Apocalipse 4
Basef Buꞌwafi Godi (AOJ) vs NVT
1 Isimba hiꞌalas owaꞌ, ati gani heven anota uta tandawisiꞌ tape. Eaꞌ malogol agalemba fowaꞌ agameꞌagili gaꞌipai basef ifimba aeꞌ siꞌi anona alof nogogal eaꞌ naꞌi, “Inaꞌ lotai naꞌa ilifa ihimbaꞌmina hiahaom anaf mugiꞌ mogatagai.”
1 Então, quando olhei, vi uma porta aberta no céu, e a mesma voz que eu tinha ouvido antes falou comigo como um toque de trombeta. A voz disse: “Suba para cá, e eu lhe mostrarei o que acontecerá depois destas coisas”.
2 Eaꞌ kwafalis atis Ambal buꞌunai Godi nataga banagona ma aeꞌ. Eaꞌ ati gani heven sia dembinai kingi ati anona aman Dembinai natoman nape.
2 E, no mesmo instante, fui tomado pelo Espírito e vi um trono no céu e alguém sentado nele.
3 Anen nogalaꞌ banagona siꞌi otam fasimi agilima jaspa a otam akwahimi agilima konilian. Eaꞌ anona ilelina nanogama sia anamba dembinai king nagatomanai eaꞌ ati ilelina anamba golotoꞌunai siꞌi anom otam fasimi agilima emeral.
3 Aquele que estava sentado no trono brilhava como pedras preciosas, como jaspe e sardônio. Um arco-íris, com brilho semelhante ao da esmeralda, circundava seu trono.
4 Eaꞌ anom siaifah hiami buꞌwami 24-pelaim motawa lif atina sia inimba dembinai kingi. Eaꞌ anom agufumi mala luwaguf afitimi atom matoma mandandaꞌ siaifah isimba 24-pelais. Eaꞌ mowaloꞌ hagw dembami atom mogowaloꞌagwi balagah amamugahi sandaꞌ gol sandaꞌagwi.
4 Ao redor do trono havia 24 tronos, nos quais estavam sentados 24 anciãos. Estavam todos vestidos de branco e usando coroas de ouro na cabeça.
5 Otaga peleꞌala natagai sia dembinai kingi diwala. Eaꞌ anom amalemb luꞌwami malaꞌ wapani sia inimba nape nagatologoma bagah 7-pelaim fagandumi mape mogalaꞌmana. Bagah amamba Spirit Ambagof Buꞌwagufi Godi 7-pelaiguf.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões, e na frente dele havia sete tochas com chamas ardentes, que são os sete espíritos de Deus.
6 Eaꞌ anamba sia dembinai kingi netawa nagatologoma anin mae atitin nape, inimba siꞌi embel naoh luꞌwami. Ambamba mandati siꞌi mapelaga ambal magati peleleꞌ endilisi.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, cintilante como cristal. No centro e ao redor do trono havia quatro seres vivos, cada um coberto de olhos na frente e atrás.
7 Nagaliꞌi ambal lagapaunai siꞌi anona mafin luꞌunai wandafunai laion. Nagagiꞌi anen siꞌi bulmakau suwafunai. Nagafeꞌma wanomi anen amaga gandandaꞌana siꞌi amaga epeni. Eaꞌ nagafeꞌma biamibiami nandati siꞌi anona komon luꞌunai nufiaꞌ nagafeꞌ ilifi.
7 O primeiro deles era semelhante a um leão; o segundo, semelhante a um boi; o terceiro tinha rosto de homem; e o quarto era como uma águia em voo.
8 Apaꞌ ambagof namogof fagapaumi atona atin bihinagof wanogof wanogof fape amom atona atin. Eaꞌ alop amamipi siꞌip naep atomap hiꞌalap. Eaꞌ owamb alip amom magaꞌi atapim naꞌamba maꞌi, “Dembinai God anen banagona boꞌona hililiꞌ aꞌowaꞌi. Fowaꞌ gani anen nape eaꞌ deiꞌ nape, anaf owagama wapani nope atapina.”
8 Cada um dos seres vivos tinha seis asas, inteiramente cobertas de olhos, por dentro e por fora. Dia e noite, repetem sem parar: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-poderoso, que era, que é e que ainda virá”.
9 Amam sonahama God nagatoma sia dembinai kingi nagape ambal namili atapina lifilafii. Eaꞌ masaꞌma agol ananigili manifelona.
9 Cada vez que os seres vivos dão glória, honra e graças ao que está sentado no trono, àquele que vive para todo o sempre,
10 Ama nimaguf hiafi nogota mamahotama amom mandaꞌas naꞌamba atin, agufumi amamba 24-pelaim mindiwa nembawa ma nogohnaep Dembinai kingi, nagatoma sia kingi. Eaꞌ amom mandaꞌ lotuma anen nagape lifilafii. Amom mowali hagw amamugwi goligw makwahogw mondolaꞌwaifa nogape lafela anen Dembinai amamunai. Hagw agwamba gwafeꞌ gowa felefeleꞌma sia king notawa nagatologoma eaꞌ maꞌi,
10 os 24 anciãos se prostram e adoram o que está sentado no trono, aquele que vive para todo o sempre. Colocam suas coroas diante do trono e dizem:
11 Inaꞌ God afaꞌinai Dembinai afaꞌinai.
11 “Tu és digno, ó Senhor e nosso Deus, de receber glória, honra e poder. Pois criaste todas as coisas, e elas existem porque as criaste segundo a tua vontade”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.