João 11
Mpohwoe Hungkuno Songofoho (APZ) vs AAI
1 Hwe fihwo kakoe yofe Lasalos. Kako ango Mpetani sopo nohumanto mnokino engo tɨpemaꞌmentisofoho. Oso ango hopo sopo Maliyaꞌnji Motaꞌnji sikoꞌnopeeꞌi sikoe angoponoho.
1 Orot wabin Lasarus i Bethany orot imaim ma’am sawow, nati i Mary tain Martha hairi hai bar hai merar.
2 Oso aꞌmu Maliya hisi kako tɨfi noꞌmo nakwoe hwe engo Jisasɨye sɨfemo hwonemijo usisyonto kakoe mijiyo sawemo soꞌnji sosayo usɨpoꞌmentisofoho. Oso hwe Lasalos kako mnokinoꞌnjo sohwo kako Maliyafe konɨngkwaꞌwehweho.
2 Iti Mary raiy yamurin mamarin Regah aribun yan isuwei rara’iy naatu aribunamaim an sasafam, i boun rubun orot Lazarus sawow.
3 Oseso Lasalos kako mnokino tɨpemahonɨngki kaisifaꞌu siko Jisasɨmneꞌno hungkuno ole lɨhwatɨmentisi, Hwe Engofo, jɨje nɨngkwahwo Lasalos sohwo mnokinoꞌnjo hweho. Ose lɨhwatɨmentisiyefoho.
3 Imih i ruburubun tur hiyafar Jesu isan, “Regah orot o ibiyabuw i sawow.”
4 Lɨhwojahonɨngki Jisas kako hungkuno homo somo nupaꞌnonto aꞌamu somo ulɨmento, Olo mnokino loso nɨhuꞌnahone poyo peꞌnyoꞌneꞌmaho. Oꞌo, Anɨtuye yokumpohnꞌnyoso utɨhwaꞌnyopo uhwonyoꞌnefoho. Anɨtuye Hwomu sohwoꞌni yofe engo mayoꞌnefoho. Ose ulɨmentisofoho.
4 Jesu iti tur nonowar anamaramaim eo, “Nati Lazarus ana sawow boro men nan morobomaim natitamih. En, iti i God ana fair bairerereb isan, saise i wanawananamaim God Natun hinifai hinabora’ara’ah.”
5 Jisas kako Motaꞌnji konampi Maliyaꞌnji Lasalosɨjontnneꞌno sɨmeho engo uyɨmentisofoho.
5 Martha tuwah babitai hairi naatu rubun orot Lazarus, Jesu iyabuwih kwanekwan.
6 Jisas kako Lasalos mnokinoꞌnjo hweho ko upaꞌnonto kako oso ango humamentiso sopo nomꞌne sɨkuno hufaꞌu humamentisofoho.
6 Baise Lazarus sawow inu’in ana tur Jesu nonowar i men saise in, i nati’imaim ma veya rou’ab sawar.
7 Sɨkuno hufaꞌu memjaofahonɨngki Jisas kakoe inomokomoyo sohwonaꞌnɨmo nalɨmento, Nakwo hwaho Jutiya Lasalosɨye ango sopo asomo wosɨhwano.
7 Naatu ana bai’ufununayah isah eo, “It tanamatabir maiye tanan Judea.”
8 Ose nelahonɨngki kakoe inomokomoyo sohwonaꞌni ulɨmentɨhwoni, Nakwoe Lonetɨhwayo sohwosi, aꞌamu Jutiya soponjo hwe engo sohwa hofɨko kikimo sojo wokufonjantɨfi imalofo soponeꞌno kɨko asomo wosɨhwantaneꞌno lonalohino.
8 Baise bai’obaiyenayan, ana bai’ufununayah hi’o, “Iti boro’omo Jew sabuw kafa’imo kabayamaim hitarabi, naatu o baise imatabir maiye imaim kwenan.”
9 Ose ulahonɨngkuhwoni Jisas kako pahnnɨmo hungkuno kakoe sɨkuno syoho iyoꞌne ole nalɨmento, Mofehiꞌnyo lonto pomponaho yonte sopo aꞌamu hofɨko hano emoyɨkujoso mopɨwahupitnnehofo. Hwapɨngoso hofɨko olo hwaho loponjo pomponaho somo yoꞌmayo yoꞌmayo uhwonalokwofo.
