2 Pedro 1

Basef Buꞌwafi Godi (AOJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aeꞌ Saimon Pita andaꞌ maol Jisas Kraisi, anen nandandepe aposel. Aeꞌ andaꞌago basef ifimba ma ipaꞌ amam nematawa pegefaꞌ hapif fasini luꞌwani naꞌamba atin siꞌi afaꞌ ogofaꞌani. Hapif inimba ipaꞌ pefaꞌana waf buꞌwafi hililiꞌi Jisas Kraisi, anen God apeꞌinai nowambelapa mogotanimai.
1 Ayu Simon Peter, Jesu Keriso ana akir wairafin naatu ana tur abarayan.
2 God natopalopepa dowaf eaꞌ nandaꞌ opalef ipeꞌilifi fape saꞌombel awanelef. Aeꞌ aꞌi amamba mondape siꞌima ipaꞌ ma ufiaꞌw akwamba pegegawa God noloma Jisas Krais Dembinai apeꞌinai.
2 Ayu ayoyoyoban God ana manaw ana kabeber naatu ana tufuwamaim nigegewasini, saise God naatu ata Regah Jesu Keriso ana so’ob tutufin etei kwanaso’ob gewas.
3 Krais nofalepa ma pefaꞌ banagami mogogalaꞌi ananimi atom pegalomana. Ama banagami God nagasoꞌanami atom anen nasoꞌapa feꞌ buꞌwani hiahaom amamba fasimi hiꞌalama mope andeandeꞌ mogaila waf Godi. Krais nandaꞌapa naꞌamba ma ufiaꞌw akwamba mogogawa anen atona.
3 It ata ma yawas isan God ana fairamaim sawar etei’imak itit. Naatu i taiyuwin ana fair naatu ana gewasinamaim eafit Jesu Keriso’one Kirisiyan anama yawas taso’ob.
4 Banagami mogogalaꞌi amamba atom anen nasoꞌapa basef ananimi nagaꞌi endilisi atinami. Basef amamba luꞌwami fasimi aꞌowaꞌ. Basef amamba atom ipaꞌ pataga laꞌifipama pegefaꞌ ambal namili ma waf Godi pegalomana. Ama pefaꞌ pefeꞌ pindihiꞌama hiahaom amamba awami mataga mandaꞌ ukup pegehafel aꞌowaꞌ ma waf awafii mape itap apaꞌe mandaꞌ epes awasii.
4 Nati fair ta’imon naatu eomatanen gewagewasih maiyow itit, saise nati siwaramaim iti tafaram ana gurusen kakafih boro kwanahaiw, imih wanatowan anama gewas kwanafarambonen kwanama.
5 Ipaꞌ ukup pepoma hiahawes isimba pendandaꞌ maol banagambel endilisi dondoꞌ ma ikwafa pepel ipeꞌini piwatania hapif ipeꞌini pendaꞌ waf buꞌwafi atef. Eaꞌ piwatania waf afamba buꞌwafi ma pegefaꞌ gawa buꞌwani.
5 Anayabin iti isan, kwanasinaftobon gewasin a baitumatum tafan kwanaya’abar, naatu gewasin tafan so’ob kwanaya’abar,
6 Eaꞌ piwatania gawa inimba ma waf nomonas sondapaipa pimafi alop andeandeꞌ datima. Eaꞌ piwatania waf pigimafi alopafi ma waf pigalutu banagepamafi, pegefaꞌ nimanimi. Eaꞌ piwatania waf pigalutu banagepamafi ma pendaꞌ waf pegasaꞌma agol ananigili.
6 so’ob tafan roumutufuren kwanaya’abar, roumutufuren tafan, baitafofor kwanaya’abar, baitafofor tafan God ana yawas kwanaya’abar,
7 Eaꞌ waf afamba hiafi buꞌwafi fagaliꞌi piwataniaf feloma waf ukup pindaima atina sahin owanafi. Eaꞌ waf afamba ukup pindaima atinafi piwatania waf buꞌwafi pegatopalopa sahin owanafi.
7 naatu God ana yawas tafan Kirisiyan ana yawas kwanaya’abar, naatu Kirisiyan ana yawas tafanamaim yabow kwanaya’abar.
