Atos 25
Mpohwoe Hungkuno Songofoho (APZ) vs AAI
1 Fesɨtos hwaho kengo mtaꞌni ango Sisaliya iꞌmofaponto hwaho mokosyohumayo syohoso nomanto sɨkuno hufaꞌu sɨhune memjaofahonɨngki kako Jelusalemno sɨmentisofoho.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 Aꞌamu tajo ango syohoꞌnjo sohwanji aꞌamu Jutafe hwe engo sohwanji Fesɨtosɨꞌnjopo uꞌmantɨfi hofɨkoe hwasyo hungkuno Poulɨmneꞌno ulɨmentohofofoho. Hofɨko jomo yokumpohnꞌnyo ulɨmentohofi,
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 Kɨko nonefoꞌmahoji Poulɨmo Jelusalemno uhwajo. Ose ulontɨfi Poulɨmo honɨngkanopo fonjosyaneꞌentɨfi nto mtitoꞌmentohofofoho.
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 Ose ulahonɨngkofi Fesɨtos ulɨmento, Poul ango Sisaliya sopo impoꞌangomo humaho. Oso hopo soponeꞌno weꞌenepi wamneꞌno yohono.
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 Poul kako wonyo imentisoꞌmanji sekwoe hwe engo sohwa ngkoꞌnji nowehwasi osopo wolantanoho. Ose ulɨmentisofoho.
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 Fesɨtos Jelusalem nohumanto nomꞌne sɨkuno aho fehohnjo hopiꞌnono nomꞌne mtaꞌni hufaꞌu sɨhunetɨkeno sɨkuno aho hufaꞌu hopiꞌnonohinotɨkeno memjaofahonɨngki hofɨko Sisaliyaꞌno umentohofofoho. Iꞌmofapontɨfi moꞌnɨngkanta Fesɨtos kako ango hungkuno itoꞌno melɨhwajiyoꞌne somo nohumanto kako Poul wapono lonto lɨhwatɨmentisofoho.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 Lɨhwojahonɨngki Poul noswahonɨngki aꞌamu Jelusalem mtaꞌni pmmentohofo sohwa Poulɨꞌnjopo nolohofontɨfi hungkuno tangoꞌnjo Poulɨmneꞌno lɨmentohofofoho. Hofɨko Poulɨmo wonyo imentohino hwosoho ko ulɨmentohofoso Fesɨtos kako hofɨkoe hungkuno somo ne motɨpeꞌmammentisofoho.
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 Poul hofɨkimo aku ulɨmento, Ngko honɨngkano wonyo mmofeꞌnjo hwoꞌnyoho. Ngko aꞌamu Jutafe honɨngkano hungkunoso mtɨhupeso awonoho. Ngko Anɨtuye ango engo somo wonyo imokiyoso awonoho. Hwe yofe engoꞌnjo Sisa oso hwoe hungkunomo ngko hwotoho fiyoso awonoho.
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Ose ulahonɨngki Fesɨtos kako aꞌamu Juta sohwamo afofo umokumonto yonto Poulɨmo ulɨmento, Kɨko huno pipi kiyohoho. Nakwo ango Jelusalem sopo nosɨhwasi osopo jɨje hungkuno itoꞌno melokuhwajɨmeso wopɨngtaho.
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 Ose ulohonɨngkahonɨngki Poul ulɨmento, Olo ango humale loso aꞌamu Loum sohwafe hungkuno itoꞌno melɨwojiyo angofoho. Osoꞌno olo ango olo huhwo lohwo nje hungkuno itoꞌno mefoholofɨhwajiyoꞌne angofoho. Kɨko huno moiꞌwonoho. Aꞌamu Juta somneꞌno wonyo mimmentohefoho.
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 Ngko wonyo honɨngkano imofontɨꞌmtentesi oso wonyo hisoꞌno kɨko poyo peꞌnyo ntɨfijoso hungkuno aneꞌnjo nopeꞌnɨꞌmnesohilo. I osoꞌno oso hungkuno ntohofoso hwasyoꞌmanji kɨko hofɨkoe ahomo nohoꞌnanɨsyohotoho. Hwe yofe engo hwofiloꞌnnyo Sisa osohwo kako nje hungkuno upaꞌnono. Oso hisoꞌno ngko Loummneꞌno wawomneꞌno yohono.
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Ose ulahonɨngki Fesɨtos kakoe aꞌamu kaunɨsol syohoꞌnjo sohwanji hnnontɨfi Poulɨmo ulɨmento, Kɨko Sisamneꞌno jɨje hungkunomo upaꞌnono ntohino soꞌno eꞌwano. Sisafepono fɨwano. Ose ulɨmentisofoho.
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 Hwangku sohonta hwe yofe engoꞌnjo hwaho mokosyohumayo Akɨlipa sohwo kako kakoe ape Mpenaisi osoꞌnji siko ango Sisaliya iꞌmofawenji Fesɨtosɨmo isamo ulohoꞌmentisiyefoho.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Siko ango Sisaliya humentanɨngki sɨkuno piꞌnɨngo memjaofahonɨngki Fesɨtos Poulɨmneꞌno hungkuno ole lutɨhwamento, Poul impoꞌangomo humentanɨngki Felikɨs musɨhutofeꞌnjo ulɨkoꞌmaꞌmentisofoho.