9 Jesu iya’afutih eo, “Veya ta’imon erararan ana manin men tarsisib in 12. Anayabin veya kusisiar tafaram marakaw itin, imih orot mar nuw enan boro men an narusukun nara’iy.
10 I osoꞌno aꞌamu hofɨko sɨkwoꞌmjohoꞌmo hano emoyontɨfi hofɨko pɨwasyɨwoꞌnɨngkohofofoho. Hwapɨngoso pomponaho anefoho. Oseso nje syohomneꞌno Anɨtu pomponaho ntopalokuso somo sɨmeso mopɨwahuꞌmnehono.
10 Baise guguminamaim naremor nanan boro an narusukun nara’iy, anayabin i aurin marakaw en.”
11 Ose nalonto tɨfi ole nalɨmento, Sekwo upaꞌnɨmno. Nakwoe aꞌamu Lasalos sohwo saho nto fosyawentono. I osoꞌno ngko nuꞌmo kakimo ulɨkofamne hwoꞌnyoho.
11 Iti tur eo ufunamaim, ibanak ikofan hai tur eowen eo, “It ata of Lazarus i matanfot inu’in; baise ayu imaim anan anibunibun namisir.’
12 Ose nelahonɨngki kakoe inomokomoyo sohwonaꞌni ulɨmentɨhwoni, Hwe Engofo, kako saho nehopi fosyawesoꞌmanji kako wopɨngo umoꞌnɨmontonoho. Ose ulɨmentɨhwonefoho.
12 Ana bai’ufununayah hiya’afut hi’o, Regah, i matan nafot na’inu’in na’at, i boro matannanuw namisir.”
13 Jisas kako Lasalos poyo nto peꞌnɨmaho huno ose ko uyahonɨngki saho fosyaweho nalɨmentiso soꞌno inomokomoyo sohwonaꞌni nakwo nakwoe hunoso ole syafɨhuꞌmentɨhwoni, Lasalos sohwo kako saho nehopi fosyowentanɨngki nalohoho syafɨhuꞌmentɨhwonefoho.
13 Jesu Lazarus ana morob isan eo’o, baise ana bai’ufununayah hinotanot i boun matat efot ta’inu’in na’atube hirouw.
14 Osoꞌno Jisas kako yoloho ole nalɨmento, Lasalos sohwo poyo nto peꞌnɨmaho.
14 Naatu imaibo mutuforomo hai tur eowen, “Lazarus i morob.
15 I sekwo ngkimo sɨmeho hiꞌntnnono ntapɨfitnneꞌnji Lasalos kako poyo peꞌnɨmaso sopo ngko mohumayoso wopɨngofoho nnɨngkohoho. I osoꞌno olohonta kako poyo peꞌnɨmaso soponeꞌno wosɨhwano.
15 Naatu ayu men nati’imaim ama’am isan abiyasisir anayabin, kwa taiyuw kwana’itin kwanaso’ob naatu kwanitumatum. Boro’obo tan ta’itin.”
16 Ose nelahonɨngki Toumas hufaꞌu mehomi imoꞌnɨmentiso sohwo kako nomꞌne inomokomoyo sohwonaꞌnɨmo nalɨmento, Nakwo hwaho Jutiya sopo aꞌamu Jisasɨmo sojoꞌnji wofonjosyano lontɨfi yalokwofo sopono noho wosɨhwano. Nakwo Jisasɨꞌnji poyo umoꞌnano. Ose nelahonɨngki nakwo Jisasɨꞌnji sɨmentɨhwonefoho.
16 Thomas wabin ta Kikifukek bai’ufnunenayah etei’imak isah eo, “It auman tan, bairit tamorob youn.”
17 Oseso Jisas kako ango Mpetani sopo sɨꞌmofonto kako honɨngkanopo lohofahonɨngki aꞌamuso hofɨko ulɨmentohofi, Lasalosɨye pijafoso sokimomo neꞌno nowentanɨngki sɨkuno osofosofahuꞌno memjaoꞌmasofoho. Ose ulɨmentohofofoho.
