Salmos 25

La Bible de l'Épée (APEE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Psaume de David. Éternel, j'élève mon âme à toi.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 Mon Dieu, je m'assure en toi; que je ne sois pas rendu confus, que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet
2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado; não triunfem sobre mim os meus inimigos.
3 Certes, aucun de ceux qui s'attendent à toi, ne sera confus; ceux-là seront confus, qui agissent perfidement sans cause.
3 Não seja envergonhado nenhum dos que em ti esperam; envergonhados sejam os que sem causa procedem traiçoeiramente.
4 Éternel, fais-moi connaître tes voies, enseigne-moi tes sentiers!
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 Fais-moi marcher dans ta vérité et enseigne-moi; car tu es le Dieu de ma délivrance, je m'attends à toi tout le jour.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; por ti espero o dia todo.
6 Souviens-toi de tes compassions, ô Éternel, et de tes bontés; car elles sont de tout temps.
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua benignidade, porque elas são eternas.
7 Ne te souviens point des péchés de ma jeunesse, ni de mes transgressions; selon ta miséricorde, souviens-toi de moi, à cause de ta bonté, ô Éternel!
7 Não te lembres dos pecado da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, pela tua bondade, ó Senhor.
8 L'Éternel est bon et droit; c'est pourquoi il enseignera aux pécheurs le chemin qu'ils doivent suivre.
8 Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.
9 Il fera marcher les humbles dans la justice; il enseignera sa voie aux humbles.
9 Guia os mansos no que é reto, e lhes ensina o seu caminho.
10 Tous les sentiers de l'Éternel ne sont que bonté et fidélité, pour ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu pacto e os seus testemunhos.
11 Pour l'amour de ton nom, ô Éternel, tu me pardonneras mon iniquité; car elle est grande.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 Quel est l'homme qui craint l'Éternel? Il lui enseignera le chemin qu'il doit choisir.
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Este lhe ensinará o caminho que deve escolher.
13 Son âme habitera parmi les biens, et sa postérité possédera la terre.
13 Ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra.
14 Le secret de l'Éternel est pour ceux qui le craignent, et il leur fera connaître son alliance.
14 O conselho do Senhor é para aqueles que o temem, e ele lhes faz saber o seu pacto.
15 Mes yeux regardent sans cesse vers l'Éternel; car il fera sortir mes pieds du filet.
15 Os meus olhos estão postos continuamente no Senhor, pois ele tirará do laço os meus pés.
16 Tourne-toi vers moi, et prends pitié de moi, car je suis seul et affligé!
16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou desamparado e aflito.
17 Les détresses de mon cœur se sont augmentées; délivre-moi de mes angoisses!
17 Alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.
18 Vois mon affliction et mon travail, et pardonne-moi tous mes péchés!
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 Vois mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d'une haine violente.
19 Olha para os meus inimigos, porque são muitos e me odeiam com ódio cruel.
20 Garde mon âme, et délivre-moi; que je ne sois pas confus, car je me suis confié en toi!
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não seja eu envergonhado, porque em ti me refúgio.
21 Que l'intégrité et la droiture me préservent, car je me suis attendu à toi!
21 A integridade e a retidão me protejam, porque em ti espero.
22 O Dieu! rachète Israël de toutes ses détresses.
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.