Salmos 66

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ritonõpo eahmatoko, okohtatohkõ ke,
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 Oeremiatoko eya, eahmaryme:
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Ynara kahtoko eya:
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Sero nono põkõ emero oeahmãko mã toto,
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Osehtoko Ritonõpo nyrityã enese,
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Nonome tuna konõto tyripose eya.
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 Tyjamitunuru ke tuisame exikehpyra mana jũme, imeimehnõ nonory põkõ enẽko mana. Ah Ritonõpo zehno exiketõ typoremãkasẽme nexĩ toto!
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Ah emero ahno tõ Ritonõpo Kuesẽkõ eahmã toto! Oeremiatoko opore eahmatohme.
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 Towomase kymarokõ eya, isene kuehtohkõme,
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 Ritonõpo, tukuhse ynanase oya; parata kuhtoh
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Tynomose yna oya apoitoh pona yna epukatohme,
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Yna tytũtũmapose oya yna zehno exiketomo a.
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 Atapyĩ taka ynekarory tõ arõko ase
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 Moro ekarõko ase, tykase ywy oya
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Kaneru tõ ekarõko ase oya jahkatohme
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Osehtoko, amarokõ emero Ritonõpo omipona
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Tykohmase ynororo ya jakorehmatohme;
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Aryhnaka yyrypyry onekaropyra jahtao
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Yrome jomiry totase Ritonõpo a rahkene,
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 “Kure mase, Ritonõpo,” ãko ase eya
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.