17 Jesu natitit ana veya imaibo so’ob Lazarus i rahemaim hiyai in veya kwafe’en sawar.
18 Oso ango Mpetani sopo ango Jelusalem mofoneponoho. Honɨngkanoso sawemopoꞌmaho, hufaꞌu sɨhune kiloumitaponoho.
18 Jerusalem ef i men yok inan Bethany inatit,
19 Aꞌamu Juta piꞌnɨngoso ango Jelusalem mtaꞌangoso hofɨko Motaꞌnji Maliyaꞌnjiyepono konɨngkwaꞌwehwo peꞌnɨmentiso soꞌno hofɨko sikoe sɨmeho wopɨngo umoꞌnyoꞌne humotahoꞌne womentohofofoho.
19 naatu Martha, Mary hairi rubuh bihamiyih isan. Jew sabuw moumurih na’in hina koubainunub baitihimih.
20 Mota kako hungkuno ole upaꞌnɨmento, Jisas ntopohoho. Ose upaꞌnonto komoꞌno nowento Jisasɨmo honɨngkanopo uswoꞌnɨngkahonɨngki Maliya kako angomo humohumantisofoho.
20 Jesu nan Martha ana tur nonowar anamaramaim, hairi baitaramih tit in, baise Mary i bar ma.
21 Mota Jisasɨmo uswoꞌnonto Jisasɨmo ulɨmento, Hwe Engofo, kɨko olopo humantontentesi nje nɨngkwahwo poyo mapeꞌnɨngkuhwonesohilo.
21 Martha Jesu isan eo, “Regah, o iti’imaim itama’am na’at, ayu tuwai i boro men tamorob.
22 I osoꞌno ngko huno niyohoho. Kɨko yoꞌmayo soꞌno Anɨtumo jomo ulisoso kako yoꞌmayo kɨko ihnneso wokijapmmontonoho huno niyohoho.
22 Baise ayu aso’ob veya iti boun auman karam abistan isan inafefefeyan God boro nit.”
23 Ose ulahonɨngki Jisas ulɨmento, Osoꞌno jɨje nɨngkwahwo apaꞌno songo wolɨkaꞌmontonoho.
23 Jesu Martha isan eo, “O tuwat boro nayawas namisir maiye.”
24 Ose ulahonɨngki Mota ulɨmento, Ngko huno ole niyohoho, Sɨkuno aeꞌuyo somo aꞌamu lɨkapijo sohonta Lasalos huhwo nolɨkafone hweho.
24 Martha iya’afut eo, “Ayu aso’ob nati i mar yomaninabo nayawas namisir.”
25 Ose ulahonɨngki Jisas ulɨmento, Ngko aꞌamumo apaꞌno songo ulɨkafo soꞌnji songo neꞌno humayo soꞌnji ngko hwapɨngo hwoꞌnyoho. Aꞌamu ngkimo sɨmeho hiꞌntnnono ntapinyoso kako poyo ko peꞌnoso sohwo kako songo neꞌno wohumamontonoho.
25 Jesu Martha isan eo, “Ayu i misir maiye naatu yawas. Yait ayu ebitutumu boro yawasin nama naatu namomorob auman yawasin nama.
26 Aꞌamu hofɨko olo hwaho lopo songo humalofoso hofɨko ngkimo sɨmeho hiꞌntnnono ntapɨfijoꞌmanji hofɨko poyo mapeꞌnɨfitnnehofo. Olo hungkuno kilalokwe losomo sɨmeho hiꞌntnnono luyalokuno.
26 Naatu yait ta ayu’umaim ema’am naatu ebitutumu boro men kafa’imo namorob. Iti tur ao’o kwabitumatum?”
27 Ose ulahonɨngki Mota kako Jisasɨmo ulɨmento, Ou Hwe Engofo, kɨko Kɨlais sohwosi, Anɨtu kako olo hwaho loponeꞌno hwe fihwo sefoꞌmayoꞌne uhwosopoꞌmonnoho nalɨmentiso sohwohnneꞌno ngko kikineꞌno sɨmeho hiꞌntnnono kijahopohono. Kɨko Anɨtuye Hwomu Kɨlais hwosoho.
27 Martha iya’afut eo, “Ai Regah anowar, Ayu abitumatum. O i Keriso, God Natun. O na tafaramamaim titamih hi’o’oban oban iti. ina itit.”
