Salmos 145
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs VC
1 Ritonõpo Jesemy, ytuisaryme mase;
1 Louvor. De Davi. Ó meu Deus, meu rei, eu vos glorificarei, e bendirei o vosso nome pelos séculos dos séculos.
2 Kokoro rokẽ, “Kure mase,” ãko ase oya.
2 Dia a dia vos bendirei, e louvarei o vosso nome eternamente.
3 Imehxo Kuesẽkõ mana,
3 Grande é o Senhor e sumamente louvável, insondável é a sua grandeza.
4 Ritonõpo, onyrityã kurã ekarõko toiro emãsamo imepỹ emãsamo a, mame oeahmãko mã toto onyrityã poko ajamitunuru ke.
4 Cada geração apregoa à outra as vossas obras, e proclama o vosso poder.
5 Oturũko mã toto xixi motye saereme oehtoh poko,
5 Elas falam do brilho esplendoroso de vossa majestade, e publicam as vossas maravilhas.
6 Oturũko mã toto onyrityã poko ajamitunuru ke,
6 Anunciam o formidável poder de vossas obras e narram a vossa grandeza.
7 Kure oehtoh poko emero oturũko mã toto,
7 Proclamam o louvor de vossa bondade imensa, e aclamam a vossa justiça.
8 Ritonõpo Kuesẽkõ kure mana, kypyno xine mana;
8 O Senhor é clemente e compassivo, longânime e cheio de bondade.
9 Kure Kuesẽkõ mana ahno poko emero,
9 O Senhor é bom para com todos, e sua misericórdia se estende a todas as suas obras.
10 Ritonõpo yna Esemy, oeahmãko mã toto
10 Glorifiquem-vos, Senhor, todas as vossas obras, e vos bendigam os vossos fiéis.
11 Oturũko mã toto, xixi saerehkatoh motye,
11 Que eles apregoem a glória de vosso reino, e anunciem o vosso poder,
12 onyrityã ajamitunuru ke zuaro
12 para darem a conhecer aos homens a vossa força, e a glória de vosso reino maravilhoso.
13 Tuisame oehtoh jũme mana,
13 Vosso reino é um reino eterno, e vosso império subsiste em todas as gerações. O Senhor é fiel em suas palavras, e santo em tudo o que faz.
14 Etuarimaketõ akorehmãko mana,
14 O Senhor sustém os que vacilam, e soergue os abatidos.
15 Isene exiketõ emero enẽko mã toto,
15 Todos os olhos esperançosos se dirigem para vós, e a seu tempo vós os alimentais.
16 Tonahsẽ ekaroryhtao Kuesẽkomo a epo exĩko mana,
16 Basta abrirdes as mãos, para saciardes com benevolência todos os viventes.
17 Kuesẽkõ zae mana emero riry poko,
17 O Senhor é justo em seus caminhos, e santo em tudo o que faz.
18 Ameke pyra Ritonõpo mana ahno a,
18 O Senhor se aproxima dos que o invocam, daqueles que o invocam com sinceridade.
19 Aomiry omipona exiketõ ise ehtoh ekarõko mana;
19 Ele satisfará o desejo dos que o temem, ouvirá seus clamores e os salvará.
20 Typyno exiketõ ewomãko Ritonõpo mana,
20 O Senhor vela por aqueles que o amam, mas exterminará todos os maus.
21 “Kure mase, Ritonõpo,” kakehpyra ase,
21 Que minha boca proclame o louvor do Senhor, e que todo ser vivo bendiga eternamente o seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.