Salmos 72
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ARC
1 أعطِ يا اللهَ حُكماً سَدِيداً لِلمَلِكِ.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 لِكَي يَحكُمَ المَلِكُ شَعبَكَ بِالإنصافِ
2 Ele julgará o teu povo com justiça e os teus pobres com juízo.
3 لِكَي تُثمِرَ الجِبالُ سَلاماً،
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 لِكَي يُنصِفَ المَلِكُ المَساكِينَ
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado e quebrantará o opressor.
5 لِكَي يَخافَكَ وَيَتَّقِيكَ البَشَرُ جِيلاً بَعدَ جِيلٍ
5 Temer-te-ão enquanto durar o sol e a lua, de geração em geração.
6 وَلِيَكُنِ المَلِكُ كَالنَّدَى عَلَى عُشْبِ الحَقلِ.
6 Ele descerá como a chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 لِيَزدَهِرِ الإنسانُ المُستَقِيمُ فِي حَياتِهِ،
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 لِيَمتَدَّ مُلْكُهُ مِنَ البَحرِ إلَى البَحرِ،
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 لِيَنْحَنِ لَهُ أعداؤُهُ، سُكّانُ الصَّحراءِ،
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 لِيَأتِهِ مُلُوكُ تَرْشِيشَ وَالسَّواحِلِ بِهَدايا،
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Sebá oferecerão dons.
11 لِيَنْحَنِ خُضُوعاً لَهُ كُلُّ المُلُوكِ،
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 لأنَّهُ يُنقِذُ المَساكِينَ وَالمُحتاجِينَ المُستَغِيثِينَ،
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 عَلَى المَساكِينَ وَالبائِسِينَ يَتَحَنَّنُ المَلِكُ،
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito e salvará a alma dos necessitados.
14 مِنَ المَكائِدِ الخَبِيثَةِ وَالبَطشِ يَفدِي نُفُوسَهُمْ.
14 Libertará a sua alma do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 لَيتَ عُمرَ المَلِكِ يَطُولُ وَيَكُونَ ذَهَبُ شَبا مِنْ نَصِيبِهِ.
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá, e continuamente se fará por ele oração, e todos os dias o bendirão.
16 لَيتَ حُقُولَ الحُبُوبِ تُغَطِّي رُؤُوسَ الجِبالِ!
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre os cumes dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 لَيْتَ اسْمَهُ يَدُومُ إلَى الأبَدِ،
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos, enquanto o sol durar; e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 لِيَتَبارَكِ اللهُ،
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 لِيَتَبارَكِ اسْمُهُ المَجِيدُ إلَى الأبَدِ،
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória! Amém e amém!
20 بِهَذا تَنتَهِي صَلَواتُ داوُدَ بْنِ يَسَّى.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.