Provérbios 25

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 هذه ايضا امثال سليمان التي نقلها رجال حزقيا ملك يهوذا
1 Aqui estão mais alguns provérbios de Salomão, escolhidos e copiados por homens que estavam a serviço do rei Ezequias, de Judá.
2 مجد الله اخفاء الامر ومجد الملوك فحص الامر.
2 Respeitamos a Deus por causa daquilo que ele esconde de nós; e respeitamos as autoridades por causa daquilo que elas nos explicam.
3 السماء للعلو والارض للعمق وقلوب الملوك لا تفحص.
3 Você nunca sabe o que um rei está pensando; os pensamentos dele estão fora do nosso alcance, assim como as alturas do céu ou as profundezas da terra.
4 ازل الزغل من الفضة فيخرج اناء للصائغ.
4 Purifique a prata, e o artista poderá fazer uma obra de arte.
5 ازل الشرير من قدام الملك فيثبت كرسيه بالعدل.
5 Afaste do rei os maus conselheiros porque o que torna forte um governo é a justiça.
6 لا تتفاخر امام الملك ولا تقف في مكان العظماء.
6 Quando você estiver diante das autoridades, não se faça de importante.
7 لانه خير ان يقال لك ارتفع الى هنا من ان تحط في حضرة الرئيس الذي رأته عيناك.
7 É melhor que depois lhe deem um lugar de honra do que você ser humilhado na presença das autoridades.
8 لا تبرز عاجلا الى الخصام لئلا تفعل شيئا في الآخر حين يخزيك قريبك.
8 Não tenha pressa de ir ao tribunal para contar o que você viu. Se mais tarde outra testemunha provar que você está errado, o que é que você vai fazer?
9 اقم دعواك مع قريبك ولا تبح بسر غيرك
9 Defenda a sua causa contra o seu vizinho, mas não revele nada que alguém lhe tenha contado a respeito do assunto.
10 لئلا يعيّرك السامع فلا تنصرف فضيحتك.
10 Do contrário todos ficarão sabendo que você não consegue guardar segredos, e você nunca mais se livrará desta vergonha.
11 تفاح من ذهب في مصوغ من فضة كلمة مقولة في محلها.
11 A palavra certa na hora certa é como um desenho de ouro feito em cima de prata.
12 قرط من ذهب وحلي من ابريز الموبخ الحكيم لاذن سامعة.
12 Quando alguém está querendo aprender, o conselho de uma pessoa experiente vale mais do que anéis de ouro ou joias de ouro puro.
13 كبرد الثلج في يوم الحصاد الرسول الامين لمرسليه لانه يرد نفس سادته.
13 Como água fresca no calor do tempo da colheita, assim o mensageiro de confiança reanima quem o mandou.
14 سحاب وريح بلا مطر الرجل المفتخر بهدية كذب
14 Quem promete e não dá é como a nuvem e o vento que não trazem chuva.
15 ببطء الغضب يقنع الرئيس واللسان الليّن يكسر العظم.
15 A paciência convence até as autoridades; a perseverança pode vencer qualquer dificuldade.
16 أوجدت عسلا فكل كفايتك لئلا تتخم فتتقيأه.
16 Não coma mel demais, pois você pode vomitar.
17 اجعل رجلك عزيزة في بيت قريبك لئلا يمل منك فيبغضك.
17 Não vá a toda hora à casa do vizinho, pois ele pode se cansar e acabar ficando com raiva de você.
18 مقمعة وسيف وسهم حاد الرجل المجيب قريبه بشهادة زور.
18 A pessoa que diz mentiras a respeito dos outros é tão perigosa quanto uma espada, um porrete ou uma flecha afiada.
19 سن مهتومة ورجل مخلّعة الثقة بالخائن في يوم الضيق.
19 Num momento de dificuldade, depender de uma pessoa que não merece confiança é como mastigar com um dente estragado, andar com um pé aleijado
20 كنزع الثوب في يوم البرد كخل على نطرون من يغني اغاني لقلب كئيب.
20 ou querer se esquentar, num dia frio, tirando a roupa. Cantar para quem está triste é como esfregar sal numa ferida.
21 ان جاع عدوك فاطعمه خبزا وان عطش فاسقه ماء
21 Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água.
22 فانك تجمع جمرا على راسه والرب يجازيك.
22 Porque assim você o fará queimar de remorso e vergonha, e o Senhor Deus recompensará você.
23 ريح الشمال تطرد المطر والوجه المعبس يطرد لسانا ثالبا.
23 Assim como o vento norte traz chuva, os mexericos trazem ódio.
24 السكنى في زاوية السطح خير من امرأة مخاصمة في بيت مشترك.
24 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
25 مياه باردة لنفس عطشانة الخبر الطيب من ارض بعيدة.
25 Ouvir uma boa notícia que a gente não espera é como tomar um gole de água fresca quando se tem sede.
26 عين مكدرة وينبوع فاسد الصدّيق المنحني امام الشرير.
26 A pessoa boa que se deixa levar por uma pessoa má é como uma fonte de água barrenta ou como um poço contaminado.
27 اكل كثير من العسل ليس بحسن وطلب الناس مجد انفسهم ثقيل.
27 Assim como mel demais não faz bem, também não é bom andar procurando elogios.
28 مدينة منهدمة بلا سور الرجل الذي ليس له سلطان على روحه
28 Quem não sabe se controlar é tão sem defesa como uma cidade sem muralhas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.