8 Ipaꞌ pegawa Jisas Krais dembinai apeꞌinai anen kofagonama waf afambai hiafi hiꞌalaf. Iꞌi waf afamba fepe ipaꞌ banagefa fetaga luꞌuf aꞌowaꞌ fikilaꞌ paliꞌ pandaꞌafi, gawa inimba ipeꞌini ina atiasi nepe dowaf, owaꞌatin. Atiasi aꞌ netaga nefeꞌ luꞌwin newalapai waf fasifi hiafi.
8 Sawar hai ah gagamih i iti kwanabow, naatu kwanabow uma awan nakakaratan na’at, boro nakura’ara’ahi a yan kwanabat, naatu ni’obaiyi ata Regah Jesu Keriso kwanasu’ub.
9 Apaꞌ epen mamahina waf afambai akani, anin ina atiasi niti hiahawes sagape lauguni negawas, owaꞌatin. Anin siꞌi naep pagasoꞌani eaꞌ okom masoꞌan God nasaꞌopana nagakwahomana waf awafi hiafi anin naliꞌ nandaꞌafi.
9 Baise sawar iti men kwanabow a yawas tafanamaim kwanayaya’abar kwa boro mata hinifimabe, ef yok boro men kwananuw. Naatu a yawas atamanin bowabow kakafinamaim kwama’am God notawiy kukusouwi boro nuhi nabur.
10 Eaꞌ ipaꞌ pendaꞌ waf buꞌwafi pendaꞌ maol banagambel endilisi pindikilaꞌ fowaꞌ paliꞌ pandaꞌana pagaila basef ifimba fowaꞌ God nofalepa nosaheꞌepa ma pagape ananipai atipa. Pendaꞌas naꞌamba ma pegegawa endilisi God nofalepa nosahoꞌepa eaꞌ. Iꞌi ipaꞌ pelam pendaꞌam atapipa, atiasi ina pewa ma anef waf awafi, owaꞌatin.
10 Imih au ofonah baitumatumayah God eafi naatu rubini imaim yuwa kwana’asfofor turobe kwanabow. Iti na’atube kwanasinaf kwa boro men kwanare’emih.
11 Iꞌi ipaꞌ pigailam, daoꞌ andeandeꞌma anaf God nondaꞌ ufiaꞌw kogal alihiꞌwa pendagala pefeꞌ pigawis anamba anen nagalaꞌambemagoma nagape atapigin lifilafima. Anen atona nagatopalopapa ma deiꞌ magape andeandeꞌi.
11 Basit ef nati na’atube kwanasisinaf kwa boro ata Regah Jesu Keriso ata baiyawasenayan boro baibasit anababatun nit, ma’ama wanatowan ana aiwob kwanarun.
12 Endilisi, ipaꞌ pegawa hiahawes isimba ma basef ifimba fagaliꞌi eaꞌ pahapifif banagepa ma basef ifimba endilisifi palutu laꞌifipamef. Owaꞌ owaꞌatin, aeꞌ aꞌi ataꞌ indaꞌipipa atina egasaꞌma ukup ipeꞌipi ma pendandaꞌma basef ifimba.
12 Iti ao i an gagamin, isan imih ayu boro matanfufur nuhi anakusisib kwananot. Baise kwa i marasika kwaso’obaka naatu God ana tur kwanowar kwabitumatum i turobe.
13 Nimaguf hiafi hiꞌilif aeꞌ epe namowe elomepa itap apaꞌe, okom mandandaꞌ aꞌi iꞌipipa timbi tambela egasaꞌma ukup ipeꞌipi ma basef ifimba.
13 Iti i gewasin maiyow ayu yawasu ama’amamaim a not matanfufur akukusisib kwananot nati boun ao isan.
14 Aeꞌ egawa nogota bandata ma atiasi elamona ambal aeꞌali ma sehe egagaꞌ siꞌi Dembinai apeꞌinai Jisas Krais nigihimbaꞌme eaꞌ.
14 Ayu anotanot iti na’atube i ef gewasin, anayabin Jesu Keriso ata Regah bebeyanamaim au tur eowen ayu boro kafa’imo anamorob.
