Salmos 41
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVT
1 Tãkye mã mokaro
1 Como é feliz aquele que se importa com o pobre! Em tempos de aflição, o S
2 Mokaro ewomãko Kuesẽkõ mana
2 O S enhor o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos.
3 Toto jamihtanohpõko ropa Kuesẽkõ mana
3 O S enhor cuida dele quando fica doente e lhe restaura a saúde.
4 Ynara ase: “Ritonõpo Jesemy,
4 Orei: “Ó S enhor , tem misericórdia de mim! Cura-me, pois pequei contra ti!”.
5 Jepetõkara omiãko xihpyryme ypoko mã toto.
5 Meus inimigos, porém, só falam mal de mim: “Quando ele morrerá e será esquecido?”.
6 Jenese oehketõ ajohpe rokẽ mã toto;
6 Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.
7 Yse pyra exiketõ putiputime oturũko mã toto
7 Todos que me odeiam falam de mim em sussurros e imaginam o pior.
8 “Tyrohsẽ popỹ tapoise eya
8 “Ele está com uma doença mortal”, dizem, “nunca mais se levantará da cama!”
9 Jepe kurã roropa, zae exiketyme ekaroase,
9 Até meu melhor amigo, em quem eu confiava e com quem repartia meu pão, voltou-se contra mim.
10 Ritonõpo Jesemy, juãnohpyra exiko, kukurãkako ropa, mame yzehnotokõ emetakamãko ase!
10 S enhor , tem misericórdia de mim! Devolve-me a saúde, para que eu lhes dê o que merecem.
11 Yporemãkara exĩko mã toto,
11 Sei que te agradas de mim, pois não deixaste que meus inimigos triunfassem.
12 Jakorehmãko mase zae ehtoh poko jexiryke.
12 Preservaste minha vida porque sou inocente e trouxeste-me à tua presença para sempre.
13 Ritonõpo eahmatoko, Izyraeu tõ Esemy!
13 Louvado seja o S enhor , o Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Amém e amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.