Provérbios 22
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ACF
1 الصيت افضل من الغنى العظيم والنعمة الصالحة افضل من الفضة والذهب.
1 Vale mais ter um bom nome do que muitas riquezas; e o ser estimado é melhor do que a riqueza e o ouro.
2 الغني والفقير يتلاقيان. صانعهما كليهما الرب.
2 O rico e o pobre se encontram; a todos o Senhor os fez.
3 الذكي يبصر الشر فيتوارى والحمقى يعبرون فيعاقبون.
3 O prudente prevê o mal, e esconde-se; mas os simples passam e acabam pagando.
4 ثواب التواضع ومخافة الرب هو غنى وكرامة وحياة.
4 O galardão da humildade e o temor do Senhor são riquezas, honra e vida.
5 شوك وفخوخ في طريق الملتوي. من يحفظ نفسه يبتعد عنها.
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe dele.
6 ربّ الولد في طريقه فمتى شاخ ايضا لا يحيد عنه.
6 Educa a criança no caminho em que deve andar; e até quando envelhecer não se desviará dele.
7 الغني يتسلط على الفقير والمقترض عبد للمقرض.
7 O rico domina sobre os pobres e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 الزارع اثما يحصد بليّة وعصا سخطه تفنى.
8 O que semear a perversidade segará males; e com a vara da sua própria indignação será extinto.
9 الصالح العين هو يبارك لانه يعطي من خبزه للفقير
9 O que vê com bons olhos será abençoado, porque dá do seu pão ao pobre.
10 اطرد المستهزئ فيخرج الخصام ويبطل النزاع والخزي.
10 Lança fora o escarnecedor, e se irá a contenda; e acabará a questão e a vergonha.
11 من احب طهارة القلب فلنعمة شفتيه يكون الملك صديقه.
11 O que ama a pureza de coração, e é amável de lábios, será amigo do rei.
12 عينا الرب تحفظان المعرفة وهو يقلب كلام الغادرين.
12 Os olhos do Senhor conservam o conhecimento, mas as palavras do iníquo ele transtornará.
13 قال الكسلان الاسد في الخارج فأقتل في الشواع.
13 Diz o preguiçoso: Um leão está lá fora; serei morto no meio das ruas.
14 فم الاجنبيات هوّة عميقة. ممقوت الرب يسقط فيها.
14 Cova profunda é a boca das mulheres estranhas; aquele contra quem o Senhor se irar, cairá nela.
15 الجهالة مرتبطة بقلب الولد. عصا التأديب تبعدها عنه.
15 A estultícia está ligada ao coração da criança, mas a vara da correção a afugentará dela.
16 ظالم الفقير تكثيرا لما له ومعطي الغني انما هما للعوز.
16 O que oprime ao pobre para se engrandecer a si mesmo, ou o que dá ao rico, certamente empobrecerá.
17 امل اذنك واسمع كلام الحكماء ووجّه قلبك الى معرفتي.
17 Inclina o teu ouvido e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração ao meu conhecimento.
18 لانه حسن ان حفظتها في جوفك. ان تتثبت جميعا على شفتيك.
18 Porque te será agradável se as guardares no teu íntimo, se aplicares todas elas aos teus lábios.
19 ليكون اتكالك على الرب عرّفتك انت اليوم.
19 Para que a tua confiança esteja no Senhor, faço-te sabê-las hoje, a ti mesmo.
20 ألم اكتب لك أمورا شريفة من جهة مؤامرة ومعرفة.
20 Porventura não te escrevi excelentes coisas, acerca de todo conselho e conhecimento,
21 لاعلمك قسط كلام الحق لترد جواب الحق للذين ارسلوك
21 Para fazer-te saber a certeza das palavras da verdade, e assim possas responder palavras de verdade aos que te consultarem?
22 لا تسلب الفقير لكونه فقيرا ولا تسحق المسكين في الباب.
22 Não roubes ao pobre, porque é pobre, nem atropeles na porta o aflito;
23 لان الرب يقيم دعواهم ويسلب سالبي انفسهم.
23 Porque o Senhor defenderá a sua causa em juízo, e aos que os roubam ele lhes tirará a vida.
24 لا تستصحب غضوبا ومع رجل ساخط لا تجئ
24 Não sejas companheiro do homem briguento nem andes com o colérico,
25 لئلا تألف طرقه وتاخذ شركا الى نفسك.
25 Para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
26 لا تكن من صافقي الكف ولا من ضامني الديون.
26 Não estejas entre os que se comprometem, e entre os que ficam por fiadores de dívidas,
27 ان لم يكن لك ما تفي فلماذا يأخذ فراشك من تحتك.
27 Pois se não tens com que pagar, deixarias que te tirassem até a tua cama de debaixo de ti?
28 لا تنقل التخم القديم الذي وضعه آباؤك.
28 Não removas os antigos limites que teus pais fizeram.
29 أرأيت رجلا مجتهدا في عمله. امام الملوك يقف لا يقف امام الرعاع
29 Viste o homem diligente na sua obra? Perante reis será posto; não permanecerá entre os de posição inferior.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.