Jó 37
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs ARC
1 Tyryrykane konõto oepyryhtao, jeano tuhãko itamurume,
1 Sobre isto também treme o meu coração e salta do seu lugar.
2 Etatoko ke Ritonõpo omiry poko,
2 Atentamente ouvi o movimento da sua voz e o sonido que sai da sua boca.
3 Nenenehkane aropõko mana nono etyhpyry poe imepỹ etyhpyry pona, emero rokẽ pona roropa kapu zopikoko.
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus e a sua luz, até aos confins da terra.
4 Moromeĩpo omi konõto osetãko mana, panaikato konõto, konomeru exiry samo;
4 Depois disto, brama com grande voz, troveja com a sua alta voz; e, ouvida a sua voz, não tarda com estas coisas.
5 Ritonõpo omiry takararahãko mana;
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas que nós não compreendemos.
6 Aomiry omi poe newe epukãko konopo oepyry samo nono pona,
6 Porque à neve diz: Cai na terra; como também ao aguaceiro e à sua forte chuva.
7 Moro ke tehme ahno ripõko mana itapyĩkõ tao.
7 Ele sela as mãos de todo homem, para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 Onokyro tõ omõnõko mã toto tosaka xine,
8 E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 Tyryrykane konõto oehnõko mana ikurenaeino,
9 Das recâmaras do sul sai o pé de vento e, do norte, o frio.
10 Pu katoh ke Ritonõpo a tuna akyhnõko mana jerume.
10 Pelo assopro de Deus, se dá a geada, e as largas águas se endurecem.
11 Akurũ tõ atanonohnõko mana konopo maro,
11 Também com a umidade carrega as grossas nuvens e esparge a nuvem da sua luz.
12 Ritonõpo omi poe, sapararahme ytõko akurũ tõ mana emero rokẽ ehtoh tonõ pona.
12 Então, ela, segundo o seu prudente conselho, se espalha em roda, para que faça tudo quanto lhe ordena sobre a superfície do mundo habitável;
13 Konopo enehpõko Ritonõpo mana nono pona, toitoine ahno wãnohtohme,
13 seja para correção, ou para a sua terra, ou para beneficência, que a faça vir.
14 “Etako pahne, Jo,
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; atende e considera as maravilhas de Deus.
15 Zuaro hma otãto nenenehkane tyripõko Ritonõpo nae akurũ tõ saerehkatohme?
15 Porventura, sabes tu como Deus as opera e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 Zuaro hma otãto akurũ tõ tyhwyme exĩko nae kae?
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
17 Omoro axitũ exĩko mase oupõ ao tyryrykane oehpyra ro ahtao isawã maro ikurenae,
17 Ou de como as tuas vestes aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 Ritonõpo akorehmary waro mah kapu riry poko esaka, tũpore tyritohme metau samo?
18 Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 Yna amorepako kure oturutohme eya, moro poko onenetupuhpyra yna exiryke.
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 Ywy oseosezuhpyra ase Ritonõpo maro jenahkaporyino eya.
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho dito? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?
21 “Xixi osenepyra mana tonẽse ahtao akurũ tomo a.
21 E agora não se pode ver o sol, que resplandece nos céus; mas, passando o vento e purificando-os,
22 Inikahpozakoxi saereh ãko mana uuru zemime exikety samo.
22 o esplendor de ouro vem do norte; pois em Deus há uma tremenda majestade.
23 Ritonõpo Jamihmehxo Exikety jamihme kuhse
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 Morara exiryke zuno mã toto emero,
24 Por isso, o temem os homens; ele não respeita os que são sábios no coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.