28 Mota ose ulonto kakoe angopo asomo nowento konampi Maliyamo joho ulahonɨngki Maliya kakimo uꞌmahonɨngki Mota hofiyoka ulɨmento, Nekwoe Letɨhwayo sohwo kako noponto kikineꞌno joho kilalofoho.
28 Tur iti eo’o ufunamaim, Martha intabir in Mary eaf na hamenamo ana tur eowen. “Bai’obaiyenayan i na tit, naatu o isa ebibatebat?”
29 Maliya ose upaꞌnonto komoꞌno mokolɨkapo lohofonto Jisasɨyepono umentisofoho.
29 Mary iti tur nonowar anamaramaim, duku iwa’an misir naatu in biyan tit.
30 Jisas kako ango ne sopo mꞌmofapmmentisofoho. Oꞌo, Mota uswoꞌnɨmentiso sopo humohumantisofoho.
30 Jesu men na bar merar tit, baise efan menamaim Martha hairi hima’am boro’ika imaim ma’am.
31 Aꞌamu Jutaso hofɨko Maliyaꞌnji angoꞌmo nohumantɨfi Maliyamo sɨmeho tango uyosoꞌno kakoꞌnji humohumantohofoso hofɨko kakimo uhwonɨngkohofoso kako komoꞌno lɨkafonto mempono nto poswahonɨngki uhwonontɨfi hofɨko kakimo uhwonontɨfi hofɨko huno ole syafɨhuꞌmentohofi, Kako konɨngkwaꞌwehwoe pijafo hoꞌnahumalofo sopono humotaho walɨmonjitɨkeno ose syafɨhuꞌmentohofofoho.
31 Mary duku iwa’an mimisir Jew sabuw ana baremaim hima koubainunub hibitin hi’itin, naatu himisir hi’ufunun ufun hitit, hinotanot i enan rahemaim nama narerey.
32 Maliya kako Jisas humentahonjo soꞌmneꞌno wento Jisasɨmo uhwononto kako Jisasɨye sɨfɨkiꞌnyoꞌmo hwomtame ehumanto ulɨmento, Hwe Engofo, kɨko olopo humantontentesi nje nɨngkwahwo sohwo poyo mapeꞌnɨngkuhwonesohilo.
32 Mary remor in Jesu menamaim ma’am biyan tit naatu eo, “Regah, O iti’imaim itama’am na’at ayu tuwai boro men tamorob.”
33 Jisas kako Maliya humotaho lontanɨngki uhwononto uhwonɨngkisoso aꞌamu Juta kakoꞌnji humahwofoso humotaho nto mjolɨmɨwahonɨngkofi uhwononto kako kakoe sɨmeho tango uyahonɨngki
33 Mary rererey, naatu Jew sabuw hi’ufunun bairi hinan auman hirererey Jesu i’itih anamaramaim, dogoron yababan awankaratan naatu naniyan kwaris.
34 ulɨmento, Sekwo ntɨꞌmo hoꞌnahumalofo. Ose ulohonɨngkahonɨngki ulɨmentohofi, Hwe Engofo, kɨko nopohoji uhwonae.
34 Ibatiyih “Menamaim kwayai inu’in?”
35 Ose ulahonɨngkofi Jisas kako humotaho lɨmentisofoho.
35 Jesu maturin ra’iy rerey.
36 Aꞌamu Juta fehohnjoso Jisas kako huhwo humotaho lontanɨngki uhwonontɨfi hnnɨmentohofi, Ihwoni, kako Lasalos sohumo sɨmeho mɨkunɨmposo uyɨmojo hweho.
36 Jew sabuw hi’o, “Kwa’itin i ana yabow Lazarus isan i ra’at kwanekwan!”
37 I aꞌamu nomꞌnihwa ole hnnɨmentohofi, Olo hwe lohwo kako aꞌamu tɨmpiꞌnyo somo wopɨngo umokumentiso hopaso kako Lasalosɨmo ufoꞌmantontentesi Lasalos kako poyo mapeꞌnɨngkuhwonesohilo. Sitofo hungkuno ose hnnɨmentohofofoho.
