2 Coríntios 10
Bro Nkifrarhu Mrokfot (AMP) vs ARA
1 — ausente —
1 E eu mesmo, Paulo, vos rogo, pela mansidão e benignidade de Cristo, eu que, na verdade, quando presente entre vós, sou humilde; mas, quando ausente, ousado para convosco,
2 — ausente —
2 sim, eu vos rogo que não tenha de ser ousado, quando presente, servindo-me daquela firmeza com que penso devo tratar alguns que nos julgam como se andássemos em disposições de mundano proceder.
3 Rot to bbinysoft tohwonom, to nom Kristennom nhai be ndar bbinysof thofm kanjo yahrt tohneft rika kfra inyarut myaknihato nnakahnom.
3 Porque, embora andando na carne, não militamos segundo a carne.
4 Nom yahrt tohhato yakitohwa kfra inyarut nhai ndar bbinysofthu kfra inyaru kanjohot kfra inyarut yakitoh-kahnom. Nhai. Nom yakitohwa kfra inyarut bi Bro Nkifrarhu kfra inyarut kakitohwonom. Yahr kmim tu hmbre-neft nhai wom hamuhkahm.
4 Porque as armas da nossa milícia não são carnais, e sim poderosas em Deus, para destruir fortalezas, anulando nós sofismas
5 Nom tohhato nd yimam yakitohwa nd tamoh tamoh fasoh riduka aduka yima yuhum kak thuwonomm yo yimam Bro Nkifrarhu hik dukefr wuteh nhirtewa fasoh dukefr kak thuwonomr. Yak thuhato tfit nomn Kraisrhu hik yuham kfo tebos botebos nuhaswatnomm nd yuhat mhikaknitm.
5 e toda altivez que se levante contra o conhecimento de Deus, e levando cativo todo pensamento à obediência de Cristo,
6 Nom afo nikomn yukatohrahnom, nom kfoyuk mrokfom htitnomko bi hikwokomm, nom be nd mrokfo hany-jbornet yimarpamn yak gnngtatrahnom.
6 e estando prontos para punir toda desobediência, uma vez completa a vossa submissão.
7 Niko nhai yimam nayuk nefm htihato yak nhta marnyakahkomm. Yimar tur hti nhombra yak nhom-brakfot. Tur yak nhombrahato duka kangr, “Na Kraisrpno bi rim tohnimoya.” To nd yimar tfit adukatwar, mirahr ka be nanrpaya Kraisrpno tohwa. Nhai. Nom to ror kanjo nom bi Kraisrpno rim tohnimonom.
7 Observai o que está evidente. Se alguém confia em si que é de Cristo, pense outra vez consigo mesmo que, assim como ele é de Cristo, também nós o somos.
8 Niko Jisasr yaki-tohwa nmbuhat nomn Bro Nungothetr kfomor nikmoh kfo bmta mrokfo hanyeft. Nom nhai mtohnihato niko Jisasr hikwa dukefr tfit kfo wok bowokkfot. Nhai. Ndnettn na kanga kfo yindhorhato nmoh yufa yufam yura ahtayanm, nhai mrokfom. Na nhai myimtnak hanyrhota.
8 Porque, se eu me gloriar um pouco mais a respeito da nossa autoridade, a qual o Senhor nos conferiu para edificação e não para destruição vossa, não me envergonharei,
9 To mirahko nd na wandfiwa gontwam ka be nikmoh kfo yakrmeyuk gontwamn wandfiwa. Nhai.
9 para que não pareça ser meu intuito intimidar-vos por meio de cartas.
10 Rot womm kfo kangma, “Porr wuri tohhato gontwaye htafyuk mrokfom nnhu nnhuhato mrokfom kfiwurm. Tfit yima tnge yima nyingahato kfoyuk mrokfom wanyrahkomr noh hmbrenano mrokfom be inji kfo mmbrafiny bommbrafinyrahrm. Mrokfom nhai wany fugharuhatkomm.” Inji kfiwuma.
