2 Coríntios 4
Basef Buꞌwafi Godi (AOJ) vs AAI
1 God naꞌi afaꞌ uwahipifa deiꞌ nasoꞌafa maol inimba. Eaꞌ afaꞌ ina wandahagasa maol inimba, owaꞌatin.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Afaꞌ owaꞌ alafugah eaꞌ ma waf ambagof awagufi sandambahoꞌ sandaꞌafi. Ina ataꞌ wape wafeꞌ waf afamba basoꞌafi uhufifi watolapa basef Godi walambama lambamaifi waꞌif, owaꞌatin. Afaꞌ wagawalapa basef endilisifi alihifa naep Godi ma epes hiasi semeꞌef sogogawef malogof fagape opalef asasilifi nomoni.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Iꞌi basef ifimba buꞌwafi Godi wagawalapafi fendambahoꞌ, daoꞌ fandambahoꞌma epes isimba atis sagafeꞌ ufiaꞌw higiligalasaꞌwi. God basoꞌamunai itap apaꞌinai nasopama opalefa epes isimba owaꞌ sogahapifa Godia.
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 Ama basef ifimba buꞌwafi kofagefa ma mogogalaꞌi Kraisi ina atiasi fiwis nomona opalef asasilifi, owaꞌ. Esis ina sati Krais nandati naꞌamba atin endilisi siꞌi Godi, owaꞌ.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Deiꞌ main, afaꞌ ina wawalapa basefa afaꞌ ogasaꞌma agof afaꞌigufi luꞌwagof, owaꞌatin. Afaꞌ wawalapefa Krais Jisas atona anen Dembinai. Afaꞌ waila waf Jisasi deiꞌ agof akafa wape lafela ipaꞌ wandaꞌ maol watopalopepa.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Fowaꞌ God nati akot atona naꞌi, “Lola aꞌ nendataga.”
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Apaꞌ hiahaom amamba fasimi mogogalaꞌi maloma banagami Godi, amamba mape opalef afaꞌilifi nomon, afaꞌ siꞌi maloh sandaꞌ itap sagalaꞌahi. Ama migihimbaꞌma epes hiasi sogogawa banagami amamba Godi atom. Afaꞌ owaꞌ.
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Feꞌ poe afaꞌini fowaꞌ deiꞌ wapani nagape naꞌamba. Anamba hiagoma ogafeꞌma dondol akafimi matagamafa, apaꞌ amom ina mahambombagafa endilisi, owaꞌ. Hiahaom hiami masopama nomonas afaꞌisi, apaꞌ nomonas afaꞌisi ina higilalas hiꞌalas, owaꞌatin.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Anis epes sandaꞌafa tofalafa ma sondaꞌafa aofa, apaꞌ God ina nakwahofa, owaꞌ. Esis sahafa owa waꞌoh, owaꞌ, owaꞌatin. Ina afufa endilisi, owaꞌ.
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Lifilafi afaꞌ ofaꞌ akafimi ma gaꞌ Jisasi alop afaꞌipi wafeꞌ. Wandaꞌas naꞌamba ma ambal namonai nagape Jisasi wapani nagataga alihina alop afaꞌipi.
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 Deiꞌ main, afaꞌ wandaꞌ maol Jisasi. Isimba atis deiꞌ nimaguf hiafi dondol anis epes saꞌi sohafa omeꞌ akafimi ogaꞌ. Ama ambal namonai nagape Jisasi notaga nondawalap alop afaꞌipi, owaꞌ namop atapip pogapania.
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 Eaꞌ deiꞌ epes isimba saꞌi sohafa ogaꞌ ma ipaꞌ pagahapifanai pefaꞌ ambal namili pegape andeandeꞌ.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Baibel nagaꞌi naꞌi, “Aeꞌ ahapifa God. Isimba atis deiꞌ awalapa basef alihif aꞌif.”
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Deiꞌ main, afaꞌ eaꞌ ogawa God nasaꞌma Dembinai Jisas nogosafel matmati, anen atiasi nosaꞌma apaꞌ wapani moloma Jisas eaꞌ nofaꞌ afaꞌ oloma ipaꞌ nokolasepa atogon mofeꞌ mope felefeleꞌ molomana.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Hiahaom amamba akafimi hiami matagamafa ma ogatopalopepa. Afaꞌ wafeꞌ waꞌipasa basef God nagatopalopapa dowafafi fefeꞌ fetaga atapif fefeꞌagon hiꞌigalagon. Eaꞌ esis sondabeten sinifela God sogasaꞌma agol ananigili luꞌwagol.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 Afaꞌ ukup papoma isimba deiꞌ ina wandahagasa maol Godi, owaꞌ. Endilisi, pepela alop afaꞌipi naꞌi aꞌ newafa atapin hiꞌilan. Apaꞌ owaꞌ, opalef afaꞌilifi fataga dambailif wapani nimaguf hiafi danda.
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Ahoꞌ, nimanimi amamba magatagamafai amamba saꞌosaꞌom aꞌowaꞌ eaꞌ atiasi mope nogota bandata. Nimanimi amamba anaf mowalapai mogogalaꞌi poe buꞌwani endilisi gani heven dondol lifilafi. Poe inimba buꞌwani anaf nikilaꞌ endilisi nimanimi amamba saꞌumi deiꞌimi.
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Deiꞌ main, afaꞌ ina naep doꞌ banagambela hiahaom sagatolom naepi, owaꞌ. Hiahaom owaꞌ sogatolom naepia, daoꞌ watolom banagambel. Deiꞌ main, hiahaom sagatolom naepi, amamba atiasi mogape nogota bandatai. Apaꞌ hiahaom amamba owaꞌ sogatolom naepia, amambai mogape lifilafi dondoli.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.