Salmos 66
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVT
1 Ritonõpo eahmatoko, okohtatohkõ ke,
1 Aclamem a Deus, todos os habitantes da terra!
2 Oeremiatoko eya, eahmaryme:
2 Cantem a glória de seu nome, anunciem ao mundo quão glorioso ele é.
3 Ynara kahtoko eya:
3 Digam a Deus: “Como são notáveis os teus feitos! Teus inimigos rastejam diante do teu grande poder.
4 Sero nono põkõ emero oeahmãko mã toto,
4 Tudo que há na terra te adorará; cantará louvores a ti e anunciará teu nome em cânticos”. Interlúdio
5 Osehtoko Ritonõpo nyrityã enese,
5 Venham e vejam as obras de Deus! Que feitos notáveis ele realiza em favor das pessoas!
6 Nonome tuna konõto tyripose eya.
6 Abriu um caminho seco pelo meio do mar, e seu povo atravessou a pé; ali nos alegramos nele.
7 Tyjamitunuru ke tuisame exikehpyra mana jũme, imeimehnõ nonory põkõ enẽko mana. Ah Ritonõpo zehno exiketõ typoremãkasẽme nexĩ toto!
7 Com seu grande poder, ele governa para sempre e vigia cada movimento das nações; que nenhum rebelde se levante contra ele. Interlúdio
8 Ah emero ahno tõ Ritonõpo Kuesẽkõ eahmã toto! Oeremiatoko opore eahmatohme.
8 Que o mundo inteiro celebre nosso Deus e cante louvores a ele em alta voz!
9 Towomase kymarokõ eya, isene kuehtohkõme,
9 Nossa vida está em suas mãos; ele não permite que nossos pés tropecem.
10 Ritonõpo, tukuhse ynanase oya; parata kuhtoh
10 Tu nos puseste à prova, ó Deus, e nos purificaste como prata.
11 Tynomose yna oya apoitoh pona yna epukatohme,
11 Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.
12 Yna tytũtũmapose oya yna zehno exiketomo a.
12 Permitiste que inimigos nos pisoteassem; passamos pelo fogo e pela água, mas tu nos trouxeste a um lugar de grande fartura.
13 Atapyĩ taka ynekarory tõ arõko ase
13 Agora venho ao teu templo com holocaustos para cumprir os votos que fiz a ti,
14 Moro ekarõko ase, tykase ywy oya
14 sim, os votos sagrados que fiz quando estava em grande aflição.
15 Kaneru tõ ekarõko ase oya jahkatohme
15 Por isso te apresentarei holocaustos: meus melhores carneiros, como aroma agradável, e um sacrifício de novilhos e cabritos. Interlúdio
16 Osehtoko, amarokõ emero Ritonõpo omipona
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus, e eu lhes contarei o que ele fez por mim.
17 Tykohmase ynororo ya jakorehmatohme;
17 Pois a ele clamei por socorro e o louvei enquanto falava.
18 Aryhnaka yyrypyry onekaropyra jahtao
18 Se eu não tivesse confessado o pecado em meu coração, o Senhor não teria ouvido.
19 Yrome jomiry totase Ritonõpo a rahkene,
19 Mas Deus ouviu! Ele atendeu à minha oração.
20 “Kure mase, Ritonõpo,” ãko ase eya
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou minha oração, nem afastou de mim o seu amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.