10 As cartas, com efeito, dizem, são graves e fortes; mas a presença pessoal dele é fraca, e a palavra, desprezível.
11 Nd yimam ndhtet mrokfom kfiwam ka nhai dukef duhatem? Nom gon-twam htefiwa mrokfom yo yima tnge yi kfiwa mrokfom nhai tfit nndo nndo kfokahnomm. Ndnettn nom wuri tohhato gontwamn htafmo mrokfom, nom tfit nia thombat nd yuhatn kfo hikrahnomm.
11 Considere o tal isto: que o que somos na palavra por cartas, estando ausentes, tal seremos em atos, quando presentes.
12 Nom nhai kfo miruhatnom nom nd yufa yura htet yimam hingrnewa kanjo nom inji hingrnewunom. Yo nhai kfo miruhatnom nmoh nefm rroh nefm kanjo korhm. Nhai. Rom niwa nefm duka tungunef duha yimam kanjo inji na mmo bamumiwum. Tum hingrnewa hingrnefrpam yukatohhato kfo kangm, nomrpanom hifa hingrna marnya ptha marnyanom.
12 Porque não ousamos classificar-nos ou comparar-nos com alguns que se louvam a si mesmos; mas eles, medindo-se consigo mesmos e comparando-se consigo mesmos, revelam insensatez.
13 Nom nhai tfit wom tamohmn kfo yindhor furakfot. Nom Bro Nkifrar kfo htayuk hingrnef yuhat nom htihato kfo yindhorwonom. To nd kfo hta nuhasmo hingrna yuhat to be bi niko Korinkom-pno mfnahmonom.
13 Nós, porém, não nos gloriaremos sem medida, mas respeitamos o limite da esfera de ação que Deus nos demarcou e que se estende até vós.
14 Nom nd gutnius mrofkot hnehna hnehnahato nomn nikompno mfnah gungonmonomt. Ndtn kfo yindhorwonomt.
14 Porque não ultrapassamos os nossos limites como se não devêssemos chegar até vós, posto que já chegamos até vós com o evangelho de Cristo;
15 Nom nhai mekahnom nomrpanom nikompno yihato hingrnamonom. Nhai. Kto nmoh mongkorn tfit womm nikompno yihato hingrnamom. Rroh hingrnefm nom htihato yindhorwonom. To nmoh bro dukeft duka kangnom gutnius mrokfom akfo nuhas marnya bomarnyakahtnomko Kraisr myakitoh bmtaknirahkomr. Myakitoh bmtakni-hato nikmohart Kraisrhu mrokfot broniraht.
15 não nos gloriando fora de medida nos trabalhos alheios e tendo esperança de que, crescendo a vossa fé, seremos sobremaneira engrandecidos entre vós, dentro da nossa esfera de ação,
16 Kto tfit nikmoh mongko toh hanyuk kantrim mrokfot hanyrah-nomt. Nhai bi yimam yihato mrokfom bi kfo nuhaset kmim yiruhatnom. Nhai. Tafi gutnius mrokfot yi juha nfri kmimn nom yirahnom. Nom tu nfri kmim tunomn yi hingrnahato tfit nom kfo yindhor mirahnom, nom nd gutnius mrofkot hnehato nomn mfnah gungonmonomt. Kanga ndhtet kfo yindhorneft, be nhai mrokfom.
16 a fim de anunciar o evangelho para além das vossas fronteiras, sem com isto nos gloriarmos de coisas já realizadas em campo alheio.
17 Bro Nkifrarhu mrokfot kfo kangt,
17 Aquele, porém, que se gloria, glorie-se no Senhor.
18 Nom bi tawisafetenom. Yimar be turn turhu yufat kfo hagrhewur, nd yimar Bro Nkifrarpno nhai yufapa duhater. Yimar tu Bro Nungothetrn yufat yura kfo grhewurr, nd yimar yufeter.
18 Porque não é aprovado quem a si mesmo se louva, e sim aquele a quem o Senhor louva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.