37 Baise sabuw afa hi’o, “I orot matan fim botawiy. Karam iti orot auman tabotan men tamorobomih.”
38 Oseso Jisas kako sɨmeho tango engo apaꞌno uyahonɨngki Lasalosɨye pijafo hoꞌnahumentohofo sopo umentisofoho. Oso hopo sopo Lasalosɨye pijafo hoꞌnahumentohofo sokimo hokuꞌyo sopo sojo ewafo engoso nomantɨfi pɨjwahuꞌmentohofofoho.
38 Jesu ibanak dogoron wanawanan yababan kuyuyuw, na rahamaim tit. Rah i watu, awan i kabayamaim hihir.
39 Jisas oso hopo sopo nohumanto ulɨmento, Olo sojo pɨjwohumalofo loso wae feeopmno. Ose ulahonɨngki hwe poyo peꞌnɨmentiso sohwoe konanisi Mota ulɨmento, Hwe Engofo, kakoe pijafo hoꞌnahumalohwoneso oso sɨkuno osofosofahuꞌno nto memjaoꞌmasoso kakoe pijafoso pisakinoꞌnjofoho.
39 Jesu eo, “Kabay kwabosair.”
40 Ose ulahonɨngki Jisas ulɨmento, Olohonta nto kilohefoho. Kɨko ngkineꞌno sɨmeho hiꞌntnnono ntapisoꞌmanji kɨko Anɨtuye yokumpohnꞌnyoso uhwonɨmonnoho. Ose nto kilohefoho.
40 Naatu Jesu eo, “Ayu au’uwi men kwanowar? Kwa kwanabitumatum na’at God ana fair boro nirerereb kwana’itin.”
41 Motamo ose ulahonɨngki hofɨko sojo ewafo engo mehwosompeehumentohofofoho. Nomehwosompesyahonɨngkofi Jisas kako ahwomomo uhwononto aꞌamu kakoe mampaho upaꞌnyoꞌne ole ulɨmento, Nje Mpohwo sohwosi kɨko nje hungkunomo haloho nɨpewoꞌnɨngkino sohwohnneꞌno ngko isamoyoka kilalokweno.
41 Naatu rah awan kabay hibosair. Jesu nakwetan tara’ah au mar na’at nura’at eo, “Tamai, O a merar ayiy, ayu abistan ao’o inowar.” Lazarus ana rah etwan botawiy|alt="rolling stone from Lazarus’ grave" src="CN01768B.TIF" size="col" loc="Jhn 11.41" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.41"
42 Ngko huno niyohoho. Kɨko engolopohamo nje hungkuno jomo kilɨwoꞌnɨngkohe somo nupaꞌnɨwoꞌnɨngkino hwosoho. I osoꞌno olo aꞌamu oloponjo lohokwofo lohwa kɨko ngkimo olo hwaho loponeꞌno nɨhwatɨmentohino soꞌno sɨmeho hiꞌntnnono uyɨfitnneꞌenji kilalokweno.
42 Ayu aso’ob mar etei fanau kunonowar, baise iti ao’o i sabuw iti tebatabat isah, saise hina’itin hinitumatum, O ayu iyunu ana.”
43 Ose ulɨkwato lohofonto joho mohmꞌno ulɨmento, Lasalos kɨko noho fusyape.
43 Iti eo ufunamaim, Jesu fanan aumetawat na’in eaf, “Lazarus kumisir kutit!”
44 Ose ulahonɨngki aꞌamu poyo peꞌnyo sohwo nolɨkafonto swapmmentisofoho. Kakoe sɨfe aho hwapɨfe nano popojontɨfi kakoe sɨmoꞌmango hi hwapɨfe ifohumpeehumentohofo sohwo hiꞌnji swopahonɨngki Jisas ulɨmento, Yoꞌmayoso misɨhutoꞌmeefɨkujoꞌno wopaweno. Ose ulahonɨngki hofɨko kakoe hungkunomo inɨngkamentohofofoho.
44 Orot murubin, an uman, yumatan faifuw metametan auman misir tit na.
45 Aꞌamu Juta hwe moyaꞌmi piꞌnɨngo fehohnjoso Maliyaꞌnji humamentohofoso Jisas kako oso hiso imentiso somo uhwonontɨfi hofɨko kakimo sɨmeho hiꞌntnnono uyɨmentohofofoho.
