Filemom 1
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ARA
1 بولس اسير يسوع المسيح وتيموثاوس الاخ الى فليمون المحبوب والعامل معنا
1 Paulo, prisioneiro de Cristo Jesus, e o irmão Timóteo, ao amado Filemom, também nosso colaborador,
2 والى ابفيّة المحبوبة وارخبّس المتجند معنا والى الكنيسة التي في بيتك
2 e à irmã Áfia, e a Arquipo, nosso companheiro de lutas, e à igreja que está em tua casa,
3 نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح
3 graça e paz a vós outros, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
4 اشكر الهي كل حين ذاكرا اياك في صلواتي
4 Dou graças ao meu Deus, lembrando-me, sempre, de ti nas minhas orações,
5 سامعا بمحبتك والايمان الذي لك نحو الرب يسوع ولجميع القديسين
5 estando ciente do teu amor e da fé que tens para com o Senhor Jesus e todos os santos,
6 لكي تكون شركة ايمانك فعّالة في معرفة كل الصلاح الذي فيكم لاجل المسيح يسوع.
6 para que a comunhão da tua fé se torne eficiente no pleno conhecimento de todo bem que há em nós, para com Cristo.
7 لان لنا فرحا كثيرا وتعزية بسبب محبتك لان احشاء القديسين قد استراحت بك ايها الاخ
7 Pois, irmão, tive grande alegria e conforto no teu amor, porquanto o coração dos santos tem sido reanimado por teu intermédio.
8 لذلك وان كان لي بالمسيح ثقة كثيرة ان آمرك بما يليق
8 Pois bem, ainda que eu sinta plena liberdade em Cristo para te ordenar o que convém,
9 من اجل المحبة اطلب بالحري اذ انا انسان هكذا نظير بولس الشيخ والآن اسير يسوع المسيح ايضا
9 prefiro, todavia, solicitar em nome do amor, sendo o que sou, Paulo, o velho e, agora, até prisioneiro de Cristo Jesus;
10 اطلب اليك لاجل ابني انسيمس الذي ولدته في قيودي
10 sim, solicito-te em favor de meu filho Onésimo, que gerei entre algemas.
11 الذي كان قبلا غير نافع لك ولكنه الآن نافع لك ولي
11 Ele, antes, te foi inútil; atualmente, porém, é útil, a ti e a mim.
12 الذي رددته. فاقبله الذي هو احشائي.
12 Eu to envio de volta em pessoa, quero dizer, o meu próprio coração.
13 الذي كنت اشاء ان امسكه عندي لكي يخدمني عوضا عنك في قيود الانجيل
13 Eu queria conservá-lo comigo mesmo para, em teu lugar, me servir nas algemas que carrego por causa do evangelho;
14 ولكن بدون رأيك لم ارد ان افعل شيئا لكي لا يكون خيرك كانه على سبيل الاضطرار بل على سبيل الاختيار.
14 nada, porém, quis fazer sem o teu consentimento, para que a tua bondade não venha a ser como que por obrigação, mas de livre vontade.
15 لانه ربما لاجل هذا افترق عنك الى ساعة لكي يكون لك الى الابد
15 Pois acredito que ele veio a ser afastado de ti temporariamente, a fim de que o recebas para sempre,
16 لا كعبد في ما بعد بل افضل من عبد اخا محبوبا ولا سيما اليّ فكم بالحري اليك في الجسد والرب جميعا
16 não como escravo; antes, muito acima de escravo, como irmão caríssimo, especialmente de mim e, com maior razão, de ti, quer na carne, quer no Senhor.
17 فان كنت تحسبني شريكا فاقبله نظيري.
17 Se, portanto, me consideras companheiro, recebe-o, como se fosse a mim mesmo.
18 ثم ان كان قد ظلمك بشيء او لك عليه دين فاحسب ذلك عليّ.
18 E, se algum dano te fez ou se te deve alguma coisa, lança tudo em minha conta.
19 انا بولس كتبت بيدي. انا اوفي. حتى لا اقول لك انك مديون لي بنفسك ايضا.
19 Eu, Paulo, de próprio punho, o escrevo: Eu pagarei — para não te alegar que também tu me deves até a ti mesmo.
20 نعم ايها الاخ ليكن لي فرح بك في الرب. ارح احشائي في الرب.
20 Sim, irmão, que eu receba de ti, no Senhor, este benefício. Reanima-me o coração em Cristo.
21 اذ انا واثق باطاعتك كتبت اليك عالما انك تفعل ايضا اكثر مما اقول
21 Certo, como estou, da tua obediência, eu te escrevo, sabendo que farás mais do que estou pedindo.
22 ومع هذا اعدد لي ايضا منزلا لاني ارجو انني بصلواتكم سأوهب لكم
22 E, ao mesmo tempo, prepara-me também pousada, pois espero que, por vossas orações, vos serei restituído.
23 يسلم عليك ابفراس المأسور معي في المسيح يسوع
23 Saúdam-te Epafras, prisioneiro comigo, em Cristo Jesus,
24 ومرقس وارسترخس وديماس ولوقا العاملون معي.
24 Marcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus cooperadores.
25 نعمة ربنا يسوع المسيح مع روحكم. آمين. الى فليمون كتبت من رومية على يد انسيمس الخادم
25 A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filemom 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.