15 Isimba atis deiꞌ aꞌi endaꞌ maol banagambel dondoꞌ ma ikwafa pepel aeꞌani endaꞌ anoꞌw ufiaꞌwa anif nimaguf hiafi aeꞌ egagaꞌ, ipaꞌ ukup pendandaꞌma basef ifimba pepe pegegawef.
15 Imih anasinaftobon koufair anit, saise ayu anamomorob ufunamaim iti sawar a notamaim hinama men nuhi hinaburumih.
16 Afaꞌ waꞌipipa eaꞌ pegawa banagami Dembinai apeꞌinai Jisas Kraisi ma anaf notanima nifiꞌi nogoloma banagami luꞌwami. Apaꞌ afaꞌ ina waila anom basef numunefis dowaf epes gawaisi sagaꞌiami waꞌipipa basef ifimba Kraisi, owaꞌatin. Afaꞌ watolona endilisi nogofaꞌ banagami mogogalaꞌi fasimi Godi ma naep afaꞌipi, isimba atis deiꞌ waꞌipipa.
16 Kwa au’uwi kwanowar, ata Regah Jesu Keriso ana fair auman boro namatabir maiye nan tafaramaim. I ana fair aki aso’ob, anayabin men sabuw hai baifuwenamaim hibinanakwar anowar a’o’omih. Baise aki taiyuwi mataiyan ana fair gagamin a’i’itin i kwa a tur a’o’owen.
17 Afamba afaꞌ wape wagalomana halafuta atamba, wati anen nofaꞌ agol luꞌwagili galoma banagami mogogalaꞌi fasimi ma lagol Ahamana Godi. Nemaf afamba anagol malogol gaꞌi gatagai God nagapoma gafiꞌmai Jisas gaꞌi, “Anamba Nogame aeꞌanai okom magamagailana aꞌowaꞌi. Okom aeꞌami boꞌoma anen.”
17 Anayabin aki nati’imaim, God i Tamah naatu ana bonamanamarin auman Jesu Keriso ifai bobora’ara’ah naatu marane fanan Jesu isan eo, “Iti orot i Ayu Natu au yabow, i isan Ayu abiyasisir gagamin maiyow.”
18 Afaꞌ wape walomana halafuta atamba God nandandepatai boꞌwagoma eaꞌ wameꞌ basef ifimba malagol agalemba gaꞌi gagatagai ilifi.
18 Aki Jesu Keriso ana bai’ufununayah nai tounu bairi nati oyaw kakafiyin tafanamaim abat, God isan marane eafare eo aki taiyuwi tainiyan anowar.
19 Afaꞌ atofa ukup pandandaꞌma basef ifimba God nagaꞌiefi wameꞌef afamba wagape halafuta atamba. Basef ifimba fewaꞌ banaga basef fowaꞌ amom profet magaꞌiefi eaꞌ wahapilif banagef waꞌi endilisi atis.
19 Anayabin aki God fanan anowar, dinab sabuw Keriso isan hio i turobe. Kwa kwanabow gewas fanah kwanab anayabin i kwa a hinow na’atube emamarakaw naatu a Maragias ana marakaw na’atube dogor wanawanan ekukusisiar.
20 Apaꞌ ipaꞌ ataꞌ pendegawa basef ifimba atapipamef. Ina anona profet atotona naila okom ananimi atom deiꞌ naꞌi anif basef kofagefa amom profet fowaꞌ mandaꞌef fagail buk Baibeli, owaꞌatin.
20 Nati i an gagamin kwanaso’ob gewas. Dinab iyab God ana tur Bukamaim hikikirum i men hai notamaim hikirumamih.
21 Deiꞌ main? Fowaꞌ ina anin epen atitin naꞌi anif basef mogofaꞌefa Godi ma okom ananimi atom, owaꞌatin. Ambal buꞌwali Godi atona nasaꞌmai nomonas amom profeti nasindiꞌamonam eaꞌ mofaꞌ malagol ananigili maꞌi basef ifimba.
21 Naatu men kafa’imo orot babin ta uwih hikirumamih. Aiyabin! Baise iyab God rurubiniyih i God ana tur hikirum Anun Kakafiyih u’uwih na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.