45 Isan imih Jew sabuw moumurin maiyow hina Mary hibinanawan ana mar, Jesu abistan sinaf hi’i’itin, i hitumitum.
46 I osoꞌno aꞌamu fehohnjo sohwa hofɨko aꞌamu Falisi sohwafe angopono asomo nowentɨfi yoꞌmayo Jisas imentiso soꞌno aꞌamu Falisi sohwamo tokoyoꞌofo imentohofofoho.
46 Baise afa hin Pharisee hai tur hi’owen abistan Jesu sisinaf.
47 Ose yahonɨngkofi aꞌamu Falisi sohwanji aꞌamu yofe engoꞌnjo tajo ango syohoꞌnjo sohwanji hofɨko aꞌamu kaunɨsol syohoꞌnjo sohwamo uswoꞌnontɨfi hnnɨmentohofi, Nakwo pipi yanehwono. Olo hwe lohwo yoꞌmayo wonyoangkafo aꞌamu miyɨwoꞌnɨngkiyohofoso yalofoho. Pipi pɨjwaofanehwono.
47 Firis hai ukwarih naatu Pharisee bairi hi’af’ayuwih kou’ay hibai.
48 Nakwo kakoe yahino losomo mopɨjwaofeꞌmanji aꞌamu hopiꞌnonohinoso hofɨko kakimo sɨmeho hiꞌntnnono uyɨkuji kakimo tɨfi inɨngkafitnnoho. Ose ikujoꞌnoꞌmanji aꞌamu Loum nakwoe hwaho nemokosyohumawoꞌnɨngkohofo sohwa nonahonɨngkuji huno ole wosyofɨsyantɨfeho. Aꞌamu Juta hofɨko nakwoe hungkunomo enjwaꞌmo mohumunyofoho. Ose syafɨsyɨkuji hofɨko nakwoe tajo ango engo somo wonyo umokantɨfeho. Nakwo aꞌamu Juta hopiꞌnonohino hnꞌnɨmo wonyo wonemokantɨfeho.
48 It tanihamiy na’at nama nasisinaf sabuw etei boro hinitumitum. Naatu Roman sabuw boro hinan ata me ata tafaram hinab.”
49 Ose hnnontɨfi hwe fihwo hofɨkoꞌnji humamentiso sohwo kakoe yofeso Kaiyofasɨyoho. Oso soswo somo aꞌamu tajo ango syohoꞌnjo sohwamo umokosyohumayoꞌne hweho. Kaiyofas huhwo sohwo kako nolɨkafonto ulɨmento, Sekwo huno mosyafɨsiyoꞌnjo liyalokwofo.
49 I hai orot ta wabin Kaiafas, nati kwamur i Firis ukwarin ma’am awan tara’ah eo, “Kwa men ta kwaso’ob!
50 Sekwo olo aꞌamu losoku hunoꞌmaso kuyoho. Nakwo aꞌamu Juta hopiꞌnonohino hnꞌnɨmo aꞌamu Loum sohwa wonyo pehoꞌno wonemokantɨfito. Oꞌo, yahino itoꞌnohinoso olenoho. Olo hwe angaꞌnohino lohwo kako hwe moyaꞌmi hopiꞌnonohino somneꞌno ufoꞌmayoꞌne poyo wapeꞌnono.
50 Kwa men matato iwa’an kwa’i’itin, anagewasin orot ta’imon tamorob sabuw isah, men karam tafaram tutufin etei hitarab hitagurus.”
51 Oso hungkuno ulɨmentisoso kakoe huno mtaꞌangoꞌmaho. Oꞌo, Kaiyofas kako oso soswo somo aꞌamu tajo ango syoho soꞌno yofe engo maꞌmentiso soꞌno Anɨtu oso huno hiso uyɨmentisofoho. Osoꞌno kako Jisas aꞌamu Juta somneꞌno ufoꞌmayoꞌne poyo umoꞌnɨmontonoho eso ulɨmentisofoho. Ose ko ulɨmentisoso oso hungkuno Kaiyofas ulɨmentisoso aꞌamu angoꞌmeemjo somneꞌno ufoꞌmayoꞌne Jisas poyo imoꞌnone soꞌno huno muyo hweho.
