Salmos 92

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 مزمور تسبيحة. ليوم السبت‎. ‎حسن هو الحمد للرب والترنم لاسمك ايها العلي‎.
1 Bom é render graças ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 ‎ان يخبر برحمتك في الغداة وامانتك كل ليلة
2 anunciar de manhã a tua benignidade, e à noite a tua fidelidade,
3 على ذات عشرة اوتار وعلى الرباب على عزف العود‎.
3 sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.
4 ‎لانك فرحتني يا رب بصنائعك. باعمال يديك ابتهج‎.
4 Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 ‎ما اعظم اعمالك يا رب واعمق جدا افكارك‎.
5 Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! quão profundos são os teus pensamentos!
6 ‎الرجل البليد لا يعرف والجاهل لا يفهم هذا‎.
6 O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:
7 ‎اذا زها الاشرار كالعشب وازهر كل فاعلي الاثم فلكي يبادوا الى الدهر‎.
7 quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniqüidade, é para serem destruídos para sempre.
8 ‎اما انت يا رب فمتعال الى الابد‎.
8 Mas tu, Senhor, estás nas alturas para sempre.
9 ‎لانه هوذا اعداؤك يا رب لانه هوذا اعداؤك يبيدون. يتبدد كل فاعلي الاثم‎.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniqüidade.
10 ‎وتنصب مثل البقر الوحشي قرني. تدهنت بزيت طري‎.
10 Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.
11 ‎وتبصر عيني بمراقبيّ. وبالقائمين عليّ بالشر تسمع اذناي
11 Os meus olhos já viram o que é feito dos que me espreitam, e os meus ouvidos já ouviram o que sucedeu aos malfeitores que se levantam contra mim.
12 الصدّيق كالنخلة يزهو كالارز في لبنان ينمو‎.
12 Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro no Líbano.
13 ‎مغروسين في بيت الرب في ديار الهنا يزهرون‎.
13 Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 ‎ايضا يثمرون في الشيبة. يكونون دساما وخضرا
14 Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e florescentes,
15 ليخبروا بان الرب مستقيم. صخرتي هو ولا ظلم فيه
15 para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.