Salmos 85

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 لامام المغنين. لبني قورح. مزمور‎. ‎رضيت يا رب على ارضك. ارجعت سبي يعقوب‎.
1 Ó Senhor Deus, tu tens sido bom para a tua terra; fizeste com que Israel prosperasse outra vez.
2 ‎غفرت اثم شعبك. سترت كل خطيتهم. سلاه‎.
2 Perdoaste todos os pecados do teu povo e não olhaste para as suas maldades.
3 ‎حجزت كل رجزك. رجعت عن حمو غضبك‎.
3 Acalmaste todo o teu furor e deixaste de lado o fogo da tua
4 ‎ارجعنا يا اله خلاصنا وانف غضبك عنا‎.
4 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus, nosso Salvador, e não continues aborrecido com o teu povo!
5 ‎هل الى الدهر تسخط علينا. هل تطيل غضبك الى دور فدور‎.
5 Será que vais ficar irado para sempre contra nós? Será que a tua ira nunca vai acabar?
6 ‎ألا تعود انت فتحيينا فيفرح بك شعبك‎.
6 Dá-nos forças novamente e assim o teu povo se alegrará por causa de ti.
7 ‎أرنا يا رب رحمتك واعطنا خلاصك
7 Mostra-nos, ó Senhor Deus, o teu amor e dá-nos a tua salvação!
8 اني اسمع ما يتكلم به الله الرب. لانه يتكلم بالسلام لشعبه ولاتقيائه فلا يرجعن الى الحماقة‎.
8 Eu escuto o que o Senhor está dizendo. Para nós, o seu povo, para nós, os que somos fiéis, ele promete paz se não voltarmos aos nossos caminhos de loucura.
9 ‎لان خلاصه قريب من خائفيه ليسكن المجد في ارضنا‎.
9 Na verdade, Deus está pronto para salvar os que o a fim de que a sua presença salvadora fique na nossa terra.
10 ‎الرحمة والحق التقيا. البر والسلام تلاثما‎.
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se abraçarão.
11 ‎الحق من الارض ينبت والبر من السماء يطلع‎.
11 A fidelidade das pessoas brotará da terra, e a justiça de Deus olhará lá do céu.
12 ‎ايضا الرب يعطي الخير وارضنا تعطي غلتها‎.
12 O Senhor Deus nos dará o que é bom, e a nossa terra produzirá as suas colheitas.
13 ‎البر قدامه يسلك ويطأ في طريق خطواته
13 A justiça irá adiante do Senhor e preparará o caminho para ele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.