Salmos 72

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 أعطِ يا اللهَ حُكماً سَدِيداً لِلمَلِكِ.
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 لِكَي يَحكُمَ المَلِكُ شَعبَكَ بِالإنصافِ
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 لِكَي تُثمِرَ الجِبالُ سَلاماً،
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 لِكَي يُنصِفَ المَلِكُ المَساكِينَ
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 لِكَي يَخافَكَ وَيَتَّقِيكَ البَشَرُ جِيلاً بَعدَ جِيلٍ
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 وَلِيَكُنِ المَلِكُ كَالنَّدَى عَلَى عُشْبِ الحَقلِ.
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 لِيَزدَهِرِ الإنسانُ المُستَقِيمُ فِي حَياتِهِ،
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 لِيَمتَدَّ مُلْكُهُ مِنَ البَحرِ إلَى البَحرِ،
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 لِيَنْحَنِ لَهُ أعداؤُهُ، سُكّانُ الصَّحراءِ،
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 لِيَأتِهِ مُلُوكُ تَرْشِيشَ وَالسَّواحِلِ بِهَدايا،
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 لِيَنْحَنِ خُضُوعاً لَهُ كُلُّ المُلُوكِ،
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 لأنَّهُ يُنقِذُ المَساكِينَ وَالمُحتاجِينَ المُستَغِيثِينَ،
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 عَلَى المَساكِينَ وَالبائِسِينَ يَتَحَنَّنُ المَلِكُ،
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 مِنَ المَكائِدِ الخَبِيثَةِ وَالبَطشِ يَفدِي نُفُوسَهُمْ.
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 لَيتَ عُمرَ المَلِكِ يَطُولُ وَيَكُونَ ذَهَبُ شَبا مِنْ نَصِيبِهِ.
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 لَيتَ حُقُولَ الحُبُوبِ تُغَطِّي رُؤُوسَ الجِبالِ!
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 لَيْتَ اسْمَهُ يَدُومُ إلَى الأبَدِ،
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 لِيَتَبارَكِ اللهُ،
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 لِيَتَبارَكِ اسْمُهُ المَجِيدُ إلَى الأبَدِ،
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 بِهَذا تَنتَهِي صَلَواتُ داوُدَ بْنِ يَسَّى.
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.