Salmos 72

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 أعطِ يا اللهَ حُكماً سَدِيداً لِلمَلِكِ.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 لِكَي يَحكُمَ المَلِكُ شَعبَكَ بِالإنصافِ
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 لِكَي تُثمِرَ الجِبالُ سَلاماً،
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 لِكَي يُنصِفَ المَلِكُ المَساكِينَ
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 لِكَي يَخافَكَ وَيَتَّقِيكَ البَشَرُ جِيلاً بَعدَ جِيلٍ
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 وَلِيَكُنِ المَلِكُ كَالنَّدَى عَلَى عُشْبِ الحَقلِ.
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 لِيَزدَهِرِ الإنسانُ المُستَقِيمُ فِي حَياتِهِ،
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 لِيَمتَدَّ مُلْكُهُ مِنَ البَحرِ إلَى البَحرِ،
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 لِيَنْحَنِ لَهُ أعداؤُهُ، سُكّانُ الصَّحراءِ،
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 لِيَأتِهِ مُلُوكُ تَرْشِيشَ وَالسَّواحِلِ بِهَدايا،
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 لِيَنْحَنِ خُضُوعاً لَهُ كُلُّ المُلُوكِ،
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 لأنَّهُ يُنقِذُ المَساكِينَ وَالمُحتاجِينَ المُستَغِيثِينَ،
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 عَلَى المَساكِينَ وَالبائِسِينَ يَتَحَنَّنُ المَلِكُ،
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 مِنَ المَكائِدِ الخَبِيثَةِ وَالبَطشِ يَفدِي نُفُوسَهُمْ.
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 لَيتَ عُمرَ المَلِكِ يَطُولُ وَيَكُونَ ذَهَبُ شَبا مِنْ نَصِيبِهِ.
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 لَيتَ حُقُولَ الحُبُوبِ تُغَطِّي رُؤُوسَ الجِبالِ!
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 لَيْتَ اسْمَهُ يَدُومُ إلَى الأبَدِ،
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 لِيَتَبارَكِ اللهُ،
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 لِيَتَبارَكِ اسْمُهُ المَجِيدُ إلَى الأبَدِ،
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 بِهَذا تَنتَهِي صَلَواتُ داوُدَ بْنِ يَسَّى.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.