Salmos 30
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NTLH
1 مزمور اغنية تدشين البيت. لداود. اعظمك يا رب لانك نشلتني ولم تشمت بي اعدائي.
1 Ó Senhor Deus, eu te louvo porque me socorreste e não deixaste que os meus inimigos zombassem de mim.
2 يا رب الهي استغثت بك فشفيتني.
2 Ó Senhor , meu Deus, eu gritei pedindo ajuda, e tu me curaste,
3 يا رب اصعدت من الهاوية نفسي احييتني من بين الهابطين في الجب.
3 tu me salvaste da morte. Eu estava entre aqueles que iam para o mas tu me fizeste viver novamente.
4 رنموا للرب يا اتقياءه واحمدوا ذكر قدسه.
4 Cantem louvor a Deus, o Senhor , vocês, o seu povo fiel! Lembrem do que o Santo Deus tem feito e lhe deem graças.
5 لان للحظة غضبه. حياة في رضاه. عند المساء يبيت البكاء وفي الصباح ترنم
5 A sua ira dura só um momento, mas a sua bondade é para a vida toda. O choro pode durar a noite inteira, mas de manhã vem a alegria.
6 وانا قلت في طمأنينتي لا اتزعزع الى الابد.
6 Eu me senti seguro e pensei: “Nunca terei dificuldades.”
7 يا رب برضاك ثبت لجبلي عزّا. حجبت وجهك فصرت مرتاعا.
7 Ó Senhor Deus, tu foste bom para mim e me protegeste como uma fortaleza nas montanhas. Depois tu te escondeste de mim, e eu fiquei com medo.
8 اليك يا رب اصرخ والى السيد اتضرع.
8 Ó Senhor Deus, eu te chamei e pedi a tua ajuda.
9 ما الفائدة من دمي اذا نزلت الى الحفرة. هل يحمدك التراب. هل يخبر بحقك.
9 Se eu morrer, que lucrarás com isso? Será que os mortos podem te louvar? Será que eles podem anunciar que és fiel?
10 استمع يا رب وارحمني يا رب كن معينا لي.
10 Ó Deus, escuta-me e tem compaixão de mim! Ajuda-me, ó
11 حولت نوحي الى رقص لي. حللت مسحي ومنطقتني فرحا
11 Tu mudaste o meu choro em dança alegre, afastaste de mim a tristeza e me cercaste de alegria.
12 لكي تترنم لك روحي ولا تسكت. يا رب الهي الى الابد احمدك
12 Por isso, não ficarei calado, mas cantarei louvores a ti. Ó eu te darei graças para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.