51 I men taiyuwin ana notamaim iti tur yai eomih, baise nati kwamur wanawanan i firis ukwarin ma’am Jesu Jew sabuw isah namomorob isan eorereb.
52 Oꞌo, Anɨtu kakoe mehomi angoꞌmeemjo hnꞌnwi temtitofo angaꞌnohino hopa imoꞌnɨfitnneꞌno peꞌnoneꞌento Anɨtu oso hunoso Kaiyofasɨmo uyahonɨngki ulɨmentisofoho.
52 Naatu men i akisih isah, baise God ana sabuw efan nanabin tema’am nabuwih hinan nita’imonih biyah ta’imon namatar.
53 Oso aꞌamu huhwo sohwa Kaiyofas ulɨmentiso sɨkuno somtaꞌni oso hungkuno Jisasɨmo fonjasiyoꞌne hungkuno lomaꞌmentohofofoho.
53 Naatu hibusuruf Jesu baban hi’o rabin morob isan.
54 Oseso Jisas kako oso hwaho Jutiya sopo aꞌamu Jutafe tɨmo sopo hano memmentisofoho. Oꞌo, kako oso hwaho hopo sopo ulɨkoꞌmanto kako nomꞌne ango Efɨlaim soponeꞌno kakoe inomokomoyo sohwonaꞌnnonji umentɨhwonefoho. Oso ango Efɨlaim aꞌamu mohumunyo mofone sopo molinyoponoho. Oso ango hopo sopo kakoe inomokomoyo sohwonaꞌnnonji humamentɨhwonefoho.
54 Imih Jesu Judea wanawanan i men bebeyanamaim ma remoramih, baise efan nati ihamiy naatu in efan arar sisibinamaim ma, bar merar wabin Efaram, imaim ana bai’ufununayah bairi hima.
55 Oso hohosohonta aꞌamu Jutafe Anɨtu Aꞌamu Isɨlael somo Uyakoloꞌmentiso somneꞌne Syafɨsiyo Sɨkuno Engof mofonepo umoꞌnɨmonto imentisofoho. Osoꞌno oso Sɨkuno Engo mmoꞌnyo sohonta aꞌamu angoꞌmeemjoso ango Jelusalemneꞌno wopayo engo nyoꞌne hofɨko hofɨkoe honɨngkano hungkuno itoꞌno inɨngkayo soꞌno hofɨkoe he yoꞌmayo mijo yojujosyɨhwasi ntoꞌno wehumano lontɨfi ole syafɨhuꞌmentohofi, Nakwo ose ihwasɨꞌmanji nakwoe honɨngkano kihoꞌmaso umoꞌnantanoho. Ose syafɨsyontɨfi sɨmentohofofoho.
55 Jew hai Tar Nowaten ana Hiyuw, i na biyubin ana veya, naatu tafaram wanawanan efan ta ta hima’am hiyen hin Jerusalem, kouksouwen ana kou’ay bainabo, Tatar nowaten ana veya nan natit.
56 Hofɨko nosɨꞌmofontɨfi Jisasɨmneꞌno tɨpeentɨfi tajo ango engo somo uhuꞌmokontɨfi hofɨko ole hnnɨmentohofi, Olo Sɨkuno Engo lomneꞌno Jisas kako wosapmmontolɨkeno. Ose hnnɨmentohofofoho.
56 Jesu isan hinunuwet, naatu Tafaror Bar ana efanamaim hibat ta’ita’imon nane hibibabatiyih, “Kwa mi’itube kwanotanot? Forag isan kafai enan?”
57 Hwapɨngoso aꞌamu Falisi sohwanji hwe engo sohwanji hofɨko aꞌamu hisomo hungkuno yokumpohnꞌnyo ole lontɨfi, Sekwo Jisas humentahonɨngkuhwosi uhwonɨngkuji nowenetɨmapɨkujoꞌno nakwo huhwo sohumo impe untofano. Ose ulɨmentohofofoho.
57 Baise firis ukwarih naatu Pharisee sabuw obaiyunen hitih, menamaim Jesu nama’am hina’i’itin na’at, hinan hinao hinanowar saise i hinan hinab hinafatum.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.