miishaaquiaa, janiyari puereriquiaani Sesaaca naasucua nia miitiriucuaa sesa. Jaara naa quiritij, puetunu canaa miishanojuanaa niaara maara najuhuana quiquianu. Naa cua tacaashacaritij, majaari socua cua tarishiniu paniniu quiquianu, niajaniyajiniji cua niishiniuria. Cunora, janiyari ritia jiyarocanu niaacua Timoteoni, saniniuujia nojuaja pohuatanuhuara janiya, niaate Jesuucua tiuyajaa.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Timoteocuajaari tari niajaniyajiniji tiuquiriohuacuaa. Nojuajaari canaa pohuatasuhuacuaa, niaanaari Jesuucua tiuyajaa. Niaanaari panitioojuaca quiyajaa. Canaa pohuatasuhuacuaajaariuhuaj, niaanaari canaa niishiriojoquiaa jiyanohua nia paniniutia canaa. Niaanaari canaa niquiniuucua jiaatiaa, naatej, taa canaa jiaatiaa canaa niquiniuria niajaniyacuaani.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 Cuarta Pueyaso pueyanaa, seetanujuanaa canaari taraatia miishiya niyani. Canaari tacayajuhuaj. Naajaa, canaa niishishacari niaanaari seetanujuanaa Jesuucua tiuyajaa, canaari canaa jiuujia cajitiriucuaani.
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 Naa canaa tojishacari niaacuajitij, canaari juhua samiitiacorohuani, pa Jiyaniijia tojitiajaca nia quiniuucuaja.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Cunora, canaari jiyanohua nia shuquiritiaa Pueyaso niquiarani. Naacuajitij, majaari canaa niishiniu taate canaa naata sequenu nojuajani “paacarasho”. Naa maninia nia quiniuucuatej, canaari jiyanohua shuquiriaatia quiyani.
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 Naajuhuaj, canaari juuca, niucua secojoquiaa Pueyasoni, nojuaja cuaara canaa tiuquitihuara niaacua. Canaari maninia nia niishitiojonu tucuatanu paniyani, seetanujuanaa maninia jeenucuasano Pueyaso pueya nia quiniuria.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Canaari paniyani pa Que Pueyasojuanaa, pa Jiyaniijia Jesucristonio, nojori cuaara canaa naacuura niaacua canaa tiuquiniuria.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 Pa Jiyaniijia cuaara nia jiyateera socua jiyanohua panitioojuaca nia quiniuria, tamasaca panijiaca nia quiniuriajuhuaj, taa canaa paniya niajaniyacuaani.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 Naa panijiaca na jiyatesacari niajaniyatej, niaari nioojia niquijioteyashijiaca quiniutianiya cutara. Naajuhuaj, niaari tojetaarucuajanaa sesa miyashijiaca quiniutianiya, pa Jiyaniijia Jesucristo tiuquishacariuhua puetunu na jiyanooshano pueyatajanaa.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.