Jó 40
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs ACF
1 Mame ynara tykase Ritonõpo Jo a:
1 Respondeu mais o SENHOR a Jó, dizendo:
2 “Jo, ymaro oseosezukuru se mexiase azahkuru jehtoh kurãkatohme.
2 Porventura o contender contra o Todo-Poderoso é sabedoria? Quem argüi assim a Deus, responda por isso.
3 Mame Ritonõpo tozuhse Jo a. Ynara tykase ynororo:
3 Então Jó respondeu ao Senhor, dizendo:
4 “Otara ãko ywy?
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? A minha mão ponho à boca.
5 Tymotyẽkase ywy jotururu sero poko.
5 Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Morarame tyryrykane konõto htae Ritonõpo tõturuse Jo a. Ynara tykase ynororo:
6 Então o Senhor respondeu a Jó de um redemoinho, dizendo:
7 “Owõko ty xikihme seromaroro ynekaropory ezuhtohme oya.
7 Cinge agora os teus lombos como homem; eu te perguntarei, e tu me explicarás.
8 Jyhxirory se hma zae pyra jexiry poko, iirypyryme jehtoh poko, zae rokẽ õsekarotohme?
8 Porventura também tornarás tu vão o meu juízo, ou tu me condenarás, para te justificares?
9 Ajamitunuru ekarõko mah yjamitunuru samo?
9 Ou tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como ele o faz?
10 Morohne riry waro awahtao tuisamehxo oexiry enepoko,
10 Orna-te, pois, de excelência e alteza; e veste-te de majestade e de glória.
11 Epyrypaketõ eneko;
11 Derrama os furores da tua ira, e atenta para todo o soberbo, e abate-o.
12 Ajohpe pyra, epyrypaketõ eneko toto poremãkatohme, popyra exiketõ enahkatohme esarykõ po.
12 Olha para todo o soberbo, e humilha-o, e atropela os ímpios no seu lugar.
13 Zonẽko toto nono aka.
13 Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos em oculto.
14 Morohne riryhtao oya ywy roropa oeahmãko ase:
14 Então também eu a ti confessarei que a tua mão direita te poderá salvar.
15 “Onokyro Peemote eneko.
15 Contemplas agora o beemote, que eu fiz contigo, que come a erva como o boi.
16 Morararo ijamitunuru eneko, jaxiry pũ jamihme mã kehko, zuakuru pũ roropa!
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
17 Arokyry tanỹse ahtao tũpore mana, wewe amoriry samo, jaxiry tõ pũ roropa jamihme mã kehko.
17 Quando quer, move a sua cauda como cedro; os nervos das suas coxas estão entretecidos.
18 Mokyro zehpyry tũporemã kehko metau samo, jaxiry kurimene sã roropa.
18 Os seus ossos são como tubos de bronze; a sua ossada é como barras de ferro.
19 Mokyro eneryhtao oya osenuruhkãko mase, ynyrihpyryme mã mokyro, jamihme roropa emero motye!
19 Ele é obra-prima dos caminhos de Deus; o que o fez o proveu da sua espada.
20 Onahpoty inapyry ahtãko mana ypy tõ po,
20 Em verdade os montes lhe produzem pastos, onde todos os animais do campo folgam.
21 Ataxikãko mana omoxino zopikoxi,
21 Deita-se debaixo das árvores sombrias, no esconderijo das canas e da lama.
22 Omoxino tõ sã zerukumãnõko mã kehko, saukeiru tõ roropa.
22 As árvores sombrias o cobrem, com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Enaromyra mana tuna kumaryhtao;
23 Eis que um rio transborda, e ele não se apressa, confiando ainda que o Jordão se levante até à sua boca.
24 Onenukehkasaromepyra matose apoitohme;
24 Podê-lo-iam porventura caçar à vista de seus olhos, ou com laços lhe furar o nariz?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.