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 Ngko Jelusalem nosonji osopo nohumentanɨngko hwe yofe engoꞌnjo tajo ango syohoꞌnjo sohwanji aꞌamu Jutafe hwe engo sohwanji nɨꞌmantɨfi Poulɨmneꞌno ntontɨfi ntɨmentohofi, Kɨko Poulɨmo ole uso, Jɨje wonyo imentohino soꞌno poyo peꞌnyo. Ose uso.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 Ose ntahonɨngkofi ulɨmentoho, Nakwo aꞌamu Loum sɨꞌnwi oso yahino hiso aneꞌnwoho. Hwe fihwo aꞌamu nomꞌne kakineꞌno hungkuno hiꞌnjo sohwo kakoe sɨmanopo malohofeꞌnjo yɨhwosi oso hungkunoso majoꞌmanji oso hwe sohumo tohino siki muyanehwono. Oꞌo, aꞌamu sohwo nomꞌnehumneꞌno hungkuno hiꞌnjo osohwo kakoe hungkuno ulahonɨngkuhwosoꞌno hwe huhwo sohwo hungkuno aku ulososo oso honɨngkano wopɨngofoho. Ose ulɨmentohefoho.
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Hofɨko ngkoꞌnji pmmentɨhwone sohonta ngko mohontohumammentohefoho. Oꞌo, moꞌnɨngkanta ngko hungkunojo ango somo nohumanji Poulɨmneꞌno lɨhwatɨmentohefoho.
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 Ngko ole syafɨhuꞌmentoho, Hofɨko Poulɨmneꞌno honɨngkano wonyo soꞌno ulantɨfeꞌno yohofo. Ose syofɨsyahonɨngko hofɨko nolɨkofohumantɨfi wonyo ne soꞌno mujoꞌnjo imentohofofoho.
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 Oꞌo, hofɨko yoka ole woꞌnnyo hwafoho. Poul hofɨkoe Anɨtumneꞌno honɨngkano songo inɨngkayoꞌne tɨpemaꞌmentiso soꞌnji hwe fihwo kakoe yofe Jisas osohwo poyo peꞌnɨmentiso soꞌnji osoꞌno yoka ulɨmentohofofoho. Poul ulɨmento, Jisas songo humaho.
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 Osoꞌno ole syafɨhuꞌmentoho, Hungkuno hwapɨngo neso pipi syafɨhuꞌmnehono. Ose syafɨsyonji Poulɨmo ulohonɨmentoho, Nakwo ango Jelusalem sopo nosɨhwasi osopo jɨje hungkuno itoꞌno melokuhwajɨmeso wopɨngotaho.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 Ose ulahonɨngko Poul ntɨmento. Oꞌo, ngko impoꞌangomo nohumahmꞌmo tɨfi hwe yofe engo hwofiloꞌnnyo Sisa osohwo nje hungkuno itoꞌno melonɨhwajonoho. Ose ntahonɨngki ngko nje aꞌamu impoꞌangomjo mokosyohumayo sohwamo ulɨmentoho, Poul impoꞌangomo wohontohumano. Hwangku Sisamo uhwonyoꞌne uhwatɨmonnoho.
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Oso hungkunoso Akɨlipamo ulahonɨngki Akɨlipa ulɨmento, Olo hwe lohwoe hungkunoso upaꞌnɨmneꞌno yohono. Ose ulahonɨngki ulɨmento, Moꞌnɨngkanta kɨko upaꞌnyo.
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 Moꞌnɨngkanta Akɨlipaꞌnji kakoe ape Mpenaisiꞌnji siko hwapɨfe wokosoꞌnjo wonyoangkafoso yahonɨngki hwe itokusoꞌnjo aꞌamu yofe engoꞌnjo sohwanji oso ango Sisaliya hwe engo sohwanji nopontɨfi Akɨlipa hiyaꞌumo ipemotapontɨfi ango uhuꞌmokiyo sopo humentohofofoho. Nuhuꞌmokahonɨngkofi Fesɨtos Poulɨmo utɨmotapɨfe lɨhwatɨmentisofoho.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Nutɨmotopahonɨngkofi Fesɨtos ulɨmento, Hwe yofe engoꞌnjo Akɨlipa sohwanji sekwo aꞌamu hopiꞌnono nakwoꞌnjopo humalofo soku olo hwe lohumo uhwonɨmno. Aꞌamu Juta Jelusalem mtaꞌango soꞌnji olopontaꞌango soꞌnji olo hwe lohumneꞌno nje sɨmanopo lohofontɨfi nto ntɨmentohofofoho. Hofɨko joho mohmꞌno ntɨmentohofi, Olo hwe lohwo kako songo mohumanehoho.
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 I osoꞌno kakoe honɨngkanomneꞌno hungkuno upaꞌnonji wonyo iyosoꞌno poyo peꞌnyoꞌne soꞌno motɨpemaꞌmmentohefoho. I kako ntɨmento, Sisa nje hungkuno upaꞌnono. Oseso ngko hungkuno nano mtitofonji kako Sisafepono waweno ulɨmentohefoho.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 Ngko Poulɨye honɨngkano wonyo motɨpemasoꞌnjo soꞌno ngko Sisamneꞌno iyoswo pipi mtɨꞌmokumnehono. Osoꞌno hwe yofe engoꞌnjo Akɨlipa kɨkoꞌnji aꞌamu nomꞌne humalofo soku ngko Poul sekwoe sɨmanopo utɨmotapohono. Sekwo kakoe hungkuno upaꞌnɨfijo soꞌno ngko Sisamneꞌno iyoswo ifalifaliyo mtɨꞌmokumne soꞌno ntɨmno.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Ngko aꞌamu impoꞌango mtaꞌnɨngo sohwo Sisafepono uhwatɨmeso kakoe honɨngkano wonyomneꞌno iyoswo ifalifaliyo mamtɨꞌmokiyoꞌmanji oso ngko yahino hopoꞌmaho lohono. Ose ulɨmentisofoho.
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.